Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Kings 4:21

And she wente vp, and layed him vpo the bed of the man of God, & shut the dore, and wete forth,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Children;   Elisha;   Miracles;   Shunammite;   Women;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gehazi;   Shunem;   Bridgeway Bible Dictionary - Elisha;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Shunem;   Fausset Bible Dictionary - Abraham;   Holman Bible Dictionary - Diseases;   Elisha;   Furniture;   Kings, 1 and 2;   Prophecy, Prophets;   Resurrection;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gehazi;   Marriage;   Medicine;   Morrish Bible Dictionary - Gehazi ;   Shunammite ;   People's Dictionary of the Bible - Elisha;   Gehazi;   Smith Bible Dictionary - Eli'sha;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Gehazi;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
She went up and laid him on the bed of the man of God, shut him in, and left.
Hebrew Names Version
She went up and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] on him, and went out.
King James Version
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.
English Standard Version
And she went up and laid him on the bed of the man of God and shut the door behind him and went out.
New Century Version
So she took him up and laid him on Elisha's bed. Then she shut the door and left.
New English Translation
She went up and laid him down on the prophet's bed. She shut the door behind her and left.
Amplified Bible
She went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door [of the small upper room] behind him and left.
New American Standard Bible
And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door behind him and left.
Geneva Bible (1587)
Then shee went vp, and layed him on the bed of the man of God, and shut the doore vpon him, and went out.
Legacy Standard Bible
Then she went up and laid him on the bed of the man of God and shut the door behind him and went out.
Contemporary English Version
She carried him upstairs to Elisha's room and laid him across the bed. Then she walked out and shut the door behind her.
Complete Jewish Bible
She went up and laid him on the bed of the man of God, shut the door on him and went out.
Darby Translation
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out.
Easy-to-Read Version
The woman laid the boy on the bed of Elisha, the man of God. Then she shut the door to that room and went outside.
George Lamsa Translation
And she went up and laid him on the bed of the prophet of God, and shut the door upon him and went out.
Good News Translation
She carried him up to Elisha's room, put him on the bed and left, closing the door behind her.
Lexham English Bible
She went up, laid him on the bed of the man of God, closed the door, and went out behind it.
Literal Translation
And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door on him, and went out.
American Standard Version
And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.
Bible in Basic English
Then she went up and put him on the bed of the man of God, shutting the door on him, and went out.
Bishop's Bible (1568)
And she went vp, and laide him on the bed of the man of God, & shut [the doore] vpon him, and went out,
JPS Old Testament (1917)
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.
King James Version (1611)
And she went vp, and laid him on the bed of the man of God, and shut the doore vpon him, and went out.
Brenton's Septuagint (LXX)
And she carried him up and laid him on the bed of the man of god; and she shut the door upon him, and went out.
English Revised Version
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out.
Berean Standard Bible
And she went up and laid him on the bed of the man of God. Then she shut the door and went out.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli she stiede, and leide hym on the litil bed of the man of God, and closide the dore.
Young's Literal Translation
And she goeth up, and layeth him on the bed of the man of God, and shutteth [the door] upon him, and goeth out,
Update Bible Version
And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] on him, and went out.
Webster's Bible Translation
And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] upon him, and went out.
World English Bible
She went up and laid him on the bed of the man of God, and shut [the door] on him, and went out.
New King James Version
And she went up and laid him on the bed of the man of God, shut the door upon him, and went out.
New Living Translation
She carried him up and laid him on the bed of the man of God, then shut the door and left him there.
New Life Bible
She went up and laid him on the bed of the man of God. She shut the door behind him, and went out.
New Revised Standard
She went up and laid him on the bed of the man of God, closed the door on him, and left.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And she went up and laid him on the bed of the man of God, - and shut him in, and then went out.
Douay-Rheims Bible
And she went up, and laid him upon the bed of the man of God, and shut the door: and going out,
Revised Standard Version
And she went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.
THE MESSAGE
She took him up and laid him on the bed of the man of God, shut him in alone, and left.
New American Standard Bible (1995)
She went up and laid him on the bed of the man of God, and shut the door behind him and went out.

Contextual Overview

18 But whan ye childe was growne, it fortuned, yt he wente forth to his father vnto the reapers, 19 & sayde vnto his father: Oh my heade, my heade. He saide vnto his seruaut: Bringe him to his mother. 20 And he toke him, and broughte him to his mother: and she set him vpon hir lappe vntyll ye noone daye, & the he dyed. 21 And she wente vp, and layed him vpo the bed of the man of God, & shut the dore, and wete forth, 22 & called hir hu?bande, & sayde vnto him: Sende me one of the seruautes, and an Asse, I wyl go quyckly vnto the man of God, and come agayne. 23 He sayde: Why wilt thou go vnto him? To daye is it nether new moone ner Sabbath. She sayde: Well. 24 And she sadled the asse, & sayde to the yongman: dryue forth, and kepe me not bak with rydinge, and do as I byd the. 25 So she wente, and came to the man of God vnto mount Carmell. Wha the man of God sawe her ouer agaynst him, he sayde vnto his childe Gehasi: Beholde, the Sunamitisse is there, 26 runne now & mete her, and axe her yf it go well with her, and hir hu?bande & hir sonne. She sayde: Well. 27 But whan she came to the man of God vpon ye mount, she helde him by his fete. And Gehasi stepte to her, to put her awaye. But ye man of God sayde: Let her alone, for hir soule is in heuynes, and the LORDE hath hyd it fro me, and not shewed it me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the bed: 2 Kings 4:10, 1 Kings 17:19

Cross-References

Genesis 4:11
And now shalt thou be cursed vpon the earth, which hath opened hir mouth, and receaued thy brothers bloude of thine hande.
Genesis 4:12
Whan thou tyllest ye grounde, she shall henßforth not geue hir power vnto the. A vagabunde and a rennagate shalt thou be vpon ye earth.
Genesis 31:27
Wherfore keptest thou that secrete, that thou woldest flye, and hast stollen awaye fro me, and toldest me not, that I might haue brought the on the waye with myrth, with synginge, with tabrettes and harpes?
Job 21:12
They beare with them tabrettes and harpes, and haue instrumentes of musick at their pleasure.
Isaiah 5:12
In whose companies are harpes and lutes, tabrettes and pipes, and wyne. But they regarde not the worke of the LORDE, and cosidre not the operacio of his hondes.
Amos 6:5
ye that synge to the lute, and in playenge off instrumentes compare youre selues vnto Dauid:

Gill's Notes on the Bible

And she went up,.... Into the little chamber built for the prophet:

and laid him on the bed of the man of God; not from any imagination of any virtue in it to bring her child to life; though she might think of the prophet, and have faith that he could raise it to life, as Elijah raised the widow of Zarephath's son laid on his bed, of which she might have heard; but this being a private room, and into which none went, she laid it here to conceal its death from her husband and family, and to prevent grief, and that they might not bury it until she returned:

and shut the door upon him; that no creature might enter, and, do any damage to his corpse:

and went out; not out of the chamber, that she did before she shut the door, but out of the house.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 4:21. Laid him on the bed of the man of God — She had no doubt heard that Elijah had raised the widow's son of Zarephath to life; and she believed that he who had obtained this gift from God for her, could obtain his restoration to life.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile