Lectionary Calendar
Wednesday, August 13th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Acts 17:9

And whan they had receaued a sufficient answere of Iason and of the other, they let them go.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bond;   Jason;   Minister, Christian;   Paul;   Peace;   Silas;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jason;   Thessalonica;   Bridgeway Bible Dictionary - Macedonia;   Paul;   Rome;   Silas;   Thessalonians, letters to;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Thessalonians, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Easton Bible Dictionary - Jason;   Thessalonica;   Fausset Bible Dictionary - Jason;   Thessalonians, the Epistles to the;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Greece;   Macedonia;   Persecution in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Thessalonians, First Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Aristion (Aristo);   Devil ;   Security;   Silas or Silyanus;   Morrish Bible Dictionary - Jason ;   Silas ;   Thessalonians, Epistles to the;   People's Dictionary of the Bible - Jason;   Macedonia;   Thessalonians;   Thessalonica;   Smith Bible Dictionary - Ja'son;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Apostolic Age;   Jason (1);   Jason (2);   Macedonia;   Secure;   Silas;   Sure;   Thessalonica;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
After taking a security bond from Jason and the others, they released them.
King James Version (1611)
And when they had taken securitie of Iason, and of the other, they let them goe.
King James Version
And when they had taken security of Jason, and of the other, they let them go.
English Standard Version
And when they had taken money as security from Jason and the rest, they let them go.
New American Standard Bible
And when they had received a pledge from Jason and the others, they released them.
New Century Version
They made Jason and the others put up a sum of money. Then they let the believers go free.
Amplified Bible
And when they had taken security (bail) from Jason and the others, they let them go.
New American Standard Bible (1995)
And when they had received a pledge from Jason and the others, they released them.
Legacy Standard Bible
And when they had received the bond from Jason and the others, they released them.
Berean Standard Bible
And after they had collected bond from Jason and the others, they released them.
Contemporary English Version
So they made Jason and the other followers pay bail before letting them go.
Complete Jewish Bible
so that only after Jason and the others had posted bond did they let them go.
Darby Translation
And having taken security of Jason and the rest, they let them go.
Easy-to-Read Version
They made Jason and the other believers deposit money to guarantee that there would be no more trouble. Then they let them go.
Geneva Bible (1587)
Notwithstanding when they had receiued sufficient assurance of Iason and of the other, they let them goe.
George Lamsa Translation
So they took bail from Jason and some of the brethren and then let them go.
Good News Translation
The authorities made Jason and the others pay the required amount of money to be released, and then let them go.
Lexham English Bible
And after taking money as security from Jason and the rest, they released them.
Literal Translation
And taking security from Jason and the rest, they let them go.
American Standard Version
And when they had taken security from Jason and the rest, they let them go.
Bible in Basic English
And having made Jason and the others give an undertaking to keep the peace, they let them go.
Hebrew Names Version
When they had taken security from Jason and the rest, they let them go.
International Standard Version
but after they had gotten a bond from Jason and the others they let them go.
Etheridge Translation
and they took pledges from Jason and also from the brethren, and then dismissed them.
Murdock Translation
And they took sureties from Jason, and also from the brethren, and then released them.
Bishop's Bible (1568)
And when they were sufficiently aunswered of Iason, and of the other, they let them go.
English Revised Version
And when they had taken security from Jason and the rest, they let them go.
World English Bible
When they had taken security from Jason and the rest, they let them go.
Wesley's New Testament (1755)
However having taken security of Jason and of the rest, they let them go.
Weymouth's New Testament
They required Jason and the rest to find substantial bail, and after that they let them go.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne satisfaccioun was takun of Jason, and of othere, thei leten Poul and Silas go.
Update Bible Version
And when they had taken security from Jason and the rest, they let them go.
Webster's Bible Translation
And when they had taken security of Jason and of the other, they let them go.
New English Translation
After the city officials had received bail from Jason and the others, they released them.
New King James Version
So when they had taken security from Jason and the rest, they let them go.
New Living Translation
So the officials forced Jason and the other believers to post bond, and then they released them.
New Life Bible
Then they made Jason and the others pay some money and let them go.
New Revised Standard
and after they had taken bail from Jason and the others, they let them go.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, taking security from Jason and the rest, they let them go.
Douay-Rheims Bible
And having taken satisfaction of Jason and of the rest, they let them go.
Revised Standard Version
And when they had taken security from Jason and the rest, they let them go.
Tyndale New Testament (1525)
And when they were sufficiently answered of Iason and of the other they let the goo.
Young's Literal Translation
and having taking security from Jason and the rest, they let them go.
Mace New Testament (1729)
however having oblig'd Jason and the rest to give security, they let them go.
Simplified Cowboy Version
The city council made Jason and the others post a heavy bail, and they let them go.

Contextual Overview

1 As they made their iourney thorow Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagoge of the Iewes. 2 And Paul (as his maner was) wete in vnto them, and vpon thre Sabbathes he spake vnto them of the scripture, opened it vnto the, 3 and alleged, that Christ must nedes haue suffred, & ryse agayne from the deed: and this Iesus, whom I preach vnto you (sayde he) is ye same Christ. 4 And some of the beleued, and were ioyned vnto Paul and Sylas, a greate multitude also of the deuoute Grekes, and of the chefe wemen not a fewe. 5 But the styffnecked Iewes had indignacion, and toke vnto them certayne euell men which were vagabundes, and gathered a company, and set the cite in a rore, and preassed vnto the house of Iason, and soughte to brynge them out vnto the comon people. 6 But whan they founde them not, they drue Iason, and certayne brethren vnto the rulers of the cite, and cryed: These that trouble all the worlde, are come hither also, 7 whom Iason hath receaued preuely. And these all do contrary to the decrees of the Emperoure, sayenge, that there is another kynge, one Iesus. 8 They troubled the people, and the rulers of the cite, that herde this. 9 And whan they had receaued a sufficient answere of Iason and of the other, they let them go.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 17:4
Beholde, It is I, and haue my couenaut with the, and thou shalt be a father of many people.
Genesis 17:5
Therfore shalt thou nomore be called Abram, but thy name shal be Abraham: For I haue made the a father of many nacions,
Psalms 25:10
All the wayes of the LORDE are very mercy & faithfulnesse, vnto soch as kepe his testament and couenaunt.
Psalms 103:18
Soch as kepe his couenaunt, and thinke vpon his commaundementes to do them.

Gill's Notes on the Bible

And when they had taken security of Jason, and of the other,.... That is, received satisfaction from them, by the defence which they made for themselves, and the apostles, by the account that they gave of them and of their doctrines; whereby it plainly appeared to the full satisfaction of the magistrates, that their principles had no tendency to move sedition, or to alter the form of their government, or to do anything detrimental to Caesar, as was suggested: the Syriac, and Arabic versions render it, "took sureties"; of them for their good behaviour, and that they would be forthcoming, whenever called for:

they let them go; about their business, to their own houses, and company, and did not inflict any punishment upon them, or commit them to prison.

Barnes' Notes on the Bible

And when they had taken security of Jason - This is an expression taken from courts, and means that Jason and the other gave satisfaction to the magistrates for the good conduct of Paul and Silas, or became responsible for it. Whether it was by depositing a sum of money, and by thus giving bail, is not quite clear. The sense is, that they did it in accordance with the Roman usages, and gave sufficient security for the good conduct of Paul and Silas. Heuman supposes that the pledge given was that they should leave the city. Michaelis thinks that they gave a pledge that they would no more harbor them; but if they returned again to them, they would deliver them to the magistrates.

And of the other - The other brethren Acts 17:6 who had been drawn to the rulers of the city.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 17:9. Taken security — λαβοντες το ικανον, Having taken what was sufficient, or satisfactory. Sufficient for the present, to prove that the apostles were upright, peaceable, and loyal men; and that Jason and his friends were the like, and would be, at any time, forthcoming to answer for their conduct. Perhaps this is the sense of the phrase in the text.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile