Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
2 Chronicles 9:15
Of the which kynge Salomon made two hundreth speares of beaten golde, so yt sixe hundreth peces of beaten golde came vpo one speare:
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- TheParallel Translations
Christian Standard Bible®
King Solomon made two hundred large shields of hammered gold; 15 pounds of hammered gold went into each shield.
King Solomon made two hundred large shields of hammered gold; 15 pounds of hammered gold went into each shield.
Hebrew Names Version
King Shlomo made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred [shekels] of beaten gold went to one buckler.
King Shlomo made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred [shekels] of beaten gold went to one buckler.
King James Version
And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of beaten gold went to one target.
And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of beaten gold went to one target.
English Standard Version
King Solomon made 200 large shields of beaten gold; 600 shekels of beaten gold went into each shield.
King Solomon made 200 large shields of beaten gold; 600 shekels of beaten gold went into each shield.
New Century Version
King Solomon made two hundred large shields of hammered gold, each of which contained about seven and one-half pounds of hammered gold.
King Solomon made two hundred large shields of hammered gold, each of which contained about seven and one-half pounds of hammered gold.
New English Translation
King Solomon made two hundred large shields of hammered gold; 600 measures of hammered gold were used for each shield.
King Solomon made two hundred large shields of hammered gold; 600 measures of hammered gold were used for each shield.
Amplified Bible
King Solomon made two hundred large shields of beaten gold, using six hundred shekels of beaten gold on each large shield.
King Solomon made two hundred large shields of beaten gold, using six hundred shekels of beaten gold on each large shield.
New American Standard Bible
King Solomon made two hundred large shields of beaten gold, using six hundred shekels of beaten gold on each large shield.
King Solomon made two hundred large shields of beaten gold, using six hundred shekels of beaten gold on each large shield.
World English Bible
King Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred [shekels] of beaten gold went to one buckler.
King Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred [shekels] of beaten gold went to one buckler.
Geneva Bible (1587)
And King Salomon made two hundreth targets of beaten golde, and sixe hundreth shekels of beaten golde went to one target,
And King Salomon made two hundreth targets of beaten golde, and sixe hundreth shekels of beaten golde went to one target,
Legacy Standard Bible
And King Solomon made 200 large shields of beaten gold, using 600 shekels of beaten gold on each large shield.
And King Solomon made 200 large shields of beaten gold, using 600 shekels of beaten gold on each large shield.
Berean Standard Bible
King Solomon made two hundred large shields of hammered gold; six hundred shekels of hammered gold went into each shield.
King Solomon made two hundred large shields of hammered gold; six hundred shekels of hammered gold went into each shield.
Contemporary English Version
Solomon made two hundred gold shields that weighed about seven and a half pounds each.
Solomon made two hundred gold shields that weighed about seven and a half pounds each.
Complete Jewish Bible
King Shlomo made 200 large shields of hammered gold; fifteen pounds of hammered gold went into one shield.
King Shlomo made 200 large shields of hammered gold; fifteen pounds of hammered gold went into one shield.
Darby Translation
And king Solomon made two hundred targets of beaten gold,—he applied six hundred [shekels] of beaten gold to one target;
And king Solomon made two hundred targets of beaten gold,—he applied six hundred [shekels] of beaten gold to one target;
Easy-to-Read Version
King Solomon made 200 large shields of hammered gold. He used about 15 pounds of gold for each shield.
King Solomon made 200 large shields of hammered gold. He used about 15 pounds of gold for each shield.
George Lamsa Translation
And King Solomon made two hundred shields of fine gold; six hundred shekels of fine gold went into each shield.
And King Solomon made two hundred shields of fine gold; six hundred shekels of fine gold went into each shield.
Good News Translation
Solomon made two hundred large shields, each of which was covered with about fifteen pounds of beaten gold,
Solomon made two hundred large shields, each of which was covered with about fifteen pounds of beaten gold,
Lexham English Bible
And King Solomon made two hundred shields of beaten gold; six hundred shekels of beaten gold went into each shield.
And King Solomon made two hundred shields of beaten gold; six hundred shekels of beaten gold went into each shield.
Literal Translation
And King Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; he put six hundred shekels of beaten gold on the one buckler;
And King Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; he put six hundred shekels of beaten gold on the one buckler;
American Standard Version
And king Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred shekels of beaten gold went to one buckler.
And king Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred shekels of beaten gold went to one buckler.
Bible in Basic English
And King Solomon made two hundred body-covers of hammered gold, every one having six hundred shekels of gold in it.
And King Solomon made two hundred body-covers of hammered gold, every one having six hundred shekels of gold in it.
Bishop's Bible (1568)
And king Solomon made two hundred tarkets of beaten golde: and sixe hundred sicles of beaten golde were spet vpon one target.
And king Solomon made two hundred tarkets of beaten golde: and sixe hundred sicles of beaten golde were spet vpon one target.
JPS Old Testament (1917)
And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of beaten gold went to one target;
And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of beaten gold went to one target;
King James Version (1611)
And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: sixe hundred shekels of beaten gold went to one target.
And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: sixe hundred shekels of beaten gold went to one target.
Brenton's Septuagint (LXX)
And king Solomon made two hundred shields of beaten gold: there were six hundred shekels of pure gold to one shield.
And king Solomon made two hundred shields of beaten gold: there were six hundred shekels of pure gold to one shield.
English Revised Version
And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred [shekels] of beaten gold went to one target.
And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred [shekels] of beaten gold went to one target.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor kyng Salomon made two hundrid goldun speris of the summe of sixe hundrid `floreyns, ether peesis of gold, that weren spendid in ech spere;
Therfor kyng Salomon made two hundrid goldun speris of the summe of sixe hundrid `floreyns, ether peesis of gold, that weren spendid in ech spere;
Update Bible Version
And king Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred [shekels] of beaten gold went to one buckler.
And king Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred [shekels] of beaten gold went to one buckler.
Webster's Bible Translation
And king Solomon made two hundred targets [of] beaten gold: six hundred [shekels] of beaten gold went to one target.
And king Solomon made two hundred targets [of] beaten gold: six hundred [shekels] of beaten gold went to one target.
New King James Version
And King Solomon made two hundred large shields of hammered gold; six hundred shekels of hammered gold went into each shield.
And King Solomon made two hundred large shields of hammered gold; six hundred shekels of hammered gold went into each shield.
New Living Translation
King Solomon made 200 large shields of hammered gold, each weighing more than 15 pounds.
King Solomon made 200 large shields of hammered gold, each weighing more than 15 pounds.
New Life Bible
King Solomon made 200 battle-coverings of beaten gold. The beaten gold he used to make each large covering was as much as 600 gold pieces.
King Solomon made 200 battle-coverings of beaten gold. The beaten gold he used to make each large covering was as much as 600 gold pieces.
New Revised Standard
King Solomon made two hundred large shields of beaten gold; six hundred shekels of beaten gold went into each large shield.
King Solomon made two hundred large shields of beaten gold; six hundred shekels of beaten gold went into each large shield.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And King Solomon made two hundred shields of beaten gold, - six hundred shekels of beaten gold, overlay one shield;
And King Solomon made two hundred shields of beaten gold, - six hundred shekels of beaten gold, overlay one shield;
Douay-Rheims Bible
And king Solomon made two hundred golden spears, of the sum of six hundred pieces of gold, which went to every spear:
And king Solomon made two hundred golden spears, of the sum of six hundred pieces of gold, which went to every spear:
Revised Standard Version
King Solomon made two hundred large shields of beaten gold; six hundred shekels of beaten gold went into each shield.
King Solomon made two hundred large shields of beaten gold; six hundred shekels of beaten gold went into each shield.
Young's Literal Translation
And king Solomon maketh two hundred targets of alloyed gold, six hundred [shekels] of alloyed gold he causeth to go up on the one target;
And king Solomon maketh two hundred targets of alloyed gold, six hundred [shekels] of alloyed gold he causeth to go up on the one target;
THE MESSAGE
King Solomon crafted two hundred body-length shields of hammered gold—about fifteen pounds of gold to each shield—and about three hundred small shields about half that size. He stored the shields in the House of the Forest of Lebanon.
King Solomon crafted two hundred body-length shields of hammered gold—about fifteen pounds of gold to each shield—and about three hundred small shields about half that size. He stored the shields in the House of the Forest of Lebanon.
New American Standard Bible (1995)
King Solomon made 200 large shields of beaten gold, using 600 shekels of beaten gold on each large shield.
King Solomon made 200 large shields of beaten gold, using 600 shekels of beaten gold on each large shield.
Contextual Overview
13 The golde that was broughte vnto Salomon in one yeare, was sixe hundreth and sixe and thre score talentes, 14 besydes that ye chapmen and marchauntes broughte. And all the kynges of the Arabians, and the lordes in ye londe broughte golde and syluer vnto Salomon. 15 Of the which kynge Salomon made two hundreth speares of beaten golde, so yt sixe hundreth peces of beaten golde came vpo one speare: 16 & thre hundreth shildes of beaten golde, so that thre hundreth peces of beaten golde came to one shylde: and the kynge put the in the house of the wod of Libanus. 17 And the kynge made a greate seate of Yuery, and ouerlaied it with pure golde: 18 and the seate had sixe steppes, and a fotestole of golde festened vnto the seate, and it had two leanynge postes vpon both the sydes of the seate, 19 and two lyons stode beside the leanynge postes, and there stode twolue Lions vpo the syxe steppes on both the sides. In all realmes hath not soch one bene made. 20 And all kynge Salomons drynkynge vessels were of golde, and all the vessels of the house of the wod of Libanus, were of pure golde: for syluer was rekened nothinge in Salomons tyme. 21 For the kynges shippes wente vpon the See with the seruauntes of Hira, & came once in thre yeare, and brought golde, syluer, Yuery, Apes and Pecockes. 22 Thus was kynge Salomon greater then all the kynges vpon earth, in riches and wisdome.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
two: 2 Chronicles 12:9, 2 Chronicles 12:10, 1 Kings 10:16, 1 Kings 10:17
Reciprocal: Exodus 25:36 - beaten 1 Samuel 17:6 - target of brass 2 Samuel 8:7 - shields 1 Kings 14:26 - the shields of gold 1 Chronicles 18:7 - shields Ecclesiastes 2:8 - silver Song of Solomon 4:4 - a thousand
Cross-References
Genesis 9:8
Farthermore, God sayde vnto Noe and to his sonnes wt him:
Farthermore, God sayde vnto Noe and to his sonnes wt him:
Genesis 9:10
and with euery lyuynge creature that is with you, both foule, catell, and all beastes vpon the earth with you, of all that is gone out of the Arke, what so euer beast of the earth it be:
and with euery lyuynge creature that is with you, both foule, catell, and all beastes vpon the earth with you, of all that is gone out of the Arke, what so euer beast of the earth it be:
Exodus 28:12
and thou shalt put them vpon the two shulders of the ouerbody cote, that that they maye be stones of remembraunce for the children of Israel, that Aaron maye beare their names vpon both his shulders before the LORDE for a remembraunce.
and thou shalt put them vpon the two shulders of the ouerbody cote, that that they maye be stones of remembraunce for the children of Israel, that Aaron maye beare their names vpon both his shulders before the LORDE for a remembraunce.
Deuteronomy 7:9
Thou shalt vnderstonde now therfore, that the LORDE thy God is a mightie and true God, which kepeth couenaunt and mercy vnto them that loue him, and kepe his comaundementes, euen thorow out a thousande generacions:
Thou shalt vnderstonde now therfore, that the LORDE thy God is a mightie and true God, which kepeth couenaunt and mercy vnto them that loue him, and kepe his comaundementes, euen thorow out a thousande generacions:
1 Kings 8:23
and sayde: O LORDE God of Israel, there is no god like the, nether aboue in heauen, ner beneth vpo earth, thou that kepest couenaut and mercy for all thy seruauntes that walke before ye with all their hert,
and sayde: O LORDE God of Israel, there is no god like the, nether aboue in heauen, ner beneth vpo earth, thou that kepest couenaut and mercy for all thy seruauntes that walke before ye with all their hert,
Nehemiah 9:32
Now oure God, thou greate God, mightie and terrible, thou that kepest couenaunt and mercy, regarde not a litle all the trauayle yt hath happened vnto vs, & oure kynges, prynces, prestes, prophetes, fathers & all thy people, sence the tyme of the kynges of Assur vnto this daie.
Now oure God, thou greate God, mightie and terrible, thou that kepest couenaunt and mercy, regarde not a litle all the trauayle yt hath happened vnto vs, & oure kynges, prynces, prestes, prophetes, fathers & all thy people, sence the tyme of the kynges of Assur vnto this daie.
Psalms 106:45
He thought vpo his couenaunt, and pitied the, acordinge vnto the multitude of his mercies.
He thought vpo his couenaunt, and pitied the, acordinge vnto the multitude of his mercies.
Jeremiah 14:21
Be not displeased (o LORDE) for thy names sake, forget not thy louynge kyndnes: Remembre ye trone of thyne honoure, breake not the couenaut, that thou hast made with vs.
Be not displeased (o LORDE) for thy names sake, forget not thy louynge kyndnes: Remembre ye trone of thyne honoure, breake not the couenaut, that thou hast made with vs.
Ezekiel 16:60
Neuertheles, I wil remembre the couenaunt, that I made with the in thy youth, in so moch that it shall be an euerlastinge couenaunt:
Neuertheles, I wil remembre the couenaunt, that I made with the in thy youth, in so moch that it shall be an euerlastinge couenaunt:
Luke 1:72
And yt he wolde shewe mercy vnto oure fathers, & thynke vpo his holy couenaut.
And yt he wolde shewe mercy vnto oure fathers, & thynke vpo his holy couenaut.
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
Comparing 1 Kings 10:16-17, it follows from the two passages together that the “pound of gold” was equal to 100 shekels.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 9:15. And King Solomon made two hundred targets of beaten gold — For a more correct valuation of these targets and shields than that in 1 Kings 10:17, see at the end of the chapter. 2 Chronicles 9:29.