Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Ezekiel 34:15

I will fede my shepe myselff, and bringe them to their rest, sayeth the LORDE God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Minister, Christian;   Righteous;   The Topic Concordance - Destruction;   Following;   God;   Jesus Christ;   Losing and Things Lost;   Seeking;   Shepherds/pastors;   Strength;   Torrey's Topical Textbook - Shepherds;   Titles and Names of the Church;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   Hospitality;   Lamb, Lamb of God;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Pastor;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezekiel;   Messiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Sheep, Shepherd;   Shepherd;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Pastor;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Sheep;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 19;   Faith's Checkbook - Devotion for August 25;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will tend my flock and let them lie down. This is the declaration of the Lord God.
Hebrew Names Version
I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, says the Lord GOD.
King James Version
I will feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord God .
English Standard Version
I myself will be the shepherd of my sheep, and I myself will make them lie down, declares the Lord God .
New American Standard Bible
"I Myself will feed My flock and I Myself will lead them to rest," declares the Lord GOD.
New Century Version
I will feed my flock and lead them to rest, says the Lord God .
Amplified Bible
"I will feed My flock and I will let them lie down [to rest]," says the Lord GOD.
Geneva Bible (1587)
I will feede my sheepe, and bring them to their rest, sayth the Lord God.
New American Standard Bible (1995)
"I will feed My flock and I will lead them to rest," declares the Lord GOD.
Legacy Standard Bible
I will shepherd My flock, and I will make them lie down," declares Lord Yahweh.
Berean Standard Bible
I will tend My flock and make them lie down, declares the Lord GOD.
Contemporary English Version
I promise to take care of them and keep them safe,
Complete Jewish Bible
Yes, I will pasture my sheep; and I will let them rest" says Adonai Elohim .
Darby Translation
I will myself feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord Jehovah.
Easy-to-Read Version
Yes, I will feed my flock, and I will lead them to a place of rest." This is what the Lord God said.
George Lamsa Translation
I myself will feed my sheep and I will cause them to lie down, says the LORD God.
Good News Translation
I myself will be the shepherd of my sheep, and I will find them a place to rest. I, the Sovereign Lord , have spoken.
Lexham English Bible
I myself will feed my flock and I myself will allow them to lie down," declares the Lord Yahweh.
Literal Translation
I will feed My sheep, and I will make them lie down, declares the Lord Jehovah.
American Standard Version
I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, saith the Lord Jehovah.
Bible in Basic English
I myself will give food to my flock, and I will give them rest, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
I will feed My sheep, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD.
King James Version (1611)
I will feed my flocke, and I will cause them to lie downe, saith the Lord God.
Bishop's Bible (1568)
I wyll feede my sheepe and bring them to their rest, saith the Lorde God.
Brenton's Septuagint (LXX)
I will feed my sheep, and I will cause them to rest; and they shall know that I am the Lord: thus saith the Lord God.
English Revised Version
I myself will feed my sheep, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD.
World English Bible
I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, says the Lord Yahweh.
Wycliffe Bible (1395)
Y schal fede my scheep, and Y schal make hem to ligge, seith the Lord God.
Update Bible Version
I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, says the Lord Yahweh.
Webster's Bible Translation
I will feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD.
New English Translation
I myself will feed my sheep and I myself will make them lie down, declares the sovereign Lord .
New King James Version
I will feed My flock, and I will make them lie down," says the Lord GOD.
New Living Translation
I myself will tend my sheep and give them a place to lie down in peace, says the Sovereign Lord .
New Life Bible
I will feed My sheep, and give them rest," says the Lord God.
New Revised Standard
I myself will be the shepherd of my sheep, and I will make them lie down, says the Lord God .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
myself will tend my flock. And, I, myself will cause them to lie down, Declareth My Lord Yahweh:
Douay-Rheims Bible
I will feed my sheep: and I will cause them to lie down, saith the Lord God.
Revised Standard Version
I myself will be the shepherd of my sheep, and I will make them lie down, says the Lord GOD.
Young's Literal Translation
I feed My flock, and cause them to lie down, An affirmation of the Lord Jehovah.

Contextual Overview

7 Therfore o ye shepherdes heare the worde off the LORDE, 8 Thus sayeth the LORDE God: As truly as I lyue, for so moch as my shepe are robbed, and deuoured off all the wylde beestes off the felde, hauynge no shepherde: and seynge that my shepherdes take no regarde off my shepe, but fede them selues only, and not my shepe: 9 Therfore heare ye worde off the LORDE, o ye shepherdes: 10 Thus sayeth the LORDE God: Beholde, I myselff will vpon the shepherdes, and requyre my shepe from their hondes, and make the ceasse from fedynge of my shepe: yee the shepherdes shall fede them selues nomore: For I will delyuer my shepe out off their mouthes so that they shall not deuoure them after this. 11 For thus saieth the LORDE God: Beholde, I will loke to my shepe myselff, and seke them. 12 Like as a shepherde amoge the flocke seketh after the shepe that are scatred abrode, euen so will I seke after my shepe, and gather them together out off all places, where they haue bene scatred in the cloudy and darcke daye. 13 I will bringe them out from all people, and gather them together out of all londes. I will bringe the in to their owne londe, and fede them vpon the mountaynes off Israel, by the ryuers, and in all the places of the countre. 14 I will fede them in right good pastures, and vpon the hie mountaynes off Israel shall there foldes be. There shal they lye in a good folde, ad in a fat pasture shall they fede: euen vpon the mountaynes of Israel. 15 I will fede my shepe myselff, and bringe them to their rest, sayeth the LORDE God. 16 Soch as be lost, will I seke: soch as go astraye, wil I brynge agayne: soch as be wouded, will I bynde vp: soch as be weake, will I make stronge: soch as be fat and well lykinge, those will I preserue, and fede them with ye thinge that is laufull.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 23:2, Song of Solomon 1:7, Song of Solomon 1:8, Isaiah 11:6, Isaiah 11:7, Isaiah 27:10, Isaiah 65:9, Isaiah 65:10, Jeremiah 3:15, Hosea 2:18, Zephaniah 3:13, John 21:15

Reciprocal: Genesis 33:13 - the children 2 Samuel 7:7 - feed Psalms 72:4 - He shall judge Proverbs 3:24 - liest Ephesians 5:29 - nourisheth

Cross-References

Galatians 4:12
Brethre I beseke you, be ye as I am, for I am as ye are. Ye haue not hurte me at all.

Gill's Notes on the Bible

I will feed my flock,.... This is repeated for the further confirmation of it, that it might be depended upon that the Lord would feed his people in the manner before promised; and it gives a reason why he would do it, because they were his flock; he had a right unto them, a property in them; they were separated and distinguished from others by him, as the church of God is; and which is also purchased by Christ, and gathered out of the world by his Spirit and grace; and therefore he will feed them, or take care that they shall be fed,

Acts 20:28:

and I will cause them to lie down, saith the Lord; in the good fold provided for them; where they have both rest and safety, and also plenty of suitable food; Acts 20:28- :. The Targum is,

"I will govern my people, and will cause them to dwell safely, saith the Lord God;''

The Septuagint and Arabic versions add, "and they shall know that I am the Lord".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile