Lectionary Calendar
Friday, April 24th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Chronicles 3:4

and the Porche before the wydenes of the house, was twentye cubites longe, but the height was an hundreth and twentye, and he ouerlayed it on the ynsyde with pure golde.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Temple;   Torrey's Topical Textbook - Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Temple;   Easton Bible Dictionary - Temple, Solomon's;   Fausset Bible Dictionary - Temple;   Holman Bible Dictionary - Arch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Solomon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Palestine;   Temple;   The Jewish Encyclopedia - Temple of Solomon;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The portico, which was across the front extending across the width of the temple, was thirty feet wide; its height was thirty feet; he overlaid its inner surface with pure gold.
Hebrew Names Version
The porch that was before [the house], the length of it, according to the breadth of the house, was twenty cubits, and the height one hundred twenty; and he overlaid it within with pure gold.
King James Version
And the porch that was in the front of the house, the length of it was according to the breadth of the house, twenty cubits, and the height was an hundred and twenty: and he overlaid it within with pure gold.
English Standard Version
The vestibule in front of the nave of the house was twenty cubits long, equal to the width of the house, and its height was 120 cubits. He overlaid it on the inside with pure gold.
New Century Version
The porch in front of the main room of the Temple was thirty feet long and thirty feet high. He covered the inside of the porch with pure gold.
New English Translation
The porch in front of the main hall was 30 feet long, corresponding to the width of the temple, and its height was 30 feet. He plated the inside with pure gold.
Amplified Bible
The porch in front of the house was as long as the width of the house, twenty cubits, and the height was 120 cubits. He overlaid it inside with pure gold.
New American Standard Bible
The porch which was in front of the house was as long as the width of the house, twenty cubits, and the height twenty; and inside he overlaid it with pure gold.
World English Bible
The porch that was before [the house], the length of it, according to the breadth of the house, was twenty cubits, and the height one hundred twenty; and he overlaid it within with pure gold.
Geneva Bible (1587)
And the porch, that was before the length in the front of the breadth was twentie cubits, and the height was an hundreth and twentie, & he ouerlayd it within with pure golde.
Legacy Standard Bible
And the porch which was in front of the house was as long as the width of the house, 20 cubits, and the height 120; and inside he overlaid it with pure gold.
Berean Standard Bible
The portico at the front, extending across the width of the temple, was twenty cubits long and twenty cubits high. He overlaid the inside with pure gold.
Contemporary English Version
Across the front of the temple was a porch thirty feet wide and thirty feet high. The inside walls of the porch were covered with pure gold.
Complete Jewish Bible
The length of the hall fronting the house was the same as the house's width, thirty-five feet and the height 210 [feet]; and he overlaid it with pure gold.
Darby Translation
And the porch which was in front was twenty cubits in length, in front of the house broadways, and the height was a hundred and twenty; and he overlaid it within with pure gold.
Easy-to-Read Version
The porch in front of the Temple was 20 cubits long and 20 cubits high. He covered the inside of the porch with pure gold.
George Lamsa Translation
And he made a porch in the front thereof; the length of it was the same as the breadth of the house, twenty cubits, and its height twenty cubits; and he overlaid it within with pure gold.
Good News Translation
The entrance room was the full width of the Temple, 30 feet, and was 180 feet high. The inside of the room was overlaid with pure gold.
Lexham English Bible
The length of the portico that was in front was the same as the front of the width of the house: twenty cubits. And its height was one hundred and twenty cubits. And he overlaid it on the inside with pure gold.
Literal Translation
As to the porch on the front, the length, according to the breadth of the house in front, was twenty cubits, and the height a hundred and twenty; and he overlaid it inside with pure gold.
American Standard Version
And the porch that was before the house, the length of it, according to the breadth of the house, was twenty cubits, and the height a hundred and twenty; and he overlaid it within with pure gold.
Bible in Basic English
And the covered way in front of the house was twenty cubits long, as wide as the house, and a hundred and twenty cubits high, all plated inside with the best gold.
Bishop's Bible (1568)
And the porche that was before the length in the front, according to the breadth of the house, was twentie cubites, and the heyght was an hundred and twentie cubites: and he ouerlayed it on the inner syde with pure golde.
JPS Old Testament (1917)
And the porch that was before [the house], the length of it, according to the breadth of the house, was twenty cubits, and the height a hundred and twenty; and he overlaid it within with pure gold.
King James Version (1611)
And the porch that was in the front of the house, the length of it was atcording to the breadth of the house, twentie cubites, and the height was an hundred and twenty: and he ouerlaid it within, with pure gold.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the portico in front of the house, its length in front of the breadth of the house was twenty cubits, and its height a hundred and twenty cubits: and he gilded it within with pure gold.
English Revised Version
And the porch that was before [the house], the length of it, according to the breadth of the house, was twenty cubits, and the height an hundred and twenty: and he overlaid it within with pure gold.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe he bildide a porche bifor the frount, that was stretchid forth along bisidis the mesure of the breede of the hows, of twenti cubitis, sotheli the hiynesse was of an hundrid and twenti cubitis; and he ouergilde it with inne with clennest gold.
Update Bible Version
And the porch that was before [the house], the length of it, according to the width of the house, was twenty cubits, and the height 120; and he overlaid it inside with pure gold.
Webster's Bible Translation
And the porch that [was] in the front [of the house], the length [of it was] according to the breadth of the house, twenty cubits, and the hight [was] a hundred and twenty: and he overlaid it within with pure gold.
New King James Version
And the vestibule that was in front of the sanctuary 1 Kings 6:3)">[fn] was twenty cubits long across the width of the house, and the height was one hundred and [fn] twenty. He overlaid the inside with pure gold.
New Living Translation
The entry room at the front of the Temple was 30 feet wide, running across the entire width of the Temple, and 30 feet high. He overlaid the inside with pure gold.
New Life Bible
The porch in front of the house was as long as the house was wide, ten long steps. It was thirty-three times taller than a man. And he covered the inside with pure gold.
New Revised Standard
The vestibule in front of the nave of the house was twenty cubits long, across the width of the house; and its height was one hundred twenty cubits. He overlaid it on the inside with pure gold.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the porch which was in front of the length, in front of the breadth of the house, was twenty cubits, and, the height thereof, was a hundred and twenty, - and he overlaid it, within, with pure gold.
Douay-Rheims Bible
And the porch in the front, which was extended in length according to the measure of the breadth of the house, twenty cubits: and the height was a hundred and twenty cubits: and he overlaid it within with pure gold.
Revised Standard Version
The vestibule in front of the nave of the house was twenty cubits long, equal to the width of the house; and its height was a hundred and twenty cubits. He overlaid it on the inside with pure gold.
Young's Literal Translation
As to the porch that [is] on the front, the length [is] by the front of the breadth of the house, twenty cubits, and the height a hundred and twenty, and he overlayeth it within with pure gold.
New American Standard Bible (1995)
The porch which was in front of the house was as long as the width of the house, twenty cubits, and the height 120; and inside he overlaid it with pure gold.

Contextual Overview

1 And Salomon beganne to buylde the house of the LORDE at Ierusalem vpon the mount Moria, that was shewed vnto Dauid his father, which Dauid had prepared for the rowme, vpon the corne floore of Arnan the Iebusite. 2 In the seconde daye of the seconde moneth in the fourth yeare of his reigne begane he to buylde. 3 And so layed Salomon the foundacion to buylde the house of God: first the length thre score cubytes, the bredth twentye cubites 4 and the Porche before the wydenes of the house, was twentye cubites longe, but the height was an hundreth and twentye, and he ouerlayed it on the ynsyde with pure golde. 5 But the greate house syled he with Pyne tre, and ouerlayed it with the best golde, and made palme trees and throwne worke theron, 6 and ouerlayed the house with precious stones to beutifye it. As for the golde, it was golde of Paruaim. 7 And the balkes and postes aboue, and the walles, and the dores of it ouerlayed he with golde, and caused Cherubins to be carued on the walles. 8 He made also the house of the Most holy, whose length was twentye cubites acordinge to the wydenesse of the house: and the bredth of it was twentye cubites likewyse, and he ouerlayed it with the best golde by sixe hundreth talentes. 9 And for nales he gaue fiftye Sicles of golde in weight, and ouerlayed the chambers with golde.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the porch: John 10:23, Acts 3:11, Acts 5:12

an hundred and twenty: As the height of the temple was only thirty cubits, 120 seems too great a height for the porch; but the Syriac, Arabic, and the LXX in the codex Alexandrinus, have only twenty, probably reading, instead of maiah weesrim, "one hundred and twenty," ammoth esrim, "twenty cubits;" which brings it within the proportion of the other measures.

Reciprocal: Exodus 25:11 - General 1 Kings 6:3 - General 1 Chronicles 6:10 - Solomon 1 Chronicles 28:11 - the porch 2 Chronicles 29:17 - the porch Ezra 6:3 - the height Psalms 78:69 - And he Ezekiel 40:48 - the porch Matthew 4:5 - on Luke 4:9 - on

Cross-References

Genesis 3:13
And the LORDE God sayde vnto the woman: wherfore hast thou done this? The woman sayde: the serpent disceaued me so, that I ate.
Deuteronomy 29:19
so that though he heare the wordes of this curse, he blesse him selfe yet in his hert, and saye: Tush, it shal not be so euell. I wil walke after the meanynge of myne awne hert, that the dronken maye perishe with the thyrstie.
2 Kings 1:4
Therfore thus sayeth the LORDE: Thou shalt not come from the bed wheron thou lyest, but shalt dye the death. And Elias wente his waye.
2 Kings 1:6
They sayde vnto him: There came vp a man in oure waye, and sayde vnto vs: Go againe to the kinge that hath sent you, and saye vnto him: Thus saieth the LORDE: Is there no God in Israel, yt thou sendest to axe coucel at Beelzebub ye god of Ekro? Therfore shalt thou not come from ye bed wheron thou lyest, but shalt dye the death.
2 Kings 1:16
And he sayde vnto him: Thus saieth the LORDE: Because thou hast sent forth messaugers, and caused to axe councell at Beelzebub the god of Ekron, as though there were no God in Israel to axe coucell at his worde, therfore shalt thou not come from the bed wheron thou hast layed the, but shalt dye ye death.
2 Kings 8:10
Eliseus sayde vnto him: Go yi waye and tell him: Thou shalt recouer. But the LORDE hath shewed me, yt he shal dye ye death.
Psalms 10:11
For he sayeth in his herte: Tush, God hath forgotten, he hath turned awaye his face, so yt he will neuer se it.
2 Corinthians 2:11
lest we shulde be preuented of Sathan. For his thoughtes are not vnknowne vnto vs.
2 Corinthians 11:3
But I feare, lest as ye serpet begyled Eue wt his sutteltie, eue so yor wyttes shulde be corrupte from the synglenesse that is in Christ.
1 Timothy 2:14
Adam also was not disceaued, but the woman was disceaued, and hath brought in the trasgression.

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

The height was an hundred and twenty cubits - This height, which so much exceeds that of the main building 1 Kings 6:2, is probably to be corrected by the reading of the Arabic Version and the Alexandrian Septuagint, “twenty cubits.” But see 2 Chronicles 3:9.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 3:4. The height was a hundred and twenty — Some think this should be twenty only; but if the same building is spoken of as in 1 Kings 6:2, the height was only thirty cubits. Twenty is the reading of the Syriac, the Arabic, and the Septuagint in the Codex Alexandrinus. The MSS. give us no help. There is probably a mistake here, which, from the similarity of the letters, might easily occur. The words, as they now stand in the Hebrew text, are מאה ואשרים meah veesrim, one hundred and twenty. But probably the letters in מאה meah, a hundred, are transposed for אמה ammah, a cubit, if, therefore, the א aleph be placed after the מ mem, then the word will be מאה meah one hundred; if before it the word will be אמה ammah, a cubit; therefore אמה עשרים ammah esrim will be twenty cubits; and thus the Syriac, Arabic, and Septuagint appear to have read. This will bring it within the proportion of the other measures, but a hundred and twenty seems too great a height.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile