the Fourth Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
2 Kings 17:18
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Therefore, the Lord was very angry with Israel, and he removed them from his presence. Only the tribe of Judah remained.
Therefore the LORD was very angry with Yisra'el, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Yehudah only.
Therefore the Lord was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
Therefore the Lord was very angry with Israel and removed them out of his sight. None was left but the tribe of Judah only.
Because he was very angry with the people of Israel, he removed them from his presence. Only the tribe of Judah was left.
So the Lord was furious with Israel and rejected them; only the tribe of Judah was left.
Therefore the LORD was very angry with Israel and removed them from His sight; none [of the tribes] was left except the tribe of Judah.
So the LORD was very angry with Israel, and He removed them from His sight; no one was left except the tribe of Judah.
Therefore Yahweh was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
Therefore the Lord was exceeding wroth with Israel, and put them out of his sight, and none was left but the tribe of Iudah onely.
So Yahweh was very angry with Israel and caused them to depart from His presence; none was left except the tribe of Judah alone.
So the LORD was very angry with Israel, and He removed them from His presence. Only the tribe of Judah remained,
The Lord became so furious with the people of Israel that he allowed them to be carried away as prisoners. Only the people living in Judah were left,
so that Adonai , by now very angry with Isra'el, removed them from his sight. None was left except the tribe of Y'hudah alone.
Therefore Jehovah was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there remained but the tribe of Judah only.
So the Lord became very angry with Israel and removed them from his sight. There were no Israelites left, except the tribe of Judah.
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight; there was none left but the tribe of Judah only.
The Lord was angry with the Israelites and banished them from his sight, leaving only the kingdom of Judah.
So Yahweh was very angry with Israel and he removed them from his presence; none remained except the tribe of Judah alone.
so that Jehovah was very angry against Israel, and turned them away from His face; not one was left, only the tribe of Judah by itself.
Therefore Jehovah was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
So the Lord was very angry with Israel, and his face was turned away from them: only the tribe of Judah kept its place.
And the Lorde was exceeding wroth with Israel, & put them out of his sight, that there was left but the tribe of Iuda onely.
that the LORD was very angry with Israel, and removed them out of His sight; there was none left but the tribe of Judah only.
Therefore the Lord was very angry with Israel, and remoued them out of his sight, there was none left, but the tribe of Iudah onely.
And the Lord was very angry with Israel, and removed them out of his sight; and there was only left the tribe of Juda quite alone.
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
And the Lord was wrooth greetli to Israel; and he took awei hem fro his siyt, and noon lefte, no but the lynage of Juda oneli.
That Jehovah sheweth himself very angry against Israel, and turneth them aside from His presence; none hath been left, only the tribe of Judah by itself.
Therefore Yahweh was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them from His sight; there was none left but the tribe of Judah alone.
Because the Lord was very angry with Israel, he swept them away from his presence. Only the tribe of Judah remained in the land.
The Lord was very angry with Israel, and put them away from his eyes. None was left except the family of Judah.
Therefore the Lord was very angry with Israel and removed them out of his sight; none was left but the tribe of Judah alone.
So Yahweh shewed himself exceeding angry with Israel, and removed them from his presence, - there was none left, save the tribe of Judah, alone.
And the Lord was very angry with Israel, and removed them from his sight, and there remained only the tribe of Juda.
Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight; none was left but the tribe of Judah only.
God was so thoroughly angry that he got rid of them, got them out of the country for good until only one tribe was left—Judah. (Judah, actually, wasn't much better, for Judah also failed to keep God 's commands, falling into the same way of life that Israel had adopted.) God rejected everyone connected with Israel, made life hard for them, and permitted anyone with a mind to exploit them to do so. And then this final No as he threw them out of his sight.
So the LORD was very angry with Israel and removed them from His sight; none was left except the tribe of Judah.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
removed: 2 Kings 13:23, 2 Kings 23:27, Deuteronomy 29:20-28, Deuteronomy 32:21-26, Joshua 23:13, Joshua 23:15, Jeremiah 15:1, Hosea 9:3
the tribe: 1 Kings 11:13, 1 Kings 11:32, 1 Kings 11:36, 1 Kings 12:20, Hosea 11:12
Reciprocal: Deuteronomy 29:28 - rooted them 1 Kings 8:46 - unto the land 2 Kings 17:20 - until he had cast 2 Kings 17:23 - the Lord 2 Chronicles 6:36 - thou be angry Psalms 51:11 - Cast Isaiah 37:4 - for the Jeremiah 7:15 - I will Jeremiah 36:2 - against Israel Ezekiel 23:13 - that they Daniel 9:11 - all Hosea 4:15 - yet Hosea 9:12 - woe Hosea 13:16 - Samaria Zechariah 8:13 - O house
Cross-References
Whan thou tyllest ye grounde, she shall henßforth not geue hir power vnto the. A vagabunde and a rennagate shalt thou be vpon ye earth.
Beholde, thou castest me out this daye from out of ye londe, and from yi sight must I hyde myself, and must be a vagabunde and a rennagate vpon ye earth. And thus shal it go with me: that who so fyndeth me, shal slaye me.
There be many yt saye: who wil do vs eny good? where as thou (o LORDE) hast shewed vs the light of yi countenauce.
Thou hast vpholden me because of my innocency, and set me before thy face for euer.
But yor my?dedes haue separated you from yor God, & yor synnes hyde his face from you, yt he heareth you not.
And I will geue them one herte and one waye, that they maye feare me all the daies of their life, that they and their children after them maye prospere.
For this promyse was made vnto you and youre children, and to all that are farre of, who so euer the LORDE oure God shal call.
Gill's Notes on the Bible
Therefore the Lord was very angry with Israel,.... Nothing being more provoking to him than idolatry:
and removed them out of his sight; not out of the reach of his all seeing eye, but from all tokens of his favour, from the good land he had given them, and all the benefits and privileges of it:
there was none left but the tribe of Judah only; and part of Benjamin, which was annexed to it, and incorporated in it, and made one kingdom, and maintained the same worship; and there was the lot of Simeon, which was within the tribe of Judah; and the priests and the Levites, and various individuals of the several tribes, that came and settled among them for the sake of worship; but no perfect, distinct, tribe besides.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 17:18. Removed them out of his sight — Banished them from the promised land, from the temple, and from every ordinance of righteousness, as wholly unworthy of any kind of good.
None left but the tribe of Judah only. — Under this name all those of Benjamin and Levi, and the Israelites, who abandoned their idolatries and joined with Judah, are comprised. It was the ten tribes that were carried away by the Assyrians.