Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
the Fourth Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
2 Kings 17:38
And forget not the couenaunt which he hath made with you, lest ye feare other goddes.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Do not forget the covenant that I have made with you. Do not fear other gods,
Do not forget the covenant that I have made with you. Do not fear other gods,
Hebrew Names Version
and the covenant that I have made with you you shall not forget; neither shall you fear other gods:
and the covenant that I have made with you you shall not forget; neither shall you fear other gods:
King James Version
And the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods.
And the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods.
English Standard Version
and you shall not forget the covenant that I have made with you. You shall not fear other gods,
and you shall not forget the covenant that I have made with you. You shall not fear other gods,
New Century Version
Do not forget the agreement I made with you, and do not honor other gods.
Do not forget the agreement I made with you, and do not honor other gods.
New English Translation
You must never forget the agreement I made with you, and you must not worship other gods.
You must never forget the agreement I made with you, and you must not worship other gods.
Amplified Bible
"The covenant that I have made with you, you shall not forget; you shall not fear other gods.
"The covenant that I have made with you, you shall not forget; you shall not fear other gods.
New American Standard Bible
"The covenant that I have made with you, you shall not forget, nor shall you fear other gods.
"The covenant that I have made with you, you shall not forget, nor shall you fear other gods.
World English Bible
and the covenant that I have made with you you shall not forget; neither shall you fear other gods:
and the covenant that I have made with you you shall not forget; neither shall you fear other gods:
Geneva Bible (1587)
And forget not the couenant that I haue made with you, neither feare ye other gods,
And forget not the couenant that I haue made with you, neither feare ye other gods,
Legacy Standard Bible
And the covenant that I have cut with you, you shall not forget, nor shall you fear other gods.
And the covenant that I have cut with you, you shall not forget, nor shall you fear other gods.
Berean Standard Bible
Do not forget the covenant I have made with you. Do not worship other gods,
Do not forget the covenant I have made with you. Do not worship other gods,
Contemporary English Version
and remember the solemn agreement between us. I will say it again: Do not worship any god
and remember the solemn agreement between us. I will say it again: Do not worship any god
Complete Jewish Bible
and you are not to forget the covenant I made with you. No, you must not fear other gods
and you are not to forget the covenant I made with you. No, you must not fear other gods
Darby Translation
And ye shall not forget the covenant that I have made with you, neither shall ye fear other gods;
And ye shall not forget the covenant that I have made with you, neither shall ye fear other gods;
Easy-to-Read Version
You must not forget the agreement that I made with you. You must not respect other gods.
You must not forget the agreement that I made with you. You must not respect other gods.
George Lamsa Translation
And the covenant that I have made with you, you shall not forget; neither shall you worship the gods of the Gentiles.
And the covenant that I have made with you, you shall not forget; neither shall you worship the gods of the Gentiles.
Good News Translation
and you shall not forget the covenant I made with you.
and you shall not forget the covenant I made with you.
Lexham English Bible
The covenant that I have made with you, you shall not forget, and you shall not fear other gods.
The covenant that I have made with you, you shall not forget, and you shall not fear other gods.
Literal Translation
and the covenant that I have made with you, you shall not forget, and you shall not fear other gods;
and the covenant that I have made with you, you shall not forget, and you shall not fear other gods;
American Standard Version
and the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods:
and the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods:
Bible in Basic English
And you are to keep in memory the agreement which I have made with you; and you are to have no other gods.
And you are to keep in memory the agreement which I have made with you; and you are to have no other gods.
Bishop's Bible (1568)
And the appoyntment that I haue made with you see ye forget not, and feare none other gods:
And the appoyntment that I haue made with you see ye forget not, and feare none other gods:
JPS Old Testament (1917)
and the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods;
and the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods;
King James Version (1611)
And the Couenant that I haue made with you, ye shall no forget, neither shall ye feare other gods.
And the Couenant that I haue made with you, ye shall no forget, neither shall ye feare other gods.
Brenton's Septuagint (LXX)
Neither shall ye forget the covenant which he made with you: and ye shall not fear other gods.
Neither shall ye forget the covenant which he made with you: and ye shall not fear other gods.
English Revised Version
and the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods:
and the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods:
Wycliffe Bible (1395)
And nyle ye foryete the couenaunt, which he smoot with you, nether worschipe ye alien goddis;
And nyle ye foryete the couenaunt, which he smoot with you, nether worschipe ye alien goddis;
Young's Literal Translation
and the covenant that I have made with you ye do not forget, and ye do not fear other gods;
and the covenant that I have made with you ye do not forget, and ye do not fear other gods;
Update Bible Version
and the covenant that I have made with you you shall not forget; neither shall you fear other gods:
and the covenant that I have made with you you shall not forget; neither shall you fear other gods:
Webster's Bible Translation
And the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods.
And the covenant that I have made with you ye shall not forget; neither shall ye fear other gods.
New King James Version
And the covenant that I have made with you, you shall not forget, nor shall you fear other gods.
And the covenant that I have made with you, you shall not forget, nor shall you fear other gods.
New Living Translation
Do not forget the covenant I made with you, and do not worship other gods.
Do not forget the covenant I made with you, and do not worship other gods.
New Life Bible
Do not forget the agreement I have made with you. And do not honor other gods with fear.
Do not forget the agreement I have made with you. And do not honor other gods with fear.
New Revised Standard
you shall not forget the covenant that I have made with you. You shall not worship other gods,
you shall not forget the covenant that I have made with you. You shall not worship other gods,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, the covenant which I have solemnised with you, shall ye not forget, - So shall ye not revere other gods;
But, the covenant which I have solemnised with you, shall ye not forget, - So shall ye not revere other gods;
Douay-Rheims Bible
And the covenant that he made with you, you shall not forget: neither shall ye worship strange Gods,
And the covenant that he made with you, you shall not forget: neither shall ye worship strange Gods,
Revised Standard Version
and you shall not forget the covenant that I have made with you. You shall not fear other gods,
and you shall not forget the covenant that I have made with you. You shall not fear other gods,
New American Standard Bible (1995)
"The covenant that I have made with you, you shall not forget, nor shall you fear other gods.
"The covenant that I have made with you, you shall not forget, nor shall you fear other gods.
Contextual Overview
24 The kynge of Assiria caused men to come fro Babilon, from Cutha, fro Aua, from Hemath & Sepharuaim, & caused the to inhabite ye cities in Samaria in steade of the children of Israel. And they toke possession of Samaria, & dwelt in ye same cities. 25 But wha they begane to dwell there, & feared not ye LORDE, the LORDE sent lyons amoge the, which slewe them. 26 And they caused it be sayde vnto ye kynge of Assiria: The Heythe whom thou hast broughte hither, & caused them to inhabite the cities of Samaria, knowe not the lawe of ye God of the londe. Therfore hath he sent lyons amoge them, & beholde, they slaye the, because they knowe not the ordinaunce of the God of the londe. 27 The kinge of Assiria comaunded & saide: Bringe thither one of ye prestes yt were caried awaye fro thence & let him go thither, & dwell there, & teach the the ordinauce of the God of ye londe. 28 Then came one of ye prestes which were caried awaye from Samaria, & dwelt at Bethel, & taughte them how they shulde feare ye LORDE. 29 But euery people made the goddes, & put the in the houses vpon ye hye places, which the Samaritanes had made, euery people i their cities wherin they dwelt. 30 They of Babilo made Sochoth Benoth. They of Chut made Nergel. They of Hemath made Asima. 31 They of Aua made Nibehas & Tharthak. They of Sepharuaim burnt their sonnes vnto Adramelech and Anamelech ye goddes of the of Sepharuaim. 32 And whyle they feared ye LORDE, they made prestes in ye hye places of ye lowest amonge them, & put them in ye houses of ye hye places: 33 thus they feared ye LORDE, & serued ye goddes also, acordinge to ye custome of euery nacion, from whence they were broughte.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
ye shall not forget: Deuteronomy 4:23, Deuteronomy 6:12, Deuteronomy 8:14-18
Gill's Notes on the Bible
And the covenant that I have made with you, ye shall not forget,.... The law given at Mount Sinai; the first table of which chiefly concerned the worship of the one true and living God, and forbid the worship of any other, as follows:
neither shall ye fear other gods; or make them the object of worship.