the Fourth Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
2 Kings 18:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
He defeated the Philistines as far as Gaza and its borders, from watchtower to fortified city.
He struck the Pelishtim to `Aza and the borders of it, from the tower of the watchmen to the fortified city.
He smote the Philistines, even unto Gaza, and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fenced city.
He struck down the Philistines as far as Gaza and its territory, from watchtower to fortified city.
Hezekiah defeated the Philistines all the way to Gaza and its borders, including the watchtowers and the strong, walled cities.
He defeated the Philistines as far as Gaza and its territory, from the watchtower to the city fortress.
He defeated the Philistines as far as Gaza [the most distant city] and its borders, from the [isolated] lookout tower to the [populous] fortified city.
He defeated the Philistines as far as Gaza and its territory, from watchtower to fortified city.
He struck the Philistines to Gaza and the borders of it, from the tower of the watchmen to the fortified city.
He smote the Philistims vnto Azzah, and the coastes thereof, from the watch towre vnto the defensed citie.
He struck the Philistines as far as Gaza and its territory, from watchtower to fortified city.
He defeated the Philistines as far as Gaza and its borders, from watchtower to fortified city.
Hezekiah defeated the Philistine towns as far away as Gaza—from the smallest towns to the large, walled cities.
He drove the P'lishtim back to ‘Azah and laid waste to their territory from the watchtower to the fortified city.
He smote the Philistines unto Gazah and its borders, from the watchmen's tower to the fortified city.
Hezekiah defeated the Philistines all the way to Gaza and the area around it. He defeated all the Philistine cities—from the smallest town to the largest city.
He smote the Philistines as far as Gaza and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fortified city.
He defeated the Philistines and raided their settlements, from the smallest village to the largest city, including Gaza and its surrounding territory.
He attacked the Philistines up to Gaza and its territory from the watchtower up to the fortified city.
He struck the Philistines to Gaza and its borders, from the Watch Tower to the fortified city.
He smote the Philistines unto Gaza and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fortified city.
He overcame the Philistines as far as Gaza and its limits, from the tower of the watchman to the walled town.
He smote the Philistines euen vnto Azza & the coastes therof, both castels where they kept watches, and strong cities.
He smote the Philistines unto Gaza and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fortified city.
He smote the Philistines euen vnto Gaza, and the borders thereof, from the towre of the watchmen to the fenced cities.
He smote the Philistines even to Gaza, and to the border of it, from the tower of the watchmen even to the strong city.
He smote the Philistines unto Gaza and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fenced city.
and he smoot Philisteis `til to Gazam, and alle the termes of hem, fro the tour of keperis `til to a citee maad strong.
he hath smitten the Philistines unto Gaza, and its borders, from a tower of watchers unto the fenced city.
He smote the Philistines to Gaza and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fortified city.
He smote the Philistines, [even] to Gaza, and its borders, from the tower of the watchmen to the fortified city.
He subdued the Philistines, as far as Gaza and its territory, from watchtower to fortified city.
He also conquered the Philistines as far distant as Gaza and its territory, from their smallest outpost to their largest walled city.
He destroyed the Philistines as far as Gaza and its land, from the smallest town to the strongest city.
He attacked the Philistines as far as Gaza and its territory, from watchtower to fortified city.
He, smote the Philistines, as far as Gazah, and her boundaries, - from the watchmen's tower even to the fortified city.
He smote the Philistines as far as Gaza, and all their borders, from the tower of the watchmen to the fenced city.
He smote the Philistines as far as Gaza and its territory, from watchtower to fortified city.
He defeated the Philistines as far as Gaza and its territory, from watchtower to fortified city.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the Philistines: 1 Chronicles 4:41, 2 Chronicles 28:18, Isaiah 14:29
Gaza: Heb. Azzah
from the tower: 2 Kings 17:9, 2 Chronicles 26:10, Isaiah 5:2
Reciprocal: Amos 1:7 - a fire
Cross-References
Then compelled he them sore: and they turned in vnto him, and came in to his house. And he made them a feast, and baked swete cakes, and they ate.
Butter of the kyne, and mylke of the shepe, with the fat of the lambes, and rammes of the sonnes of Basan, and he goates with the fat of the kydneys, and wheate: And gaue him drynke of the very bloude of grapes.
Whan he axed water, she gaue him mylke, & broughte forth butter in a lordly dißshe.
Manoah sayde vnto ye angell of the LORDE: let vs holde the here (I praye the) we will prepare a kydd for the.
At the same tyme were there men appoynted ouer the treasure chestes (wherin were ye Heueofferynges, the firstlinges and the tithes) that they shulde gather them out of ye feldes aboute the cities, to destribute the vnto the prestes and Leuites acordinge to the lawe: for Iuda was glad of the prestes, and Leuites, that they stode and wayted
Blessed are those seruauntes, whom the LORDE (whan he cometh) shal fynde wakynge. Verely I saye vnto you: He shal gyrde vp him self, and make them syt downe at the table, and shal go by them, and mynister vnto them.
Is it not thus? that he sayeth vnto him: Make ready, that I maye suppe, gyrde vp thyself, and serue me, tyll I haue eaten and dronken, afterwarde shalt thou eate and drynke also.
And it came to passe whan he sat at the table with the, he toke the bred, gaue thankes, brake it, and gaue it them.
And he toke it, and ate it before the.
There they made him a supper, and Martha serued. But Lazarus was one of them, that sat at the table with him.
Gill's Notes on the Bible
He smote the Philistines even unto Gaza, and the borders thereof,.... Who in his father's time had invaded Judah, and taken many cities and towns in it, which Hezekiah now recovered, and drove them to their own territories, of which Gaza was one; see 2 Chronicles 28:18
from the tower of the watchmen to the fenced city; that is, places both great and small, cities, towns, and villages; of this phrase, see
2 Kings 17:9.
Barnes' Notes on the Bible
Sargon had established the complete dominion of Assyria over the Philistines. Hence, the object of Hezekiah’s Philistine campaign was not so much conquest as opposition to the Assyrian power. How successful it was is indicated in the Assyrian records by the number of towns in this quarter which Sennacherib recovered before he proceeded against Jerusalem.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 18:8. From the tower of the watchmen — See the same words, 2 Kings 17:9. It seems a proverbial mode of expression: he reduced every kind of fortification; nothing was able to stand before him.