Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Daniel 3:9

and sayde vnto kynge Nabuchodonosor: O kynge, God saue thy lyfe for euer.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Coercion;   Conspiracy;   Faith;   Furnace;   Indictments;   Persecution;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Magistrates;   Nation, the;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Rulers;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Persecution;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Furnaces;   Image;   Punishments;   Bridgeway Bible Dictionary - Government;   Holman Bible Dictionary - Daniel, Book of;   God;   Image, Nebuchadnezzar's;   Morrish Bible Dictionary - Abednego ;   Cornet;   Furnace;   Psaltery;   Sackbut;   People's Dictionary of the Bible - Abednego;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They said to King Nebuchadnezzar, “May the king live forever.
Hebrew Names Version
They answered Nevukhadnetztzar the king, O king, live for ever.
King James Version
They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever.
English Standard Version
They declared to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!
New American Standard Bible
They began to speak and said to Nebuchadnezzar the king: "O king, live forever!
New Century Version
They said to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!
Amplified Bible
They said to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!
Geneva Bible (1587)
For they spake and said to the King Nebuchad-nezzar, O King, liue for euer.
New American Standard Bible (1995)
They responded and said to Nebuchadnezzar the king: "O king, live forever!
Berean Standard Bible
saying to King Nebuchadnezzar, "O king, may you live forever!
Contemporary English Version
They said, "Your Majesty, we hope you live forever!
Complete Jewish Bible
They said to N'vukhadnetzar the king, "May the king live forever!
Darby Translation
They spoke and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever!
Easy-to-Read Version
They said, "King, may you live forever!
George Lamsa Translation
They said to King Nebuchadnezzar, O king, live for ever!
Good News Translation
They said to King Nebuchadnezzar, "May Your Majesty live forever!
Lexham English Bible
They responded and said to Nebuchadnezzar the king, "O king, may you live forever!
Literal Translation
They answered and said to King Nebuchadnezzar, O king, live forever!
American Standard Version
They answered and said to Nebuchadnezzar the king, O king, live for ever.
Bible in Basic English
They made answer and said to Nebuchadnezzar the king, O King, have life for ever.
JPS Old Testament (1917)
They spoke and said to Nebuchadnezzar the king: 'O king, live for ever!
King James Version (1611)
They spake and sayd to the King Nebuchad-nezzar, O King, liue for euer.
Bishop's Bible (1568)
They spake, and sayde vnto the king Nabuchodonozor: O king, liue for euer.
Brenton's Septuagint (LXX)
O king, live for ever.
English Revised Version
They answered and said to Nebuchadnezzar the king, O king, live for ever.
World English Bible
They answered Nebuchadnezzar the king, O king, live for ever.
Wycliffe Bible (1395)
and seiden to the kyng Nabugodonosor, Kyng, lyue thou with outen ende.
Update Bible Version
They answered and said to Nebuchadnezzar the king, O king, live forever.
Webster's Bible Translation
They spoke and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever.
New English Translation
They said to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!
New King James Version
They spoke and said to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!
New Living Translation
They said to King Nebuchadnezzar, "Long live the king!
New Life Bible
They said to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!
New Revised Standard
They said to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
they spake, and said, to Nebuchadnezzar the king: O king! for ages, live!
Douay-Rheims Bible
And said to king Nabuchodonosor: O king, live for ever:
Revised Standard Version
They said to King Nebuchadnez'zar, "O king, live for ever!
Young's Literal Translation
they have answered, yea, they are saying to Nebuchadnezzar the king, `O king, to the ages live!

Contextual Overview

8 Now were there certayne men off the Caldees, that went euen then and accused ye Iewes, 9 and sayde vnto kynge Nabuchodonosor: O kynge, God saue thy lyfe for euer. 10 Thou beynge kynge hast geuen a commaudemet, that all men when they heare the noyse off the trompettes, harpes, shawmes, psalteries, symphonies and all the other melodies: shall fall downe and bowe them selues towarde the golden ymage: 11 who so the fell not downe and worshipped not, that he shulde be cast in to an hote burnynge ouen. 12 Now are there certaine Iewes, whom thou hast set ouer the offices of the londe off Babilon: namely, Sydrac, Misac and Abdenago. These men (o kynge) regarde not thy comaundemet, yee they will not serue thy goddes, ner bowe them selues to the golden ymage, that thou hast set vp. 13 Then Nabuchodonosor in a cruell wrath and displeasure, commaunded, yt Sidrac, Misac & Abdenago shulde be brought vnto him. So these men were brought before the kynge. 14 Then Nabuchodonosor spake vnto them, and sayde: what? o Sidrac Misac and Abdenago, will not ye serue my goddes? nor bowe youre selues to the golden ymage, that I haue set vp? 15 wel, be redy herafter, when ye heare the noyse of the tropettes, blowne with the harpes, shawmes, psalteries, symphonies and all ye other melodies: that ye fall downe, and worshipe the ymage which I haue made. But yff ye worshipe it not, ye shal be cast immediatly in to an hote burnynge ouen. Let se, what god is there, yt maye delyuer you out of my hondes? 16 Sydrac, Misac and Abdenago answered the kynge, and sayde: O Nabuchodonosor, we ought not to cosente vnto ye in this matter, for why: 17 oure God whom we serue, is able to kepe vs from the hote burnynge ouen (O kynge) and can right wel delyuer vs out off thy hondes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

king: Daniel 3:4, Daniel 3:5

O King: Daniel 2:4, Daniel 5:10, Daniel 6:6, Daniel 6:21, Romans 13:7

Reciprocal: 1 Kings 1:31 - Let my 2 Kings 11:12 - and said Ezra 5:7 - all peace Nehemiah 2:3 - Let the king Esther 3:4 - that they told Daniel 3:24 - O king

Cross-References

Genesis 3:12
Then sayde Adam: The woman which thou gauest me (to beare me company) gaue me of the tre, and I ate.
Genesis 3:13
And the LORDE God sayde vnto the woman: wherfore hast thou done this? The woman sayde: the serpent disceaued me so, that I ate.
Genesis 3:17
And vnto Adam he sayde: For so moch as thou hast herkened vnto the voyce of thy wyfe, and hast eaten of the tre, wherof I commaunded the, sayenge: thou shalt not eate of it. Cursed be ye earth for thy sake. With sorowe shalt thou eate therof, all the dayes of thy life.
Genesis 3:19
In the sweate of thy face shalt thou eate thy bred, tyll thou be turned agayne vnto earth, whece thou art take: for earth thou art, and vnto earth shalt thou be turned agayne.
Genesis 3:20
And Adam called his wyfe Heua, because she is the mother of all lyuynge.
Genesis 3:21
And the LORDE God made Adam & his wyfe garmentes of skynnes, & those he put on them.
Genesis 4:9
Then sayde the LORDE vnto Cain: Where is Abell thy brother? He sayde: I can not tell. Am I my brothers keper?
Genesis 11:5
Then came ye LORDE downe, to se ye cite & tower, yt ye childre of me had buylded.
Genesis 16:8
and sayde vnto her: Agar Sarais maide, whence commest thou? & whyther wylt thou go? She sayde: I fle fro my mastresse Sarai.

Gill's Notes on the Bible

They spake and said to Nebuchadnezzar,.... Having got access unto him, and within his hearing, they expressed themselves in the following manner:

O king, live for ever; this they said to show their fidelity and hearty attachment to him, and their regard to his welfare, and the continuance of his life; and the rather to ingratiate themselves into his affections, and gain audience of him; :-.

Barnes' Notes on the Bible

O king, live for ever - A customary form of address to a monarch, implying that long life was regarded as an eminent blessing. See the notes at Daniel 2:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile