Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

2 Samuel 7:5

Go & speake to my seruaut Dauid: Thus sayeth ye LORDE: Shalt thou buylde me an house to dwell in?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Nathan;   Prophets;   Temple;   Thompson Chain Reference - David;   Torrey's Topical Textbook - Tabernacle;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nathan;   Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Nathan;   Temple;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Building;   Israel;   Mediator, Mediation;   Servant of the Lord;   Easton Bible Dictionary - David;   Fausset Bible Dictionary - Beth;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Slave/servant;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Covenant;   Jerusalem;   Nathan;   Samuel, Books of;   Temple;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Messiah;   Temple (2);   Morrish Bible Dictionary - Nathan ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Temple;   People's Dictionary of the Bible - David;   Smith Bible Dictionary - Temple;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Solomon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Architecture;   Ark of the Covenant;   Mediation;   Nathan (1);   Tent;   The Jewish Encyclopedia - Ark of the Covenant;   David;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Go to my servant David and say, ‘This is what the Lord says: Are you to build me a house to dwell in?
Hebrew Names Version
Go and tell my servant David, Thus says the LORD, Shall you build me a house for me to dwell in?
King James Version
Go and tell my servant David, Thus saith the Lord , Shalt thou build me an house for me to dwell in?
Lexham English Bible
"Go and tell my servant David, ‘Thus says Yahweh: "Are you the one to build for me a house for my dwelling?
English Standard Version
"Go and tell my servant David, ‘Thus says the Lord : Would you build me a house to dwell in?
New Century Version
"Go and tell my servant David, ‘This is what the Lord says: Will you build a house for me to live in?
New English Translation
"Go, tell my servant David: ‘This is what the Lord says: Do you really intend to build a house for me to live in?
Amplified Bible
"Go and tell My servant David, 'Thus says the LORD, "Should you be the one to build Me a house in which to dwell?
New American Standard Bible
"Go and say to My servant David, 'This is what the LORD says: "Should you build Me a house for My dwelling?
Geneva Bible (1587)
Goe and tell my seruant Dauid, Thus saieth the Lord, Shalt thou buylde me an house for my dwelling?
Legacy Standard Bible
"Go and say to My servant David, ‘Thus says Yahweh, "Are you the one who would build Me a house to inhabit?
Contemporary English Version
to go to David and give him this message: David, you are my servant, so listen to what I say. Why should you build a temple for me?
Complete Jewish Bible
"Go and tell my servant David that this is what Adonai says: ‘You are going to build me a house to live in?
Darby Translation
Go and say to my servant, to David, Thus saith Jehovah: Wilt thou build me a house for me to dwell in?
Easy-to-Read Version
"Go and tell my servant David, ‘This is what the Lord says: You are not the one to build a house for me to live in.
George Lamsa Translation
Go and tell my servant David, Thus says the LORD, You shall not build me a house for me to dwell in;
Good News Translation
"Go and tell my servant David that I say to him, ‘You are not the one to build a temple for me to live in.
Literal Translation
Go, and you shall say to My servant, to David, So says Jehovah, Will you build a house for Me, for My dwelling?
American Standard Version
Go and tell my servant David, Thus saith Jehovah, Shalt thou build me a house for me to dwell in?
Bible in Basic English
Go and say to my servant David, The Lord says, Are you to be the builder of a house, a living-place for me?
Bishop's Bible (1568)
Go, and tell my seruaunt Dauid, thus sayeth the Lorde: shalt thou buylde me an house to dwell in?
JPS Old Testament (1917)
'Go and tell My servant David: Thus saith the LORD: Shalt thou build Me a house for Me to dwell in?
King James Version (1611)
Goe and tell my seruant Dauid, Thus sayth the Lord, Shalt thou build me an house for me to dwell in?
Brenton's Septuagint (LXX)
Go, and say to my servant David, Thus says the Lord, Thou shalt not build me a house for me to dwell in.
English Revised Version
Go and tell my servant David, Thus saith the LORD, Shalt thou build me an house for me to dwell in?
Berean Standard Bible
"Go and tell My servant David that this is what the LORD says: Are you the one to build for Me a house to dwell in?
Wycliffe Bible (1395)
and speke to my servaunt Dauid, The Lord seith these thingis, Whether thou schalt bilde to me an hows to dwelle ynne?
Young's Literal Translation
`Go, and thou hast said unto My servant, unto David, Thus said Jehovah, Dost thou build for Me a house for My dwelling in?
Update Bible Version
Go and tell my slave David, Thus says Yahweh, Shall you build me a house for me to dwell in?
Webster's Bible Translation
Go and tell my servant David, Thus saith the LORD, Wilt thou build me a house for me to dwell in?
World English Bible
Go and tell my servant David, Thus says Yahweh, Shall you build me a house for me to dwell in?
New King James Version
"Go and tell My servant David, "Thus says the LORD: "Would you build a house for Me to dwell in?
New Living Translation
"Go and tell my servant David, ‘This is what the Lord has declared: Are you the one to build a house for me to live in?
New Life Bible
"Go and tell My servant David, ‘This is what the Lord says, "Are you the one who should build a house for Me to live in?
New Revised Standard
Go and tell my servant David: Thus says the Lord : Are you the one to build me a house to live in?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Go and say unto my servant - unto David: Thus, saith Yahweh, - Shalt, thou, build me a house, for me to dwell in;
Douay-Rheims Bible
Go, and say to my servant David: Thus saith the Lord: Shalt thou build me a house to dwell in?
Revised Standard Version
"Go and tell my servant David, 'Thus says the LORD: Would you build me a house to dwell in?
New American Standard Bible (1995)
"Go and say to My servant David, 'Thus says the LORD, "Are you the one who should build Me a house to dwell in?

Contextual Overview

4 But the same nighte came ye worde of the LORDE vnto Nathan, & sayde: 5 Go & speake to my seruaut Dauid: Thus sayeth ye LORDE: Shalt thou buylde me an house to dwell in? 6 I haue dwelt in no house sence the daye that I broughte the children of Israel vnto this daye, but haue walked in the Tabernacle and Habitacion, 7 whither so euer I wente with the children of Israel. Dyd I euer speake to eny of the trybes of Israel (whom I commaunded to kepe my people of Israel) & sayde: Wherfore do ye not buylde me an house of Ceder wodd? 8 So shalt thou speake now vnto my seruaunt Dauid: Thus sayeth the LORDE Zebaoth: I toke the from the pasture whan thou wentest behynde the shepe, yt thou shuldest be ye prynce ouer my people of Israel, 9 & haue bene wt the whither so euer thou wentest, & haue roted out all thine enemies before the, & haue made the a greate name, acordinge to the name of the greate men vpon earth. 10 And for my people of Israel I wyll appoynte a place, and wyll plante them, that they maye remayne there, nomore to be remoued, and yt the childre of wickednes oppresse them nomore, like as afore, 11 and sence the tyme that I ordeyned Iudges ouer my people of Israel. And I wyll geue the rest from all thine enemies. And the LORDE sheweth the, that the LORDE wyl make the a house. 12 Now whan yi tyme is fulfylled yt thou shalt slepe wt thy fathers, I wil after ye rayse vp thy syde, which shal come of thy body: his kyngdome wyl I stablishe, 13 he shal buylde an house for my name, and I wyll stablyshe ye seate of his kyngdome for euer.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

my servant David: Heb. to my servant, to David

Shalt: 1 Kings 5:3, 1 Kings 8:16-19, 1 Chronicles 17:4, 1 Chronicles 22:7, 1 Chronicles 22:8, 1 Chronicles 23:3-32

Reciprocal: Exodus 15:2 - an habitation 1 Kings 3:6 - thy servant 1 Kings 8:15 - which spake 1 Kings 8:19 - General 1 Chronicles 28:3 - Thou shalt Isaiah 66:1 - where is the house John 10:35 - unto

Cross-References

Genesis 6:22
And Noe dyd acordinge to all that God commaunded him.
Exodus 39:32
Thus the whole worke of ye Habitacion of ye Tabernacle of wytnesse, was fynished. And the childre of Israel dyd all that the LORDE comaunded Moses,
Exodus 40:16
And Moses dyd all as the LORDE comaunded him.
Psalms 119:6
So shulde I not be confounded, whyle I haue respecte vnto all thy commaundementes.
Matthew 3:15
Iesus answered & sayd vnto hym: Let it be so now. For thus it be commeth vs to fulfyll all righteousnes. Then he suffred hym.
Luke 8:21
But he answered, & sayde vnto the: My mother and my brethren are these, which heare the worde of God, and do it.
John 2:5
His mother sayde vnto ye mynisters: Whatsoeuer he sayeth vnto you, do it.
John 13:17
Yf ye knowe these thinges, blessed are ye yf ye do them.
Philippians 2:8
and was founde in his apparell as a man: he humbled himselfe, and became obedient vnto the death, euen vnto the death of the crosse.
Hebrews 5:8
And though he was Gods sonne, yet lerned he obedience, by those thinges which he suffred.

Gill's Notes on the Bible

Go and tell my servant David,.... The Lord speaks very honourably and respectfully of him, owns him to be his servant in other things, though he did not choose to employ him in this; and though he was not the person, nor this the time, to build the house of the Lord, yet, as he showed a good will towards it, so far it was acceptable to God:

thus saith the Lord, shalt thou build me an house for me to dwell in? no, thou shalt not, as appears from 1 Chronicles 17:4; which seems to be expressed with much spirit, and some degree of resentment, to resolve on such a work, without seeking to know his mind in it. Eupolemus u an Heathen, confirms this account, only instead of a prophet he speaks of an angel, whose name he says was Dinnathan, who, when David was desirous of building a temple for God, and very anxious to be shown the place where the altar was to be erected, this angel appeared to him; and, though he showed him the place for the altar, forbad him building it, because he was polluted with human blood, and had been engaged in wars many years, and bid him leave the building of it to his son.

u Apud Euseb. Evangel. Praepar. l. 9. c. 30. p. 447.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 7:5. Shalt thou build me a house — That is, Thou shalt not: this is the force of the interrogative in such a case.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile