Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Chronicles 9:7

Happye are thy men, and happie are these thy seruauntes, yt allwaye stonde before the, and heare thy wy?dome.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sheba;   Solomon;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sabeans;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hear, Hearing;   Easton Bible Dictionary - Solomon;   Fausset Bible Dictionary - Ecclesiastes, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Queen (2);   Morrish Bible Dictionary - Queen;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Sheba;   Solomon;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Queen;   Queen of Sheba;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
How happy are your men. How happy are these servants of yours, who always stand in your presence hearing your wisdom.
Hebrew Names Version
Happy are your men, and happy are these your servants, who stand continually before you, and hear your wisdom.
King James Version
Happy are thy men, and happy are these thy servants, which stand continually before thee, and hear thy wisdom.
English Standard Version
Happy are your wives! Happy are these your servants, who continually stand before you and hear your wisdom!
New Century Version
Your people and officials are very lucky, because in always serving you, they are able to hear your wisdom.
New English Translation
Your attendants, who stand before you at all times and hear your wise sayings, are truly happy!
Amplified Bible
"Blessed and fortunate are your people, how blessed and fortunate are these servants of yours who stand before you continually and hear your wisdom!
New American Standard Bible
"How blessed are your men, how blessed are these servants of yours, who stand before you continually and hear your wisdom!
World English Bible
Happy are your men, and happy are these your servants, who stand continually before you, and hear your wisdom.
Geneva Bible (1587)
Happie are thy men, and happie are these thy seruants, which stande before thee alway, and heare thy wisedome.
Legacy Standard Bible
How blessed are your men, how blessed are these your servants who stand before you continually and hear your wisdom.
Berean Standard Bible
How blessed are your men! How blessed are these servants of yours who stand continually before you and hear your wisdom!
Contemporary English Version
Your people and officials are lucky to be here where they can listen to the wise things you say.
Complete Jewish Bible
How happy your people must be, how happy these servants of yours who are always here attending you and get to hear your wisdom!
Darby Translation
Happy are thy men, and happy are these thy servants, who stand continually before thee and hear thy wisdom!
Easy-to-Read Version
Your wives and officers are very fortunate! They can serve you and hear your wisdom every day.
George Lamsa Translation
Happy are these your servants, who stand continually before you and hear your wisdom.
Good News Translation
How fortunate are those who serve you, who are always in your presence and are privileged to hear your wise sayings!
Lexham English Bible
Blessed are your men, and blessed are these your servants who stand before you regularly and hear your wisdom!
Literal Translation
Oh the happiness of your men, and the happiness of your servants, these who stand before you continually and hear your wisdom!
American Standard Version
Happy are thy men, and happy are these thy servants, that stand continually before thee, and hear thy wisdom.
Bible in Basic English
Happy are your wives and happy these your servants whose place is ever before you, hearing your words of wisdom.
Bishop's Bible (1568)
Happy are thy men, and happy are these thy seruauntes which stand before thee alway, and heare thy wysdome.
JPS Old Testament (1917)
Happy are thy men, and happy are these thy servants, that stand continually before thee, and hear thy wisdom.
King James Version (1611)
Happy are thy men, and happy are these thy seruants, which stand continually before thee, and heare thy wisedome.
Brenton's Septuagint (LXX)
Blessed are thy men, blessed are these thy servants, who stand before thee continually, and hear thy wisdom.
English Revised Version
Happy are thy men, and happy are these thy servants, which stand continually before thee, and hear thy wisdom.
Wycliffe Bible (1395)
Blessid ben thi men, and blessid ben thi seruauntis, these that stonden bifor thee in al tyme, and heren thi wisdom.
Update Bible Version
Happy are your men, and happy are these your slaves, that stand continually before you, and hear your wisdom.
Webster's Bible Translation
Happy [are] thy men, and happy [are] these thy servants, who stand continually before thee, and hear thy wisdom.
New King James Version
Happy are your men and happy are these your servants, who stand continually before you and hear your wisdom!
New Living Translation
How happy your people must be! What a privilege for your officials to stand here day after day, listening to your wisdom!
New Life Bible
Happy are your men! Happy are your servants who stand in front of you all the time hearing your wisdom!
New Revised Standard
Happy are your people! Happy are these your servants, who continually attend you and hear your wisdom!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
How happy! are thy men, and how happy! are these thy servants, - who are standing before thee continually, and hearing thy wisdom.
Douay-Rheims Bible
Happy are thy men, and happy are thy servants, who stand always before thee, and hear thy wisdom.
Revised Standard Version
Happy are your wives! Happy are these your servants, who continually stand before you and hear your wisdom!
Young's Literal Translation
`O the happiness of thy men, and the happiness of thy servants -- these -- who are standing before thee continually, and hearing thy wisdom.
New American Standard Bible (1995)
"How blessed are your men, how blessed are these your servants who stand before you continually and hear your wisdom.

Contextual Overview

1 And whan the quene of rich Arabia herde the fame of Salomon, she came with a very greate tryne to Ierusalem (with Camels that bare spyces and golde, and precious stones) to proue Salomon with darke sentences. And whan she came vnto Salomon, she spake vnto him all that she had deuysed in hir mynde. 2 And the kynge tolde her all hir matters, & Salomon had nothinge in secrete, but he tolde it her. 3 And whan the Quene of riche Arabia sawe the wy?dome of Salomon, and ye house that he had buylded, 4 the meates of his table, the dwellinges of his seruauntes, ye offices of his mynisters and their garmentes, & his butlers and their apparell, and his parler where he wente vp in to the house of the LORDE, she coulde no longer refrayne. 5 And she sayde vnto the kynge: It is true that I haue herde in my londe of thy behaueoure and of thy wy?dome: 6 howbeit I wolde not beleue their wordes, tyll I came my selfe, & sawe it with myne eyes: and beholde, the halfe of thy greate wy?dome hath not bene tolde me: there is more in ye then the fame that I haue herde. 7 Happye are thy men, and happie are these thy seruauntes, yt allwaye stonde before the, and heare thy wy?dome. 8 Praysed be the LORDE thy God, which had soch pleasure vnto the, that he hath set the vpon his seate to be kynge vnto the LORDE thy God. Because thy God loueth Israel, to set them vp for euer, therfore hath he ordeyned ye to be kynge ouer them, that thou shuldest mayntayne iustice and equyte. 9 And she gaue ye kynge an hundreth and twentye talentes of golde, & very moch spyce & precious stones. There were no mo soch spyces as these that the Quene of riche Arabia gaue vnto kynge Salomo. 10 And Hirams seruauntes and the seruauntes of Salomon, which broughte golde from Ophir, broughte costly tymber also & precious stones.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Deuteronomy 33:9, 1 Kings 10:8, Psalms 27:4, Psalms 84:10-12, Proverbs 3:3, Proverbs 3:14, Proverbs 8:34, Proverbs 10:21, Proverbs 13:20, Luke 10:39-42, Luke 11:28

Reciprocal: 1 Kings 5:7 - Blessed 2 Chronicles 9:23 - sought Daniel 1:5 - stand

Cross-References

Genesis 1:28
And God blessed them, and sayde vnto them: Growe, and multiplie, and fyll the earth, and subdue it, & haue domynion ouer the fish of the see, and ouer the foules of the ayre, and ouer all the beastes that crepe vpo the earth.
Genesis 8:17
As for all the beastes that are with the, what so euer flesh it be (both foule & catell and all maner of wormes that crepe vpon the earth) let them go out with the, and be ye occupied vpon the earth, growe and multiplye vpon the earth.
Genesis 9:1
And God blessed Noe and his sonnes, and sayde vnto them: increace & multiplye, and fyll the earth.
Genesis 9:19
These are Noes thre sonnes, of whom all londes were ouerspred.

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

The narrative here is parallel with that in marginal reference, from which it varies but little, and to which it adds nothing.

2 Chronicles 9:11

Terraces - Rather, as in the margin, “stairs” (see the 1 Kings 10:12 note).

2 Chronicles 9:12

Beside that which she had brought unto the king - It is difficult to assign any sense to these words as they now stand in the Hebrew text. A slight alteration will give the meaning: “Beside that which the king had brought for her;” which is in conformity with 1 Kings 10:13.

The narrative here is parallel with that in marginal reference, from which it varies but little, and to which it adds nothing.

2 Chronicles 9:11

Terraces - Rather, as in the margin, “stairs” (see the 1 Kings 10:12 note).

2 Chronicles 9:12

Beside that which she had brought unto the king - It is difficult to assign any sense to these words as they now stand in the Hebrew text. A slight alteration will give the meaning: “Beside that which the king had brought for her;” which is in conformity with 1 Kings 10:13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile