Lectionary Calendar
Friday, April 24th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Kings 21:5

And in both the courtes of the house of the LORDE buylded he altares vnto all the hoost of heaue.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Groves;   Idolatry;   Israel, Prophecies Concerning;   Manasseh;   Rulers;   Temple;   Torrey's Topical Textbook - Idolatry;   Kings;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Baal;   Manasseh;   Bridgeway Bible Dictionary - Judah, tribe and kingdom;   Manasseh, king of judah;   Zephaniah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Ethics;   Gods and Goddesses, Pagan;   Kings, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Host of Heaven;   Fausset Bible Dictionary - Abomination of Desolation;   Manasseh (2);   Sun;   Tombs;   Holman Bible Dictionary - Baal;   Divination and Magic;   High Place;   Host of Heaven;   Kings, 1 and 2;   Lord;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Host of Heaven;   Israel;   Manasseh;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Manasseh ;   Moon;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Moloch;   People's Dictionary of the Bible - Manasseh;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moloch;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Adoration;   Alliance;   High Place;   Host of Heaven;   Idolatry;   Temple;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He built altars to all the stars in the sky in both courtyards of the Lord’s temple.
Hebrew Names Version
He built altars for all the host of the sky in the two courts of the house of the LORD.
King James Version
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord .
English Standard Version
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord .
New Century Version
He built altars to worship the stars in the two courtyards of the Temple of the Lord .
New English Translation
In the two courtyards of the Lord 's temple he built altars for all the stars in the sky.
Amplified Bible
And he built altars for all the host of heaven in the two courtyards of the house of the LORD.
New American Standard Bible
He built altars for all the heavenly lights in the two courtyards of the house of the LORD.
World English Bible
He built altars for all the host of the sky in the two courts of the house of Yahweh.
Geneva Bible (1587)
And he built altars for al the hoste of ye heauen in the two courtes of the house of the Lord.
Legacy Standard Bible
Indeed, he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of Yahweh.
Berean Standard Bible
In both courtyards of the house of the LORD, he built altars to all the host of heaven.
Contemporary English Version
and for the stars. He placed these altars in both courts of the temple,
Complete Jewish Bible
He erected altars for all the army of heaven in the two courtyards of the house of Adonai .
Darby Translation
And he built altars to all the host of heaven in both courts of the house of Jehovah.
Easy-to-Read Version
Manasseh built altars for the stars of heaven in the two courtyards of the Lord 's Temple.
George Lamsa Translation
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
Good News Translation
In the two courtyards of the Temple he built altars for the worship of the stars.
Lexham English Bible
He built an altar to all of the host of heaven in the two courtyards of the temple of Yahweh.
Literal Translation
And he built altars for all the host of the heavens in the two courts of Jehovah's house.
American Standard Version
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of Jehovah.
Bible in Basic English
And he put up altars for all the stars of heaven in the two outer squares of the house of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And he buylt aulters for all the hoast of heauen, [euen] in two courtes of the house of the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
King James Version (1611)
And he built altars for all the host of heauen, in the two courts of the house of the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he built an altar to all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord.
English Revised Version
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
And he bildide auteris to al the knyythod of heuene in the twei large places of the temple of the Lord;
Update Bible Version
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of Yahweh.
Webster's Bible Translation
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
New King James Version
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
New Living Translation
He built these altars for all the powers of the heavens in both courtyards of the Lord 's Temple.
New Life Bible
Manasseh built altars for all the stars of heaven in the two open spaces of the Lord's house.
New Revised Standard
He built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he built altars to all the army of the heavens, - in the two courts of the house of Yahweh;
Douay-Rheims Bible
And he built altars for all the host of heaven, in the two courts of the temple of the Lord.
Revised Standard Version
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.
Young's Literal Translation
And he buildeth altars to all the host of the heavens in the two courts of the house of Jehovah;
New American Standard Bible (1995)
For he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the LORD.

Contextual Overview

1 Manasses was twolue yeare olde, whan he was made kinge, and reigned fyue and fyftye yeare at Ierusalem. His mothers name was Hephziba. 2 And he dyd that which was euell in ye sight of the LORDE (euen after the abhominacios of the Heithen, whom the LORDE expelled before the children of Israel) and waxed frowarde, 3 and builded vp the hye places which his father Ezechias had destroyed, and sett vp Baals altares, and made groues (as Achab the kynge of Israel dyd) and worshipped all the hoost of heauen, and serued them. 4 And buylded altares in the LORDES house, wherof the LORDE sayde: I wyll set my name at Ierusalem. 5 And in both the courtes of the house of the LORDE buylded he altares vnto all the hoost of heaue. 6 And caused his sonne to go thorow the fyre, and regarded byrdes cryenge and tokens, and maynteyned soythsayers, and expounders of tokens, and so moch dyd he of this which was euell in the sight of the LORDE, that he prouoked him vnto wrath. 7 A groue Idol also which he had made, set he in the house, wherof the LORDE sayde vnto Dauid and to Salomon his sonne: In this house, and at Ierusalem ( which I haue chosen out of all the trybes of Israel) wil I set my name for euer, 8 and wyl not cause ye fote of Israel to be remoued eny more from the londe, which I gaue vnto their fathers, yee so that they obserue and do acordynge vnto all that I haue charged them, and after all the lawe that my seruaunt Moses comaunded them. 9 Neuertheles they wolde not herken, but Manasses disceaued them, so yt they dyd worse then the Heithen, whom the LORDE expelled before ye children of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in the two courts: 2 Kings 23:4, 2 Kings 23:6, 1 Kings 6:36, 1 Kings 7:12, 2 Chronicles 33:5, 2 Chronicles 33:15, Ezekiel 40:28, Ezekiel 40:32, Ezekiel 40:37, Ezekiel 40:47, Ezekiel 42:3, Ezekiel 43:5, Ezekiel 44:19

Reciprocal: 2 Kings 23:12 - which Manasseh 2 Chronicles 33:4 - he built Jeremiah 8:2 - and all Jeremiah 11:13 - up altars Jeremiah 19:4 - estranged Ezekiel 8:7 - General 2 Corinthians 6:16 - what

Cross-References

Genesis 17:1
Now whan Abram was nyentye yeare olde and nyene, the LORDE appeared vnto him, & sayde vnto him: I am the allmightie God, walke before me, & be vncorrupte.
Genesis 17:17
Then fell Abraha vpo his face, and laughed, and sayde in his hert: Shal a childe be borne vnto me that am an hundreth yeare olde? And shall Sara yt is nyentie yeare olde, beare?
Romans 4:19
Euen so shal thy sede be. And he was not faynte in faith, nether cosidred his awne body, which was deed allready, whyle he was almost an hundreth yeare olde, nether the deed wombe of Sara.

Gill's Notes on the Bible

And he built altars for all the host of heaven,.... Sun, moon, and stars:

in the two courts of the house of the Lord; in the court of the priests, and in the court of the people; and all this must be supposed to be done, not as soon as he began to reign, but when he was grown up to man's estate, and had children, as the next verse shows; unless it can be thought that those nobles in Judah, who liked not the reformation made by Hezekiah, took the advantage of his youth, and advised him to these idolatries.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile