Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Kings 18:1

In the thirde yeare of Oseas ye sonne of Ela kynge of Israel, reigned Ezechias ye sonne of Achas kynge of Iuda.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Hezekiah;   Israel, Prophecies Concerning;   Revivals;   Scofield Reference Index - Times of the Gentiles;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Eliakim;   Sennacherib;   Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahaz;   Baal;   Hezekiah;   Judah, tribe and kingdom;   King;   Easton Bible Dictionary - Hezekiah;   Holman Bible Dictionary - Asaph;   Hizkiah;   Kings, 1 and 2;   Lachish;   Hastings' Dictionary of the Bible - Elah;   Hezekiah;   Isaiah, Book of;   Israel;   Philistines;   Rab-Shakeh;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Elah ;   Hoshea ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Isaiah;   Temple;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In the third year of Israel’s King Hoshea son of Elah, Hezekiah son of Ahaz became king of Judah.
Hebrew Names Version
Now it happened in the third year of Hoshea son of Elah king of Yisra'el, that Hizkiyahu the son of Achaz king of Yehudah began to reign.
King James Version
Now it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
English Standard Version
In the third year of Hoshea son of Elah, king of Israel, Hezekiah the son of Ahaz, king of Judah, began to reign.
New Century Version
Hezekiah son of Ahaz king of Judah became king during the third year Hoshea son of Elah was king of Israel.
New English Translation
In the third year of the reign of Israel's King Hoshea son of Elah, Ahaz's son Hezekiah became king over Judah.
Amplified Bible
Now it came about in the third year of Hoshea the son of Elah king of Israel, Hezekiah the son of Ahaz king of Judah became king.
New American Standard Bible
Now it came about in the third year of Hoshea, the son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah became king.
World English Bible
Now it happened in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
Geneva Bible (1587)
Now in the third yeere of Hoshea, sonne of Elah King of Israel, Hezekiah the sonne of Ahaz king of Iudah began to reigne.
Legacy Standard Bible
Now it happened in the third year of Hoshea, the son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah became king.
Berean Standard Bible
In the third year of the reign of Hoshea son of Elah over Israel, Hezekiah son of Ahaz became king of Judah.
Contemporary English Version
Hezekiah son of Ahaz became king of Judah in the third year of Hoshea's rule in Israel.
Complete Jewish Bible
It was in the third year of Hoshea the son of Elah, king of Isra'el, that Hizkiyahu the son of Achaz, king of Y'hudah, began his reign.
Darby Translation
And it came to pass in the third year of Hoshea the son of Elah, king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz, king of Judah, began to reign.
Easy-to-Read Version
Hezekiah son of Ahaz was king of Judah. Hezekiah began to rule during the third year that Hoshea son of Elah was king of Israel.
George Lamsa Translation
NOW in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
Good News Translation
In the third year of the reign of Hoshea son of Elah as king of Israel, Hezekiah son of Ahaz became king of Judah
Lexham English Bible
It happened in the third year of Hoshea the son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah became king.
Literal Translation
And it happened in the third year of Hoshea the son of Elah the king of Israel, Hezekiah the son of Ahaz the king of Judah began to reign.
American Standard Version
Now it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
Bible in Basic English
Now in the third year of Hoshea, son of Elah, king of Israel, Hezekiah, the son of Ahaz, became king of Judah.
Bishop's Bible (1568)
In the thirde yere of Hosea sonne of Ela king of Israel, it came to passe that Hezekia ye sonne of Ahaz king of Iuda did raigne.
JPS Old Testament (1917)
Now it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
King James Version (1611)
Now it came to passe in the third yere of Hoshea sonne of Elah king of Israel, that Hezekiah the sonne of Ahaz king of Iudah, began to reigne.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass in the third year of Osee son of Ela king of Israel that Ezekias son of Achaz king of Juda began to reign.
English Revised Version
Now it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
Wycliffe Bible (1395)
In the thridde yeer of Osee, sone of Hela, kyng of Israel, regnyde Ezechie, sone of Achaz, kyng of Juda.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, reigned hath Hezekiah son of Ahaz king of Judah;
Update Bible Version
Now it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
Webster's Bible Translation
Now it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, [that] Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign.
New King James Version
2 Chronicles 29:1,2: 31:1">[xr] Now it came to pass in the third year of Hoshea the son of Elah, king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz, king of Judah, began to reign.
New Living Translation
Hezekiah son of Ahaz began to rule over Judah in the third year of King Hoshea's reign in Israel.
New Life Bible
In the third year of Hoshea the son of Elah king of Israel, Hezekiah the son of Ahaz, king of Judah, began to rule.
New Revised Standard
In the third year of King Hoshea son of Elah of Israel, Hezekiah son of King Ahaz of Judah began to reign.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, that Hezekiah son of Ahaz king of Judah began to reign.
Douay-Rheims Bible
In the third year of Osee, the son of Ela, king of Israel, reigned Ezechias, the son of Achaz, king of Juda.
Revised Standard Version
In the third year of Hoshe'a son of Elah, king of Israel, Hezeki'ah the son of Ahaz, king of Judah, began to reign.
THE MESSAGE
In the third year of Hoshea son of Elah king of Israel, Hezekiah son of Ahaz began his rule over Judah. He was twenty-five years old when he became king and he ruled for twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Abijah daughter of Zechariah. In God 's opinion he was a good king; he kept to the standards of his ancestor David. He got rid of the local fertility shrines, smashed the phallic stone monuments, and cut down the sex-and-religion Asherah groves. As a final stroke he pulverized the ancient bronze serpent that Moses had made; at that time the Israelites had taken up the practice of sacrificing to it—they had even dignified it with a name, Nehushtan (The Old Serpent).
New American Standard Bible (1995)
Now it came about in the third year of Hoshea, the son of Elah king of Israel, that Hezekiah the son of Ahaz king of Judah became king.

Contextual Overview

1 In the thirde yeare of Oseas ye sonne of Ela kynge of Israel, reigned Ezechias ye sonne of Achas kynge of Iuda. 2 And he was fyue and twentie yeare olde whan he was made kynge, & reigned nyne & twentye yeare at Ierusalem. His mothers name was Abi the doughter of Zachary. 3 And he dyd that which was righte in the sighte of the LORDE, acordinge vnto all as dyd Dauid his father. 4 He put awaye the hye places, and brake downe the pilers, & roted out the groues, and brake the brasen serpente which Moses had made. For vnto that tyme had the children of Israel brent incese vnto it. And it was called Nehusthan. 5 He put his trust in the LORDE God of Israel, so that after him there was not his like amoge all the kynges of Iuda nether had bene before him. 6 He cleued vnto the LORDE, and departed not backe from him, and kepte his commaundementes, which the LORDE had comaunded Moses. 7 And the LORDE was wt him. And whither so euer he wete forth, he behaued him selfe wysely. He resisted the kyn of Assiria, and was not subdued vnto him. 8 He smote the Philistynes also vnto Gasa, and their borders, from the castels vnto the stronge cities.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3278, bc 726

in the third: 2 Kings 18:9, 2 Kings 15:30, 2 Kings 17:1

Hezekiah: 2 Kings 16:20, 1 Chronicles 3:13, 2 Chronicles 28:27, 2 Chronicles 29:1, Matthew 1:9, Matthew 1:10, Ezekias

Reciprocal: 2 Chronicles 32:32 - in the book Psalms 80:13 - The boar Isaiah 7:17 - bring upon Jeremiah 3:12 - toward the north Hosea 1:1 - Uzziah

Cross-References

Genesis 12:7
Then the LORDE appeared vnto Abra, & sayde: This londe wil I geue vnto yi sede. And there he buylded an aulter vnto ye LORDE, which appeared vnto him.
Genesis 15:1
It happened after these actes, yt the worde of ye LORDE came vnto Abra in a vysion, and sayde: Feare not Abram, I am thy shylde and thy exceadinge greate rewarde.
Genesis 17:22
And he left of talkynge with him, and God wente vp from Abraham.
Genesis 18:1
Annd the LORDE apeared vnto him in the Okegroue of Mamre, as he sat in his tent dore in the heate of ye daie.
Genesis 18:3
and sayde: LORDE, yf I haue founde fauoure in thy sight, go not by yi seruaut.
Genesis 26:2
Then the LORDE appeared vnto him, and sayde: Go not downe in to Egipte, but tary in the lande that I shall saye vnto the.
Genesis 48:3
& sayde vnto Ioseph: The Allmightye God appeared vnto me at Lus in ye lade of Canaan, & blessed me,
Exodus 4:1
Moses answered, & sayde: Beholde, they shall not beleue me, ner heare my voyce, but shal saye: The LORDE hath not appeared vnto the.
2 Chronicles 1:7
In the same nighte appeared God vnto Salomon, and sayde vnto him: Axe, what shal I geue the?
Acts 7:2
He sayde: Deare brethren and fathers, herken to, The God of glorye appeared vnto or father Abraha, whyle he was yet in Mesopotamia, before he dwelt in Haran,

Gill's Notes on the Bible

Now it came to pass in the third year of Hoshea son of Elah king of Israel,.... That is, in the third year of his rebelling against the king of Assyria, when he shook off his yoke, and refused to be tributary to him any longer, see 2 Kings 17:1,

[that] Hezekiah the son of Ahaz king of Judah began to reign; having finished the account of the kingdom of Israel, and the captivity of the people, the historian returns to the kingdom of Judah, and the things of it.

Barnes' Notes on the Bible

In the third year - If Hoshea ascended the throne toward the close of the 12th year of Ahaz 2 Kings 17:1, and if Ahaz reigned not much more than 15 years 2 Kings 16:2, the first of Hezekiah might synchronise in part with Hoshea’s third year.

Hezekiah - The name given by our translators follows the Greek form, Ἐζεκίας Ezekias, rather than the Hebrew, which is Hizkiah. Its meaning is “strength of Yahweh.”

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XVIII

Hezekiah begins to reign; he removes the high places, breaks to

pieces the brazen serpent, and walks uprightly before God, 1-6.

He endeavours to shake off the Assyrian yoke, and defeats the

Philistines, 7, 8.

Shalmaneser comes up against Samaria, takes it, and carries the

people away into captivity, 9-12.

And then comes against Judah, and takes all the fenced cities,

13.

Hezekiah sends a message to him at Lachish to desist, with the

promise that he will pay him any tribute he chooses to impose;

in consequence of which Shalmaneser exacts three hundred

talents of silver, and thirty talents of gold; to pay which

Hezekiah is obliged to take all his own treasures, and those

belonging to the temple, 14-16.

The king of Assyria sends, notwithstanding, a great host against

Jerusalem; and his general, Rab-shakeh, delivers an insulting

and blasphemous message to Hezekiah, 17-35.

Hezekiah and his people are greatly afflicted at the words of

Rab-shakeh, 36, 37.

NOTES ON CHAP. XVIII

Verse 2 Kings 18:1. Now - in the third year of Hoshea — See the note on 2 Kings 16:1, where this chronology is considered.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile