Lectionary Calendar
Tuesday, April 28th, 2026
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Kings 15:3

And he dyd righte in the sighte of the LORDE, acordinge to all as dyd Amasias his father,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Influence;   Israel, Prophecies Concerning;   Uzziah;   Thompson Chain Reference - Azariah;   Uzziah;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Azariah;   Isaiah;   Rezin;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Miracle;   Easton Bible Dictionary - Uzziah;   Fausset Bible Dictionary - Azariah;   Kings, the Books of;   Uzziah;   Holman Bible Dictionary - High Place;   Kings, 1 and 2;   Uzzia(h);   Morrish Bible Dictionary - Uzziah ;   People's Dictionary of the Bible - Jotham;   Uzziah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Uzza;   Uzziah (Azariah);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Azariah did what was right in the Lord’s sight just as his father Amaziah had done.
Hebrew Names Version
He did that which was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amatzyah had done.
King James Version
And he did that which was right in the sight of the Lord , according to all that his father Amaziah had done;
English Standard Version
And he did what was right in the eyes of the Lord , according to all that his father Amaziah had done.
New Century Version
He did what the Lord said was right, just as his father Amaziah had done.
New English Translation
He did what the Lord approved, just as his father Amaziah had done.
Amplified Bible
He did right in the sight of the LORD, in accordance with all that his father Amaziah had done.
New American Standard Bible
He did what was right in the sight of the LORD, in accordance with everything that his father Amaziah had done.
Geneva Bible (1587)
And he did vprightly in the sight of the Lord, according to all yt his father Amaziah did.
Legacy Standard Bible
And he did what was right in the sight of Yahweh, according to all that his father Amaziah had done.
Contemporary English Version
Azariah obeyed the Lord by doing right, as his father Amaziah had done.
Complete Jewish Bible
He did what was right from Adonai 's perspective, following the example of everything his father Amatzyah had done.
Darby Translation
And he did what was right in the sight of Jehovah, according to all that his father Amaziah had done.
Easy-to-Read Version
Azariah did what the Lord said was right, just as his father Amaziah had done.
George Lamsa Translation
And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah had done;
Good News Translation
Following the example of his father, he did what was pleasing to the Lord .
Lexham English Bible
He did right in the eyes of Yahweh, according to all that Amaziah his father had done.
Literal Translation
And he did the right in the eyes of Jehovah, according to all that his father Amaziah did;
American Standard Version
And he did that which was right in the eyes of Jehovah, according to all that his father Amaziah had done.
Bible in Basic English
And he did what was right in the eyes of the Lord, as his father Amaziah had done.
Bishop's Bible (1568)
And he did that which was right in the sight of the Lorde, according to all thinges as did his father Amaziahu.
JPS Old Testament (1917)
And he did that which was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amaziah had done.
King James Version (1611)
And he did that which was right in the sight of the Lord, according to all that his father Amaziah had done;
Brenton's Septuagint (LXX)
And he did that which was right in the eyes of the Lord, according to all things that Amessias his father did.
English Revised Version
And he did that which was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amaziah had done.
Berean Standard Bible
And he did what was right in the eyes of the LORD, just as his father Amaziah had done.
Wycliffe Bible (1395)
And he dide that, that was plesaunt bifor the Lord, bi alle thingis which Amasie, his fadir, hadde do;
Young's Literal Translation
and he doth that which [is] right in the eyes of Jehovah, according to all that Amaziah his father did,
Update Bible Version
And he did that which was right in the eyes of Yahweh, according to all that his father Amaziah had done.
Webster's Bible Translation
And he did [that which was] right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah had done;
World English Bible
He did that which was right in the eyes of Yahweh, according to all that his father Amaziah had done.
New King James Version
And he did what was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah had done,
New Living Translation
He did what was pleasing in the Lord 's sight, just as his father, Amaziah, had done.
New Life Bible
Azariah did what was right in the eyes of the Lord, just as his father Amaziah had done.
New Revised Standard
He did what was right in the sight of the Lord , just as his father Amaziah had done.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he did that which was right in the eyes of Yahweh, - according to all that, Amaziah his father, had done.
Douay-Rheims Bible
And he did that which was pleasing before the Lord, according to all that his father, Amasias, had done.
Revised Standard Version
And he did what was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amazi'ah had done.
New American Standard Bible (1995)
He did right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah had done.

