Lectionary Calendar
Sunday, May 25th, 2025
the <>Sixth Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Exodus 35:27

As for ye prynces, they brought Onix stones, and set stones, for ye ouerbody coate, and for the brestlappe,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Breastplate;   Liberality;   Stones;   Tabernacle;   Torrey's Topical Textbook - Liberality;   Tabernacle;   Theocracy, the, or Immediate Government by God;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Onyx;   Holman Bible Dictionary - Art and Aesthetics;   Exodus, Book of;   Free Will Offering;   Minerals and Metals;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jewels and Precious Stones;   Leviticus;   Tabernacle;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Breastplate, High Priest's;   Ephod;   Onyx;   Smith Bible Dictionary - Tabernacle;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Onyx;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   Tabernacle, the;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Breastplate of the High Priest;   Ruler;   Stones, Precious:;   Kitto Biblical Cyclopedia - Beryl;   The Jewish Encyclopedia - Cloud;   Gems;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The rulers brought the shoham stones, and the stones to be set, for the efod and for the breastplate;
King James Version
And the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
Lexham English Bible
And the leaders brought the onyx stones and stones for mountings for the ephod and for the breast piece
New Century Version
The leaders brought onyx stones and other jewels to put on the holy vest and chest covering for the priest.
New English Translation
The leaders brought onyx stones and other gems to be mounted for the ephod and the breastpiece,
Amplified Bible
The leaders brought onyx stones and other stones to be put in settings for the ephod and for the breastpiece,
New American Standard Bible
The rulers, moreover, brought the onyx stones and the stones for setting for the ephod and for the breastpiece;
Geneva Bible (1587)
And ye rulers brought onix stones, & stones to be set in the Ephod, and in the brest plate:
Legacy Standard Bible
And the rulers brought the onyx stones and the stones for setting for the ephod and for the breastpiece;
Contemporary English Version
The leaders brought different kinds of jewels to be sewn on the special clothes and the breastpiece for the high priest.
Complete Jewish Bible
The leaders brought the onyx stones and the stones to be set, for the ritual vest and the breasplate;
Darby Translation
And the principal men brought the onyx stones, and the stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
Easy-to-Read Version
The leaders brought onyx stones and other jewels. These stones and jewels were put on the ephod and judgment pouch of the priest.
English Standard Version
And the leaders brought onyx stones and stones to be set, for the ephod and for the breastpiece,
George Lamsa Translation
And the princes brought onyx stones and precious stones for the ephod and for the breastplate,
Good News Translation
The leaders brought carnelians and other jewels to be set in the ephod and the breastpiece
Christian Standard Bible®
The leaders brought onyx and gemstones to mount on the ephod and breastpiece,
Literal Translation
And the leaders brought the onyx stones, and stones for the setting, for the ephod and for the breast pocket,
American Standard Version
And the rulers brought the onyx stones, and the stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
Bible in Basic English
And the rulers gave the beryls and the cut jewels for the ephod and the priest's bag;
Bishop's Bible (1568)
And the lordes brought Onyx stones, and stones to be set in the Ephod, and in the brestlap.
JPS Old Testament (1917)
And the rulers brought the onyx stones, and the stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
King James Version (1611)
And the rulers brought Onix stones, and stones to be set for the Ephod, and for the brestplate:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the rulers brought the emerald stones, and the stones for setting in the ephod, and the oracle,
English Revised Version
And the rulers brought the onyx stones, and the stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
Berean Standard Bible
The leaders brought onyx stones and gemstones to mount on the ephod and breastpiece,
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe princes offeriden stoonys of onychyn and iemmes, to the `cloth on the schuldris, and to the racional, and swete smellynge spiceries,
Young's Literal Translation
And the princes have brought in the shoham stones, and the stones for settings, for the ephod, and for the breastplate,
Update Bible Version
And the rulers brought the onyx stones, and the stones to be set, for the ephod, and for the breastplate;
Webster's Bible Translation
And the rulers brought onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breast-plate;
World English Bible
The rulers brought the onyx stones, and the stones to be set, for the ephod and for the breastplate;
New King James Version
The rulers brought onyx stones, and the stones to be set in the ephod and in the breastplate,
New Living Translation
The leaders brought onyx stones and the special gemstones to be set in the ephod and the priest's chestpiece.
New Life Bible
The leaders brought the onyx stones and the stones to be set for the linen vest and the breast-piece,
New Revised Standard
And the leaders brought onyx stones and gems to be set in the ephod and the breastpiece,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the princes, brought in the onyx stones and the setting stones, - for the ephod and for the breastpiece;
Douay-Rheims Bible
But the princes offered onyx stones, and precious stones, for the ephod and the rational,
Revised Standard Version
And the leaders brought onyx stones and stones to be set, for the ephod and for the breastpiece,
THE MESSAGE
The leaders brought onyx and other precious stones for setting in the Ephod and the Breastpiece. They also brought spices and olive oil for lamp oil, anointing oil, and incense. Every man and woman in Israel whose heart moved them freely to bring something for the work that God through Moses had commanded them to make, brought it, a voluntary offering for God .
New American Standard Bible (1995)
The rulers brought the onyx stones and the stones for setting for the ephod and for the breastpiece;

Contextual Overview

20 Then wente all the congregacion of the childre of Israel out fro Moses, 21 & euery one brought the gift of his hert: & all that they wolde of fre will, the same brought they for an Heue offerynge vnto the LORDE for ye worke of the Tabernacle of witnesse, & for all the seruyce therof, & for the holy vestimetes. 22 Both men & wemen that were of a wyllynge hert, brought bracelettes, earynges, rynges & gyrdels, and all maner Iewels of golde: Euery man also brought golde for Waue offerynges vnto the LORDE. 23 And who so euer foude by him yalow sylke, scarlet, purple, whyte sylke, goates hayre, reed skynnes of rames, and Doo skynnes, brought it. 24 And who so euer houe vp syluer & brasse, brought it for ye Heue offerynge vnto the LORDE. And who so euer founde Fyrre tre by him, brought it for all maner of worke of the Gods seruyce. 25 And soch wemen as were wyse herted, spanne with their hades, and brought their sponne worke of yalow sylke, scarlet, purple, and whyte sylke. 26 And soch wemen as had hye vnderstondinge in wyßdome, spanne goates hayre. 27 As for ye prynces, they brought Onix stones, and set stones, for ye ouerbody coate, and for the brestlappe, 28 and spyces, and oyle for ye lightes, and for the anoyntinge oyle, and for swete incense. 29 Thus the children of Israel brought fre wyllynge offerynges, both man and weme, for all maner of worke, that the LORDE had commaunded by Moses, to be made.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 35:9, 1 Chronicles 29:6, Ezra 2:68

Reciprocal: Exodus 36:3 - the offering Numbers 7:2 - offered

Cross-References

Genesis 13:18
So Abram remoued his tent, and wente and dwelt in ye Okegroue of Mamre, which is in Ebron, and buylded there an altare vnto the LORDE.
Genesis 14:13
Then came one that had escaped, and tolde Abram the Aleaunt, which dwelt in the Okegroue of Mamre the Amoryte, which was the brother of Escol & Aner: for these were confederate with Abram.
Genesis 18:1
Annd the LORDE apeared vnto him in the Okegroue of Mamre, as he sat in his tent dore in the heate of ye daie.
Genesis 23:2
and dyed in the head cite which is called Hebron, in the lande of Canaan. Then wente Abraham, to mourne and wepe for her.
Genesis 23:19
Then Abraham buried Sara his wife in the dubble caue of the felde, that lyeth ouer before Mamre (that is, Hebron) in the londe of Canaan.
Genesis 28:5
So Isaac let Iacob departe, that he might go in to Mesopotamia vnto Laban the sonne of Bethuel of Siria, ye brother of Rebecca, his and Esaus mother.
Genesis 35:12
and the lande that I gaue vnto Abraham and Isaac, wyll I geue vnto the, & wyl geue it vnto thy sede after the.
Genesis 35:15
And Iacob called ye place where God talked with him, Bethel.
Joshua 15:13
Caleb the sonne of Iephune had his porcion geue him amoge the children of Iuda (as the LORDE comaunded Iosua) namely Kiriatharba of the father of Enak, that is Hebron.
Joshua 21:11
So they gaue them Kiriatharba, which was the fathers of Enak, that is Hebron vpon the mount Iuda, and the suburbes therof rounde aboute.

Gill's Notes on the Bible

And the rulers brought onyx stones, and stones to be set,.... Or "stones of fillings" d, to be set in ouches, and fill them up, as stones set in rings do:

for the ephod, and for the breastplate; the onyx stones were for the shoulder pieces of the ephod; and the other stones were for the breastplate of judgment, and both to be borne by the high priest, for a memorial of the children of Israel before the Lord, whose names were engraven on these stones: the rulers are mentioned last, as bringing their offerings: the reason of which may not be, because they were backward to it, for they might offer earlier, though recorded last; or if they offered last, it might be because they brought things that others could not; namely, the precious stones here mentioned, and other things in the next verse, the common people had not; though some of the Jewish writers tax them with dilatoriness, and observe a letter wanting in the word for "rulers", it generally has; omitted to denote, as they think, that they were slow and backward in offering; so Jarchi notes from R. Nathan.

d אבני המלאים "lapides plenitudinum", Pagninus, Montanus; "repletionum", Vatablus; "impletionum", Drusius.

Barnes' Notes on the Bible

The precious stones Exodus 28:9 and spices were contributed by the rulers, who were more wealthy than the other Israelites.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 35:27. The rulers brought onyx stones — These being persons of consequence, might be naturally expected to furnish the more scarce and costly articles. See how all join in this service! The men worked and brought offerings, the women spun and brought their ornaments, the rulers united with them, and delivered up their jewels! and all the children of Israel brought a willing offering unto the Lord, Exodus 35:29.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile