the Week of Proper 9 / Ordinary 14
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Exodus 24:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Moshe alone shall come near to the LORD, but they shall not come near, neither shall the people go up with him."
And Moses alone shall come near the Lord : but they shall not come nigh; neither shall the people go up with him.
And Moses alone will come near to Yahweh, and they will not come near, and the people will not go up with him."
Then Moses alone must come near me; the others must not come near. The rest of the people must not come up the mountain with Moses."
Moses alone may come near the Lord , but the others must not come near, nor may the people go up with him."
"Moses alone shall approach the LORD, but the others shall not come near, nor shall the people come up with him."
"Moses alone, however, shall approach the LORD, but they shall not approach, nor shall the people come up with him."
And Moses himselfe alone shal come nere to the Lord, but they shall not come neere, neither shall the people goe vp with him.
Moses alone, however, shall come near to Yahweh, but they shall not come near, and the people shall not come up with him."
but you are to come near. Don't let anyone else come up."
while Moshe alone approaches Adonai — the others are not to approach, and the people are not to go up with him."
And let Moses alone come near Jehovah; but they shall not come near; neither shall the people go up with him.
Then only Moses will come close to the Lord . The other men must not come close, and the rest of the people must not even come up the mountain."
Moses alone shall come near to the Lord , but the others shall not come near, and the people shall not come up with him."
And Moses alone shall come near the LORD; but they shall not draw near; neither shall the people come up with him.
You alone, and none of the others, are to come near me. The people are not even to come up the mountain."
Moses alone is to approach the Lord, but the others are not to approach, and the people are not to go up with him.”
And let Moses approach by himself to Jehovah, and they shall not approach. And the people shall not go up with him.
and Moses alone shall come near unto Jehovah; but they shall not come near; neither shall the people go up with him.
And Moses only may come near to the Lord; but the others are not to come near, and the people may not come up with them.
And Moyses hym selfe alone shall go vnto the Lorde: but they shall not come nygh, neither shall the people go vp with hym.
and Moses alone shall come near unto the LORD; but they shall not come near; neither shall the people go up with him.'
And Moses alone shall come neere the Lord: but they shall not come nigh, neither shall the people goe vp with him.
And Moses alone shall draw nigh to God; and they shall not draw nigh, and the people shall not come up with them.
and Moses alone shall come near unto the LORD; but they shall not come near; neither shall the people go up with him.
Moses alone shall approach the LORD, but the others must not come near. And the people may not go up with him."
and Moises aloone stie to the Lord, and thei schulen not neiye, nether the puple schal stie with hym.
and Moses hath drawn nigh by himself unto Jehovah; and they draw not nigh, and the people go not up with him.
and Moses alone shall come near to Yahweh; but they shall not come near; neither shall the people go up with him.
And Moses alone shall come near the LORD: but they shall not come nigh; neither shall the people go up with him.
Moses alone shall come near to Yahweh, but they shall not come near, neither shall the people go up with him."
And Moses alone shall come near the LORD, but they shall not come near; nor shall the people go up with him."
Only Moses is allowed to come near to the Lord . The others must not come near, and none of the other people are allowed to climb up the mountain with him."
But Moses alone may come near the Lord. The others should not come near and should not come up with him."
Moses alone shall come near the Lord ; but the others shall not come near, and the people shall not come up with him."
And Moses alone shall draw near unto Yahweh, but, they shall not draw near, and, the people, shall not come up with him.
And Moses alone shall come up to the Lord, but they shall not come nigh; neither shall the people come up with him.
Moses alone shall come near to the LORD; but the others shall not come near, and the people shall not come up with him."
"Moses alone, however, shall come near to the LORD, but they shall not come near, nor shall the people come up with him."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Exodus 24:13, Exodus 24:15, Exodus 24:18, Exodus 20:21, Numbers 16:5, Jeremiah 30:21, Jeremiah 49:19, Hebrews 9:24, Hebrews 10:21, Hebrews 10:22
Reciprocal: Exodus 24:12 - Come up Leviticus 1:1 - called Deuteronomy 5:5 - General Deuteronomy 29:1 - beside the Psalms 103:7 - He made John 7:19 - not
Cross-References
But Abram sayde: LORDE LORDE, what wilt thou geue me? I go childles, and the seruaunt of my house (this Eleasar of Damascos) hath a sonne.
but that thou go in to my countre? and to myne owne kynred, and brynge my sonne Isaac a wife.
Abraham sayde vnto him: Beware of that, that thou brynge not my sonne thither agayne.
But yf the woman wyll not folowe the, thou art discharged of this ooth: onely brynge not my sonne thither agayne.
Then ye seruaunt layed his hade vnder his master Abrahams thye, and sware the same vnto him.
So the seruaunt toke ten Camels of the Camels of his master and departed, and had wt him of all maner of goodes of his master, and gat him vp, and departed vnto Mesopotamia, to the cite of Nahor.
And Ioseph commaunded the ruler of his house, and sayde: Fyll the mens sackes with foode, as moch as they maye carye,
Now whan the tyme came that Israel shulde dye, he called Ioseph his sonne, and sayde vnto him: Yf I haue founde grace in thy sight, then laye thine honde vnder my thye, yt thou shalt shewe mercy and faithfulnes vpon me, and not burye me in Egipte,
& all ye rulers & mightie men, & all kynge Dauids children submytted themselues vnto kynge Salomon.
The Elders that rule well, are worthy of double honoure, most specially they which laboure in the worde & in teachinge.
Gill's Notes on the Bible
And Moses alone shall come near the Lord,.... Into the cloud where he was, and talk with him face to face, as a man talketh with his friend; which was great nearness indeed, and a peculiar favour and high honour was this:
but they shall not come nigh; Aaron, Nadab, and Abihu, and the seventy elders of Israel:
neither shall the people go up with him; not any of them, much less the whole body. It seems, by this account, that Moses had been down from the mount after he had received the laws recorded in the two preceding chapters; though as yet he had not related them to the people, but did before he went up again by the above order, as appears from what follows.
Barnes' Notes on the Bible
Are placed by some with great probability between Exodus 24:8-9.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 24:2. Moses alone shall come near — The people stood at the foot of the mountain. Aaron and his two sons and the seventy elders went up, probably about half way, and Moses alone went to the summit.