Contextual Overview

1 In the seuen & twentieth yeare of Ieroboam kynge of Israel, reigned Asarias the sonne of Amasias kynge of Iuda: 2 and was sixtene yeare olde whan he was made kynge, and reigned two and fyftye yeare at Ierusalem. His mothers name was Iechalia of Ierusale. 3 And he dyd righte in the sighte of the LORDE, acordinge to all as dyd Amasias his father, 4 sauynge that they put not downe the hye places. For the people dyd sacryfice and brent incense yet vpon the hye places. 5 Howbeit the LORDE smote the kynge, so that he was leper vnto his death, and dwelt in a frye house. But Iotham the kynges sonne ruled the house, and iudged the people in the londe. 6 What more there is to saye of Asarias, & all yt he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Iuda. 7 And Asarias fell on slepe with his fathers, & was buried with his fathers in the cite of Dauid, & Iotham his sonne was kynge in his steade.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Kings 12:2, 2 Kings 12:3, 2 Kings 14:3, 2 Kings 14:4, 2 Chronicles 26:4

Reciprocal: 1 Kings 22:43 - the high 2 Kings 15:34 - according 2 Kings 16:2 - did not 2 Chronicles 26:3 - Jecoliah

Cross-References

Genesis 12:2
And I wil make of the a mightie people, and wyll blesse the, and make the a greate name, yee thou shalt be a very blessynge.
Genesis 13:16
and wyll make thy sede as the dust of the earth: so that yf a man can nombre the dust of the earth, he shall nombre thy sede also.
Genesis 14:14
Now whan Abram herde yt his brother was taken, he harnessed his bonde seruauntes borne in his owne house, thre hundreth & eightene, & folowed after them vntill Dan,
Proverbs 13:12
Longe tarienge for a thinge that is dyfferred, greueth ye herte: but when the desyre commeth, it is a tre of life.
Proverbs 29:21
He that delicately bryngeth vp his seruaunt from a childe, shal make him his master at length.
Proverbs 30:23
thorow an ydle houswife, & thorow an handmayden yt is heyre to hir mastres.
Ecclesiastes 2:7
I bought seruauntes and maydes, and had a greate housholde. As for catell and shepe, I had more substaunce of them, then all they yt were before me in Ierusalem.
Jeremiah 12:1
O Lorde, thou art more rightuous, then that I shulde dispute with the: Neuertheles, let me talke with the in thinges reasonable. How happeneth it, that the waye off the vngodly is so prosperous? and that it goeth so wel with them, which (with out eny shame) offede and lyue in wickednesse?

Gill's Notes on the Bible

And he did that which was right in the sight of the Lord,.... At the beginning of his reign, and in an external way:

according to all that his father Amaziah had done; who did not do what he did as David, sincerely and cordially, 2 Kings 14:3.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 15:3. He did that which was right — It is said, 2 Chronicles 26:5, that he sought the Lord in the days of Zechariah the prophet, and God made him to prosper; that he fought against the Philistines; broke down the walls of Gath, Jabneh, and Ashdod; prevailed over the Arabians and Mehunims; and that the Ammonites paid him tribute; and his dominion extended abroad, even to the entering in of Egypt; that he built towers in Jerusalem, at the corner gate, valley gate, and turning of the wall; and built towers also in the desert, and digged many wells; that he had a very strong and well-regulated military force, which he provided with a well-stocked arsenal; and constructed many military engines to shoot arrows and project great stones; and that his fame was universally spread abroad.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile