the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Deuteronomy 14:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
but these are the ones you may not eat:
But these are they of which you shall not eat: the eagle, and the peres, and the ozniah,
But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
Now these are the ones you shall not eat any of them: the eagle and the vulture and the short-toed eagle,
But these are the ones that you shall not eat: the eagle, the bearded vulture, the black vulture,
But do not eat these birds: eagles, vultures, black vultures,
These are the ones you may not eat: the eagle, the vulture, the black vulture,
"But these are the ones which you shall not eat: the eagle, the vulture, and the black buzzard,
"But these are the ones that you shall not eat: the eagle and the vulture and the buzzard,
But these are they, whereof ye shall not eate: the egle, nor the goshawke, nor the osprey,
But these are the ones which you shall not eat: the eagle and the vulture and the buzzard,
But don't eat the meat of any of the following birds: eagles, vultures, falcons, kites, ravens, ostriches, owls, sea gulls, hawks, pelicans, ospreys, cormorants, storks, herons, and hoopoes. You must not eat bats.
but these you are not to eat: eagles, vultures, ospreys,
But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the sea-eagle,
But don't eat any of these birds: eagles, vultures, buzzards,
But these are the ones of which you shall not eat: the eagle, the vulture, and the raven after its kind,
But these are the kinds of birds you are not to eat: eagles, owls, hawks, falcons; buzzards, vultures, crows; ostriches; seagulls, storks, herons, pelicans, cormorants; hoopoes; and bats.
But you shall not eat of these: the eagle, the black vulture, and the bearded vulture,
But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the gier-eagle, and the ospray,
But these birds you may not take: the eagle and the gier-eagle and the ospray;
But these are they of whiche ye shall not eate: the Egle, the Goshauke, and the Ospray.
But these are they of which ye shall not eat: the great vulture, and the bearded vulture, and the ospray;
But these are they of which ye shall not eat: the Eagle, and the ossifrage, and the ospray,
And these of them ye shall not eat; the eagle, and the ossifrage, and the sea-eagle,
But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the gier eagle, and the ospray;
but these you may not eat: the eagle, the bearded vulture, the black vulture,
ete ye not vncleene briddis, that is, an egle, and a gripe,
and these [are] they of which ye do not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
But these are those of which you shall not eat: the eagle, and the gier-eagle, and the ospray,
But these [are they] of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
But these are they of which you shall not eat: the eagle, and the gier-eagle, and the ospray,
But these you shall not eat: the eagle, the vulture, the buzzard,
These are the birds you may not eat: the griffon vulture, the bearded vulture, the black vulture,
But these are the ones you may not eat: the eagle, the vulture, the buzzard,
But these are the ones that you shall not eat: the eagle, the vulture, the osprey,
saving these, of which ye may not eat, - the eagle and the ossifrage and the osprey;
The unclean eat not: to wit, the eagle, and the grype, and the osprey,
But these are the ones which you shall not eat: the eagle, the vulture, the osprey,
"But these are the ones which you shall not eat: the eagle and the vulture and the buzzard,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Leviticus 11:13-19
Reciprocal: Leviticus 7:21 - any unclean
Cross-References
These are the generations of Terah: Terah begat Abram, Nahor and Haran. And Haran begat Lot,
So Abram toke Sarai his wife, and Lot his brothers sonne, wt all their goodes which they had gotten, and soules which they begat in Hara, and departed to go in to ye londe of Canaan.
wt Kedorlaomer the kynge of Elam, & with Thideal ye kynge of the Heithen, & with Amraphel ye kynge of Synear, & with Arioch the kynge of Ellasar: foure kynges wt fyue.
Then toke they all the goodes at Sodoma and Gomorra, & all their vytales, & wente their waye.
They toke Lot also Abrams brothers sonne, & his good (for he dwelt at Sodome) and departed.
Then came one that had escaped, and tolde Abram the Aleaunt, which dwelt in the Okegroue of Mamre the Amoryte, which was the brother of Escol & Aner: for these were confederate with Abram.
And as he came agayne from the slaughter of Kedorlaomer & of the kinges that were with him, the kynge of Sodome wente to mete him in to the playne felde, which is called kynges dale.
blessed him and sayde: Blessed be thou Abram vnto the most hye God possessor of heauen and earth.
& he spake to ye cogregacio, & saide: Departe fro ye tentes of these vngodly me & touche nothinge yt is theirs, yt ye perishe not in eny of their sinnes.
And though he slaye sodenly wt the scourge, yet laugheth he at the punyshment of the innocent.
Gill's Notes on the Bible
Ver. 12-18. But these are they of which they shall not eat,.... Jarchi observes, that the unclean birds are particularly mentioned, to teach that the clean sort are more than the unclean, and therefore the particulars of the fewest are given: these are all the same names as in
Leviticus 11:13, excepting one, "the glede", Deuteronomy 14:13 which is a kind of kite or puttock; the Jerusalem Targum renders it the vulture, and the Targum of Jonathan the white "dayetha" or vulture; and Aristotle says q there are two sorts of vultures, the one small and whiter, the other larger and of many forms or colours; in Hebrew its name here is "raah", and is thought to be the same with "daah" in Leviticus 11:14 there translated the "vulture", which has its name there from flying, and here from seeing, for which it is remarkable; see Job 28:7 and the letters × and ר are pretty much alike, and are sometimes changed, but there is another here, in Deuteronomy 14:13 mentioned, the "dayah", which is not mentioned in Leviticus 11:1, though some think it the same with the "ayah", rendered both here and there the "kite"; perhaps it means another sort of vulture, the black vulture, as the Targum of Jonathan.
q Hist. Animal. l. 8. c. 3.
Barnes' Notes on the Bible
Compare Leviticus 11:0. The variations here, whether omissions or additions, are probably to be explained by the time and circumstances of the speaker.
Deuteronomy 14:5
The âpygargâ is a species of gazelle, and the âwild oxâ and âchamoisâ are swift types of antelope.
Deuteronomy 14:21
The prohibition is repeated from Leviticus 22:8. The directions as to the disposal of the carcass are unique to Deuteronomy, and their motive is clear. To have forbidden the people either themselves to eat that which had died, or to allow any others to do so, would have involved loss of property, and consequent temptation to an infraction of the command. The permissions now for the first time granted would have been useless in the wilderness. During the 40 yearsâ wandering there could be but little opportunity of selling such carcasses; while non-Israelites living in the camp would in such a matter be bound by the same rules as the Israelites Leviticus 17:15; Leviticus 24:22. Further, it would seem (compare Leviticus 17:15) that greater stringency is here given to the requirement of abstinence from that which had died of itself. Probably on this, as on so many other points, allowance was made for the circumstances of the people. Flesh meat was no doubt often scarce in the desert. It would therefore have been a hardship to forbid entirely the use of that which had not been killed. However, now that the plenty of the promised land was before them, the modified toleration of this unholy food was withdrawn.