Lectionary Calendar
Tuesday, September 9th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
2 Chronicles 34:29
Then sent ye kynge, and caused all the Elders in Iuda and Ierusalem to come together.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesParallel Translations
Christian Standard Bible®
So the king sent messengers and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
So the king sent messengers and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
Hebrew Names Version
Then the king sent and gathered together all the Zakenim of Yehudah and Yerushalayim.
Then the king sent and gathered together all the Zakenim of Yehudah and Yerushalayim.
King James Version
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
English Standard Version
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
New Century Version
Then the king gathered all the elders of Judah and Jerusalem together.
Then the king gathered all the elders of Judah and Jerusalem together.
New English Translation
The king summoned all the leaders of Judah and Jerusalem.
The king summoned all the leaders of Judah and Jerusalem.
Amplified Bible
Then the king sent word and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent word and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
New American Standard Bible
Then the king sent word and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent word and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
World English Bible
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Geneva Bible (1587)
Then the King sent and gathered all the Elders of Iudah and Ierusalem.
Then the King sent and gathered all the Elders of Iudah and Ierusalem.
Legacy Standard Bible
Then the king sent and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
Berean Standard Bible
Then the king summoned all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king summoned all the elders of Judah and Jerusalem.
Contemporary English Version
King Josiah called together the leaders of Judah and Jerusalem.
King Josiah called together the leaders of Judah and Jerusalem.
Complete Jewish Bible
Then the king summoned and assembled all the leaders of Y'hudah and Yerushalayim.
Then the king summoned and assembled all the leaders of Y'hudah and Yerushalayim.
Darby Translation
And the king sent and gathered all the elders of Judah and of Jerusalem.
And the king sent and gathered all the elders of Judah and of Jerusalem.
Easy-to-Read Version
Then King Josiah called for all the elders of Judah and Jerusalem to come and meet with him.
Then King Josiah called for all the elders of Judah and Jerusalem to come and meet with him.
George Lamsa Translation
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Good News Translation
King Josiah summoned all the leaders of Judah and Jerusalem,
King Josiah summoned all the leaders of Judah and Jerusalem,
Lexham English Bible
Then they sent word to the king, and he gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
Then they sent word to the king, and he gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
Literal Translation
And the king sent and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
And the king sent and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
American Standard Version
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Bible in Basic English
Then the king sent and got together all the responsible men of Judah and of Jerusalem.
Then the king sent and got together all the responsible men of Judah and of Jerusalem.
Bishop's Bible (1568)
Then the king sent and gathered together all the elders of Iuda and Hierusalem:
Then the king sent and gathered together all the elders of Iuda and Hierusalem:
JPS Old Testament (1917)
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
King James Version (1611)
Then the king sent, and gathered together all the Elders of Iudah and Ierusalem.
Then the king sent, and gathered together all the Elders of Iudah and Ierusalem.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king sent and gathered the elders of Juda and Jerusalem.
And the king sent and gathered the elders of Juda and Jerusalem.
English Revised Version
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Wycliffe Bible (1395)
And aftir that he hadde clepid togidere alle the eldere men of Juda and of Jerusalem,
And aftir that he hadde clepid togidere alle the eldere men of Juda and of Jerusalem,
Update Bible Version
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Webster's Bible Translation
Then the king sent and convened all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and convened all the elders of Judah and Jerusalem.
New King James Version
2 Kings 23:1-20">[xr] Then the king sent and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
2 Kings 23:1-20">[xr] Then the king sent and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
New Living Translation
Then the king summoned all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king summoned all the elders of Judah and Jerusalem.
New Life Bible
Then the king sent and gathered together all the leaders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered together all the leaders of Judah and Jerusalem.
New Revised Standard
Then the king sent word and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent word and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then the king sent, - and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent, - and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Douay-Rheims Bible
And he called together all the ancients of Juda and Jerusalem.
And he called together all the ancients of Juda and Jerusalem.
Revised Standard Version
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem.
Young's Literal Translation
And the king sendeth and gathereth all the elders of Judah and Jerusalem,
And the king sendeth and gathereth all the elders of Judah and Jerusalem,
THE MESSAGE
The king acted immediately, assembling all the elders of Judah and Jerusalem, and then proceeding to The Temple of God bringing everyone in his train—priests and prophets and people ranging from the least to the greatest. Then he read out publicly everything written in the Book of the Covenant that was found in The Temple of God . The king stood by his pillar and before God solemnly committed himself to the covenant: to follow God believingly and obediently; to follow his instructions, heart and soul, on what to believe and do; to confirm with his life the entire covenant, all that was written in the book.
The king acted immediately, assembling all the elders of Judah and Jerusalem, and then proceeding to The Temple of God bringing everyone in his train—priests and prophets and people ranging from the least to the greatest. Then he read out publicly everything written in the Book of the Covenant that was found in The Temple of God . The king stood by his pillar and before God solemnly committed himself to the covenant: to follow God believingly and obediently; to follow his instructions, heart and soul, on what to believe and do; to confirm with his life the entire covenant, all that was written in the book.
New American Standard Bible (1995)
Then the king sent and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
Then the king sent and gathered all the elders of Judah and Jerusalem.
Contextual Overview
29 Then sent ye kynge, and caused all the Elders in Iuda and Ierusalem to come together. 30 And the kynge wente vp in to the house of the LORDE, and all the men of Iuda and inhabiters of Ierusale, the prestes, the Leuites, and all the people both small and greate: and all the wordes in the boke of the couenaunt that was founde in the house of the LORDE, were red in their eares. 31 And ye kynge stode in his place, and made a couenaunt before the LORDE, that they shulde walke after the LORDE, to kepe his comaundementes, his testimonies, and his statutes with all their hert and with all their soule, to do accordinge vnto all the wordes of the couenaunt that are wrytten in this boke. 32 And there stode all they that were founde at Ierusalem and in Ben Iamin. And ye inhabiters of Ierusalem dyd acordinge to the couenaunt of God the God of their fathers. 33 And Iosias put awaye all abhominacions out of all the londes that were the children of Israels, and caused all them that were founde in Israel, to serue the LORDE their God. As longe as Iosias lyued, departed they not from the LORDE the God of their fathers.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the king: 1 Samuel 12:23, 1 Chronicles 29:2-9, Mark 14:8
gathered: 2 Chronicles 30:2, 2 Kings 23:1-3
Reciprocal: Deuteronomy 29:10 - General Joshua 24:25 - made 1 Chronicles 13:1 - consulted 1 Chronicles 23:2 - he gathered 2 Chronicles 1:2 - to the captains
Gill's Notes on the Bible
Ver. 29-32. Then the king sent and gathered,.... From hence, to the end of 2 Chronicles 34:32, the same account is given of the reading of the law to the people, and of the covenant the king and they made to serve the Lord, as in 2 Kings 23:1.