Lectionary Calendar
Thursday, August 28th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Chronicles 35:9

But Chanania, Semaia, Nathaneel and his brethren, Gasabia, Ieiel and Iosabad the chefe of the Leuites gaue the Leuites to the Heue offerynge for the Passeouer, fyue thousandeshepe, & fyue hundreth oxen.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cononiah;   Hashabiah;   Jeiel;   Josiah;   Jozabad;   Levites;   Liberality;   Nethaneel;   Passover;   Shemaiah;   Torrey's Topical Textbook - Levites, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Josiah;   Levite;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apocrypha;   Feasts and Festivals of Israel;   Easton Bible Dictionary - Conaniah;   Hashabiah;   Jeiel;   Josiah;   Nethaneel;   Shemaiah;   Fausset Bible Dictionary - Conaniah;   Hashabiah;   Jeiel;   Josiah;   Jozabad;   Levites;   Nethaneel;   Passover;   Shemaiah;   Holman Bible Dictionary - Conaniah;   Hashabiah;   Jeiel;   Jozabad;   Nethaneel;   Shemaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Conaniah;   Hashabiah;   Jeconias;   Jeiel;   Joram;   Jozabad;   Nathanael;   Nethanel;   Ochielus;   Passover and Feast of Unleavened Bread;   Sabias;   Samaias;   Shemaiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Passover (I.);   Preparation ;   Morrish Bible Dictionary - Conaniah ;   Hashabiah ;   Jeiel ;   Josiah ;   Jozabad ;   Nethaneel ;   Ox, Oxen;   Shemaiah ;   Smith Bible Dictionary - Conani'ah;   Hashabi'ah;   Je-I'el;   Joz'abad;   Nethan'e-El;   Shemai'ah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Conaniah;   Give;   Hashabiah;   Jeconias;   Jeiel;   Joram;   Josiah;   Jozabad;   Nathanael (1);   Nethanel;   Ochielus;   Sabias;   Samaias;   Shemaiah;   The Jewish Encyclopedia - Conaniah;   Free-Will Offering;   Hashabiah;   Heave-Offering;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Conaniah and his brothers Shemaiah and Nethanel, and Hashabiah, Jeiel, and Jozabad, officers of the Levites, donated five thousand Passover sacrifices for the Levites, plus five hundred cattle.
Hebrew Names Version
Kananyahu also, and Shemayah and Netan'el, his brothers, and Hashavyah and Ye`i'el and Yozavad, the chiefs of the Levites, gave to the Levites for the Pesach offerings five thousand [small cattle], and five hundred oxen.
King James Version
Conaniah also, and Shemaiah and Nethaneel, his brethren, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, chief of the Levites, gave unto the Levites for passover offerings five thousand small cattle, and five hundred oxen.
English Standard Version
Conaniah also, and Shemaiah and Nethanel his brothers, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, the chiefs of the Levites, gave to the Levites for the Passover offerings 5,000 lambs and young goats and 500 bulls.
New Century Version
Conaniah, his brothers Shemaiah and Nethanel, and Hashabiah, Jeiel, and Jozabad gave the Levites five thousand sheep and goats and five hundred cattle for Passover sacrifices. These men were leaders of the Levites.
New English Translation
Konaniah and his brothers Shemaiah and Nethanel, along with Hashabiah, Jeiel, and Jozabad, the officials of the Levites, supplied the Levites with 5,000 Passover sacrifices and 500 cattle.
Amplified Bible
Conaniah also, and Shemaiah and Nethanel, his brothers, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, officers of the Levites, contributed to the Levites for the Passover offerings 5,000 from the flocks [of lambs and young goats], and 500 bulls.
New American Standard Bible
Conaniah also, and his brothers Shemaiah and Nethanel, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, the officers of the Levites, contributed five thousand from the flocks and five hundred bulls to the Levites for the Passover offerings.
World English Bible
Conaniah also, and Shemaiah and Nethanel, his brothers, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, the chiefs of the Levites, gave to the Levites for the Passover-offerings five thousand [small cattle], and five hundred oxen.
Geneva Bible (1587)
Conaniah also and Shemaiah and Nethaneel his brethren, and Hashabiah and Ieiel, & Iozabad, chiefe of the Leuites gaue vnto the Leuites for the Passeouer, fiue thousand sheepe, and fiue hundreth bullockes.
Legacy Standard Bible
Conaniah also, and Shemaiah and Nethanel, his brothers, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, the officials of the Levites, contributed to the Levites for the Passover offerings 5,000 from the flocks and 500 bulls.
Berean Standard Bible
Additionally, Conaniah and his brothers Shemaiah and Nethanel, as well as Hashabiah, Jeiel, and Jozabad, officers of the Levites, donated to the Levites 5,000 Passover offerings and 500 bulls.
Contemporary English Version
Conaniah, his two brothers Shemaiah and Nethanel, as well as Hashabiah, Jeiel, and Jozabad were leaders of the Levites, and they gave the other Levites five thousand sheep and goats, and five hundred bulls to offer as sacrifices.
Complete Jewish Bible
Konanyah, his brothers Sh'ma‘yah and N'tan'el, and Hashavyah, Ye‘i'el and Yozavad, the head L'vi'im, gave the L'vi'im 5,000 [lambs and kids] and 500 oxen for Pesach offerings.
Darby Translation
and Conaniah, and Shemaiah and Nethaneel, his brethren, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, chief of the Levites, gave as heave-offering to the Levites for the passover-offerings five thousand [small cattle] and five hundred oxen.
Easy-to-Read Version
Also Conaniah with Shemaiah and Nethanel, his brothers, and Hashabiah, Jeiel and Jozabad gave 500 sheep and goats and 500 bulls for Passover sacrifices to the Levites. These men were leaders of the Levites.
George Lamsa Translation
Conaniah, also, and Shemaiah his nephew and Hashabiah and Jadiel gave to the Levites for passover offerings five thousand sheep and five hundred oxen.
Good News Translation
The leaders of the Levites—Conaniah, Shemaiah and his brother Nethanel, Hashabiah, Jeiel, and Jozabad—contributed 5,000 lambs and young goats and 500 bulls for the Levites to offer as sacrifices.
Lexham English Bible
Conaniah also, and Shemaiah and Nethanel his brothers, and Hashabiah and Jeiel and Jehozabad, commanders of the Levites, contributed to the Levites five thousand Passover lambs and five hundred bulls.
Literal Translation
And Conaniah, and Shemaiah, and Nethaneel, his brothers; and Hashabiah, and Jeiel, and Jozabad, chiefs of the Levites, lifted up to the Levites five thousand for passover offerings, and five hundred oxen.
American Standard Version
Conaniah also, and Shemaiah and Nethanel, his brethren, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, the chiefs of the Levites, gave unto the Levites for the passover-offerings five thousand small cattle, and five hundred oxen.
Bible in Basic English
And Conaniah and Shemaiah and Nethanel, his brothers, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, the chiefs of the Levites, gave to the Levites for the Passover offerings five thousand small cattle and five hundred oxen.
Bishop's Bible (1568)
Conania, and Semeiahu, & Nathanael his brethren, & Hasabiah, and Iehiel, and Iosabad, rulers of the Leuites, gaue vnto the Leuites passouer offeringes [euen] fiue thousande sheepe and fiue hundred oxen.
JPS Old Testament (1917)
Conaniah also, and Shemaiah and Nethanel, his brethren, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, the chiefs of the Levites, gave unto the Levites for the passover-offerings five thousand [small cattle], and five hundred oxen.
King James Version (1611)
Conaniah also, and Shemaiah, and Nethaneel, his brethren, & Hashabiah, and Iehiel, and Ioshabad chiefe of the Leuites, gaue vnto the Leuites for Passeouer-offerings, fiue thousand small cattell, and fiue hundred oxen.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Chonenias, and Banaeas, and Samaeas, and Nathanael his brother, and Asabias, and Jeiel, and Jozabad, heads of the Levites, gave an offering to the Levites for the passover, of five thousand sheep and five hundred calves.
English Revised Version
Conaniah also, and Shemaiah and Nethanel, his brethren, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, the chiefs of the Levites, gave unto the Levites for the passover offerings five thousand [small cattle], and five hundred oxen.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Chononye, and Semei, and Nathanael and hise britheren, also Asabie, Jahiel, and Josabaz, princis of dekenes, yauen to othere dekenes, to make pask, fyue thousynde of scheep, and fyue hundrid oxis.
Update Bible Version
Conaniah also, and Shemaiah and Nethanel, his brothers, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, the chiefs of the Levites, gave to the Levites for the passover-offerings five thousand [small cattle], and five hundred oxen.
Webster's Bible Translation
Conaniah also, and Shemaiah, and Nethaneel, his brethren, and Hashabiah and Jehiel and Jozabad, chief of the Levites, gave to the Levites for passover-offerings five thousand [small cattle], and five hundred oxen.
New King James Version
Also Conaniah, his brothers Shemaiah and Nethanel, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, chief of the Levites, gave to the Levites for Passover offerings five thousand from the flock and five hundred cattle.
New Living Translation
The Levite leaders—Conaniah and his brothers Shemaiah and Nethanel, as well as Hashabiah, Jeiel, and Jozabad—gave 5,000 lambs and young goats and 500 cattle to the Levites for their Passover offerings.
New Life Bible
Conaniah, and Shemaiah and Nethanel his brothers, and Hashabiah, Jeiel and Jozabad, the leaders of the Levites, gave 5,000 animals from the flocks and 500 bulls to the Levites for the Passover gifts.
New Revised Standard
Conaniah also, and his brothers Shemaiah and Nethanel, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, the chiefs of the Levites, gave to the Levites for the passover offerings five thousand lambs and kids and five hundred bulls.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, Conaniah, and Shemaiah and Nethanel his brethren, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, rulers of the Levites, presented to the Levites, for passover offerings, five thousand, and, of bullocks, five hundred.
Douay-Rheims Bible
And Chonenias, and Semeias and Nathanael, his brethren, and Hasabias, and Jehiel, and Jozabad princes of the Levites, gave to the rest of the Levites to celebrate the phase five thousand small cattle, and five hundred oxen.
Revised Standard Version
Conani'ah also, and Shemai'ah and Nethan'el his brothers, and Hashabi'ah and Je-i'el and Jo'zabad, the chiefs of the Levites, gave to the Levites for the passover offerings five thousand lambs and kids and five hundred bulls.
Young's Literal Translation
and Conaniah, and Shemaiah, and Nethaneel, his brethren, and Hashabiah, and Jeiel, and Jozabad, heads of the Levites, have lifted up to the Levites, for passover-offerings, five thousand, and oxen five hundred.
New American Standard Bible (1995)
Conaniah also, and Shemaiah and Nethanel, his brothers, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, the officers of the Levites, contributed to the Levites for the Passover offerings 5,000 from the flocks and 500 bulls.

Contextual Overview

1 And Iosias kepte Passeouer vnto the LORDE at Ierusalem, and slewe the Passeouer on the fourtenth daye off the first moneth, 2 and set the prestes in their offices, and strengthed them to their mynistracion in the house of the LORDE, 3 and sayde vnto the Leuites that taughte in all Israel, and were sanctified vnto ye LORDE: Put the holy Arke in the house that Salomon ye sonne of Dauid kynge of Israel dyd buylde. Ye shal beare it nomore vpon youre shulders. Se that ye serue now the LORDE youre God, and his people of Israel, 4 and prepare the house of youre fathers in youre courses, as it was appoynted by Dauid the kynge of Israel, and by Salomo his sonne: 5 and stonde in the Sanctuary after ye course of the fathers houses amonge youre brethren the children of the people, And after the course of the fathers houses amonge the Leuites, 6 and kyll Passeouer, sanctifye and prepare youre brethren, that they maye do acordinge to the worde of the LORDE by Moses. 7 And Iosias gaue lambes and yonge kyddes which were males, to the Heueofferynge for the comontye (all to the Passeouer for euery one that was founde) in the nombre thirtye thousande, and thre thousande oxen, all of the kynges good. 8 And his prynces of their awne good wyll gaue to the Heueofferynge for the people, & for the prestes and Leuites (namely, Helchias, Zachary and Iehiel the prynces in ye house of God amoge the prestes) for the Passeouer, two thousande and sixe hundreth, And thre hudreth oxen. 9 But Chanania, Semaia, Nathaneel and his brethren, Gasabia, Ieiel and Iosabad the chefe of the Leuites gaue the Leuites to the Heue offerynge for the Passeouer, fyue thousandeshepe, & fyue hundreth oxen. 10 Thus was the Gods seruyce prepared, and the prestes stode in their place, and the Leuites in their courses acordinge to the kynges commaundement.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

gave: Heb. offered, Isaiah 1:10-15, Jeremiah 3:10, Jeremiah 7:21-28, Micah 6:6-8

Cross-References

Genesis 12:7
Then the LORDE appeared vnto Abra, & sayde: This londe wil I geue vnto yi sede. And there he buylded an aulter vnto ye LORDE, which appeared vnto him.
Genesis 17:1
Now whan Abram was nyentye yeare olde and nyene, the LORDE appeared vnto him, & sayde vnto him: I am the allmightie God, walke before me, & be vncorrupte.
Genesis 18:1
Annd the LORDE apeared vnto him in the Okegroue of Mamre, as he sat in his tent dore in the heate of ye daie.
Genesis 26:2
Then the LORDE appeared vnto him, and sayde: Go not downe in to Egipte, but tary in the lande that I shall saye vnto the.
Genesis 28:13
and the LORDE stode vpon it, and sayde: I am the LORDE God of thy father Abraham, and the God of Isaac: The londe yt thou lyest vpon, wyl I geue vnto the, and to thy sede:
Genesis 31:3
And the LORDE sayde vnto him: Departe agayne to thy fatherlade, and to thy kynred, I wyll be with the.
Genesis 32:1
As for Iacob, he wente on his iourney, & the angels of God met him.
Genesis 35:1
And God sayde vnto Iacob: Get the vp, and go vnto Bethel, & dwell there, and make there an altare vnto the God, that appared vnto the, whan thou fleddest from thy brother Esau.
Genesis 35:2
Then sayde Iacob vnto his housholde and to all yt were with him: Put awaye from you ye straunge goddes, that are amonge you, and clense youre selues, and chaunge youre clothes,
Genesis 35:3
and let vs get vp, and go vnto Bethel, that I maye there make an altare vnto the God, which herde me in the tyme of my trouble, and hath bene with me in the waye that I haue gone.

Gill's Notes on the Bible

Cononiah also, and Shemaiah and Nathaneel his brethren,.... See 2 Chronicles 31:12

and Hashabiah, and Jehiel, and Jozabad, chief of the Levites; men of considerable substance, and in good posts and offices:

gave unto the Levites; their poor brethren of that order:

for passover offerings five thousand small cattle; lambs, or kids, or both:

and five hundred oxen; for the feast that followed the passover.

Barnes' Notes on the Bible

See the marginal references and note.

2 Chronicles 35:8

His princes - i. e. his ecclesiastical princes, the chief men of the priests and Levites. For the poor families of their own order the leading priests furnished both Passover-cattle and cattle for thank-offerings. The chief Levites acted similarly toward the poor Levitical families.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile