Lectionary Calendar
Thursday, August 28th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Ezekiel 35:6

Therfore, as truly as I lyue (saieth ye LORDE God) I wil prepare the vnto bloude, yee bloude shal folowe vpon the: seinge thou layest waite for bloude, therfore shall bloude persecute the.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blood;   Edomites;   Homicide;   The Topic Concordance - Desolation;   Enemies;   Hate;   Torrey's Topical Textbook - Blood;   Hatred;   Jews, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sela;   Sith;   Easton Bible Dictionary - Edom;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Morrish Bible Dictionary - Seir, Mount;   Sith;   People's Dictionary of the Bible - Obsolete or obscure words in the english av bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ezekiel;   Negeb;   Obadiah, Book of;   Sith;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
therefore, as I live—this is the declaration of the Lord God—I will destine you for bloodshed, and it will pursue you. Since you did not hate bloodshed, it will pursue you.
Hebrew Names Version
therefore, as I live, says the Lord GOD, I will prepare you to blood, and blood shall pursue you: since you have not hated blood, therefore blood shall pursue you.
King James Version
Therefore, as I live, saith the Lord God , I will prepare thee unto blood, and blood shall pursue thee: sith thou hast not hated blood, even blood shall pursue thee.
English Standard Version
therefore, as I live, declares the Lord God , I will prepare you for blood, and blood shall pursue you; because you did not hate bloodshed, therefore blood shall pursue you.
New American Standard Bible
therefore as I live," declares the Lord GOD, "I will certainly doom you to bloodshed, and bloodshed will pursue you; since you have not hated bloodshed, therefore bloodshed will pursue you.
New Century Version
So the Lord God says, as surely as I live, I will let you be murdered. Murder will chase you. Since you did not hate murdering people, murder will chase you.
Amplified Bible
therefore, as I live," says the Lord GOD, "I will hand you over to bloodshed, and bloodshed will pursue you since you have not hated bloodshed, bloodshed will pursue you.
Geneva Bible (1587)
Therefore as I liue, sayth the Lorde God, I wil prepare thee vnto blood, and blood shal pursue thee: except thou hate blood, euen blood shal pursue thee.
New American Standard Bible (1995)
therefore as I live," declares the Lord GOD, "I will give you over to bloodshed, and bloodshed will pursue you; since you have not hated bloodshed, therefore bloodshed will pursue you.
Legacy Standard Bible
therefore as I live," declares Lord Yahweh, "I will prepare you for bloodshed, and bloodshed will pursue you; you surely have not hated bloodshed, so bloodshed will pursue you.
Berean Standard Bible
therefore, as surely as I live, declares the Lord GOD, I will give you over to bloodshed and it will pursue you. Since you did not hate bloodshed, it will pursue you.
Contemporary English Version
And so, as surely as I am the living Lord God, you are guilty of murder and must be put to death.
Complete Jewish Bible
Therefore, as I live,' Adonai Elohim swears, ‘I will prepare you for blood. Blood will pursue you. You intensely hate your own blood [relatives]; therefore blood will pursue you.
Darby Translation
therefore, [as] I live, saith the Lord Jehovah, I will certainly appoint thee unto blood, and blood shall pursue thee; since thou hast not hated blood, blood shall pursue thee.
Easy-to-Read Version
So the Lord God says, "But I promise by my own life that I will let death have you. Death will chase you. You did not hate killing people, so death will chase you.
George Lamsa Translation
Therefore, as I live, says the LORD God, I will deliver you to the slaughter, and blood shall pursue you; the blood which you have hated, that very blood shall pursue you.
Good News Translation
So then—as surely as I, the Sovereign Lord , am the living God—death is your fate, and you cannot escape it. You are guilty of murder, and murder will follow you.
Lexham English Bible
Therefore as I live," declares the Lord Yahweh, "Certainly to blood guilt I will prepare you and blood will pursue; since you did not hate blood, it will pursue you.
Literal Translation
Therefore, As I live, declares the Lord Jehovah, surely for blood I appoint you, and blood shall pursue you. Since you have not hated blood, so blood shall pursue you.
American Standard Version
therefore, as I live, saith the Lord Jehovah, I will prepare thee unto blood, and blood shall pursue thee: since thou hast not hated blood, therefore blood shall pursue thee.
Bible in Basic English
For this cause, by my life, says the Lord, because you have been sinning through blood, blood will come after you.
JPS Old Testament (1917)
therefore, as I live, saith the Lord GOD, I will prepare thee unto blood, and blood shall pursue thee; surely thou hast hated thine own blood, therefore blood shall pursue thee.
King James Version (1611)
Therefore, as I liue, saith the Lord God, I will prepare thee vnto blood, and blood shall pursue thee: sith thou hast not hated blood, euen blood shall pursue thee.
Bishop's Bible (1568)
Therefore as truely as I lyue, saith the Lorde God, I wyll prepare thee vnto blood, yea blood shall folowe vpon thee, except thou hate blood, euen blood shall persecute thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore, as I live, saith the Lord God, verily thou hast sinned even to blood, therefore blood shall pursue thee.
English Revised Version
therefore, as I live, saith the Lord GOD, I will prepare thee unto blood, and blood shall pursue thee: sith thou hast not hated blood, therefore blood shall pursue thee.
World English Bible
therefore, as I live, says the Lord Yahweh, I will prepare you to blood, and blood shall pursue you: since you have not hated blood, therefore blood shall pursue you.
Wycliffe Bible (1395)
therfor Y lyue, seith the Lord God, for Y schal yyue thee to blood, and blood schal pursue thee; and sithen thou hatidist blood, blood schal pursue thee.
Update Bible Version
therefore, as I live, says the Lord Yahweh, I will prepare you to blood, and blood shall pursue you: since you have not hated blood, therefore blood shall pursue you.
Webster's Bible Translation
Therefore, [as] I live, saith the Lord GOD, I will prepare thee to blood, and blood shall pursue thee: since thou hast not hated blood, even blood shall pursue thee.
New English Translation
Therefore, as surely as I live, declares the sovereign Lord , I will subject you to bloodshed, and bloodshed will pursue you. Since you did not hate bloodshed, bloodshed will pursue you.
New King James Version
therefore, as I live," says the Lord GOD, "I will prepare you for blood, and blood shall pursue you; since you have not hated blood, therefore blood shall pursue you.
New Living Translation
As surely as I live, says the Sovereign Lord , since you show no distaste for blood, I will give you a bloodbath of your own. Your turn has come!
New Life Bible
So as I live," says the Lord God, "I will give you over to death, and you will not get away from death. Since you have not hated killing, death will come after you.
New Revised Standard
therefore, as I live, says the Lord God , I will prepare you for blood, and blood shall pursue you; since you did not hate bloodshed, bloodshed shall pursue you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore, as I live, Declareth My Lord. Yahweh, Surely regarding blood, will deal with thee, Blood therefore, shall pursue thee,-Since blood thou hast not hated, Therefore blood, shall pursue thee,
Douay-Rheims Bible
Therefore as I live, saith the Lord God, I will deliver thee up to blood, and blood shall pursue thee: and whereas thou hast hated blood, blood shall pursue thee.
Revised Standard Version
therefore, as I live, says the Lord GOD, I will prepare you for blood, and blood shall pursue you; because you are guilty of blood, therefore blood shall pursue you.
Young's Literal Translation
Therefore, I live -- an affirmation of the Lord Jehovah, Surely for blood I do appoint thee, And blood doth pursue thee, If blood thou hast not hated, Blood also doth pursue thee.

Contextual Overview

1 Morouer, the worde of the LORDE came vnto me, sayenge: 2 Thou sonne of man, turne thy face towarde the mount Seir, prophecy vpon it, 3 & saye vnto it: Thus saieth the LORDE God: Beholde, (o thou mount Seir) I will vpon the, I will reach out myne hode ouer the, yee waist & desolate wil I make the. 4 Thy cities wil I breake downe, & thou shalt lye voyde: that thou mayest knowe, how that I am the LORDE. 5 For so moch as thou bearest an olde enemyte agaynst the children of Israel, & with a cruel honde hast made them afrayed, what tyme as they were troubled & punyshed for their synne: 6 Therfore, as truly as I lyue (saieth ye LORDE God) I wil prepare the vnto bloude, yee bloude shal folowe vpon the: seinge thou layest waite for bloude, therfore shall bloude persecute the. 7 Thus wil I make the mount Seir desolate & waist, and bringe to passe, that there shall no man go thither, ner come from thence. 8 His mountaynes wil I fyll wt his slayne men: thy hilles, dales and valleys shal lye full of them, that are slayne with ye swearde. 9 I wil make the a perpetuall wildernesse, so that noman shal dwell in thy cities: yt ye maye knowe, how yt I am the LORDE.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will: Psalms 109:16, Isaiah 63:2-6, Obadiah 1:15, Matthew 7:2, Revelation 16:5-7, Revelation 18:6, Revelation 18:24, Revelation 19:2, Revelation 19:3

sith: Psalms 109:17

Reciprocal: Deuteronomy 32:42 - make mine Isaiah 59:3 - your hands Amos 1:11 - because Obadiah 1:10 - violence Matthew 14:11 - and given Matthew 26:52 - they

Cross-References

Genesis 12:8
The brake he vp fro thece, vnto a mountayne yt laye on ye east syde of the cite of Bethel, & pitched his tent: so yt he had Bethel on the west side, and Ay on ye east syde: & there buylded he an altare also vnto the LORDE, & called vpon the name of the LORDE.
Genesis 28:19
And he called the place Bethel, but afore the cite was called Lus.
Genesis 28:22
and this stone that I haue set vp, shalbe an house of God: and all that thou geuest me, I wyl geue the the tenth therof.
Genesis 35:22
And it chaunsed, that when Israel dwelt in that londe, Ruben wente and laye with Bilha his fathers concubyne, and that came to Israels eares. And Iacob had twolue sonnes.
Genesis 35:26
The sonnes of Silpa Leas mayde: Gad and Aser. These are ye sonnes of Iacob, which were borne vnto him in Mesopotamia.
Genesis 48:3
& sayde vnto Ioseph: The Allmightye God appeared vnto me at Lus in ye lade of Canaan, & blessed me,

Gill's Notes on the Bible

Therefore, as I live, saith the Lord God,.... The form of an oath; the Lord swears by himself, because he could swear by no greater; and which he never does but in matters of importance, and for the confirmation of them, as the following is:

I will prepare thee unto blood; prepare them for war, which will issue in slaughter and blood, such as the battle at Armageddon,

Revelation 16:14: or, "I will make thee blood" w; nothing else but blood; a mere "Aceldama", a field of blood; turn thee into blood, as the sea, rivers, and fountains will be, at the pouring out the second and third vials, Revelation 16:3:

and blood shall pursue thee; the guilt and vengeance of blood; or the avengers of the blood of the saints; the angels that shall pour out the vials of wrath on Rome; the ten kings that shall hate the whore. So the Targum;

"they that slay with the sword shall pursue thee;''

or the shedders of blood, as Ben Melech:

saith thou hast not hated blood; Jarchi reads it; "hast hated blood": which he interprets of the blood of the sacrifices; as others, mentioned by him, of the blood of circumcision; and others, of his brother, who was his flesh and blood, and hated by him; but it is a figurative phrase, by which less is expressed than is intended. The sense is, thou hast loved blood; thou hast delighted in shedding blood; hast thirsted after it, and drank plentifully of it, and even been drunk with it, as the whore of Rome is said to be, Revelation 17:5:

even blood shall pursue thee; this is repeated for the confirmation of it; and this was measure for measure; a just retaliation; having shed blood, it was but right that blood should pursue, and be given,

Revelation 16:5.

w לדם אעשך "in sanguinem redigam te", Munster; "in sanguinem faciam te", Grotius; "sanguinem faciam te", Coceeius, Starckius.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 35:6. Blood shall pursue thee — Thou lovest blood, and thou shalt have blood. It is said that Cyrus and two hundred thousand men were slain in an ambush by Thomyris, queen of the Scythians, and that she cut off his head, and threw it into a vessel filled with blood, with this severe sarcasm: -

Satia te sanguine quem sitisti, Cyre.

"O Cyrus, now satisfy thyself with blood."

Hence, the figure: -

"Sarcasmus, with this biting taunt doth kill:

Cyrus, thy thirst was blood, now drink thy fill."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile