the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Ezekiel 37:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- MyParallel Translations
Then he said to me, “Son of man, can these bones live?”
He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord GOD, you know.
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord God , thou knowest.
And he said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord God , you know."
Then He said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "Lord GOD, You Yourself know."
Then he asked me, "Human, can these bones live?" I answered, "Lord God , only you know."
And He said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord GOD, You know."
And he sayde vnto me, Sonne of man, can these bones liue? And I answered, O Lorde God, thou knowest.
He said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord GOD, You know."
He said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord Yahweh, You know."
Then He asked me, "Son of man, can these bones live?" "O Lord GOD," I replied, "only You know."
He said, "Ezekiel, son of man, can these bones come back to life?" I replied, " Lord God, only you can answer that."
He asked me, "Human being, can these bones live?" I answered, "Adonai Elohim ! Only you know that!"
And he said unto me, Son of man, Shall these bones live? And I said, Lord Jehovah, thou knowest.
Then the Lord said to me, "Son of man, can these bones come to life?" I answered, "Lord God , only you know the answer to that question."
And he said to me, Son of man, can these bones live? And I answered, O LORD God, thou knowest.
He said to me, "Mortal man, can these bones come back to life?" I replied, "Sovereign Lord , only you can answer that!"
And he said to me, "Son of man, can these bones live?" And I said, "Lord Yahweh, you know."
And He said to me, Son of man, can these bones live? And I said, O Lord Jehovah, You know.
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord Jehovah, thou knowest.
And he said to me, Son of man, is it possible for these bones to come to life? And I made answer, and said, It is for you to say, O Lord.
And He said unto me: 'Son of man, can these bones live?' And I answered: 'O Lord GOD, Thou knowest.'
And hee said vnto mee, Sonne of man, can these bones liue? and I answered, O Lord God, thou knowest.
Then saide he vnto me: Thou sonne of man, thinkest thou these bones may liue againe? I aunswered, O Lorde God, thou knowest.
And he said to me, Son of man, will these bones live? and I said, O Lord God, thou knowest this.
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, thou knowest.
He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord Yahweh, you know.
And he seide to me, Gessist thou, sone of man, whether these boonys schulen lyue? And Y seide, Lord God, thou wost.
And he said to me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord Yahweh, you know.
And he said to me, Son of man, can these bones live? and I answered, O Lord GOD, thou knowest.
He said to me, "Son of man, can these bones live?" I said to him, "Sovereign Lord, you know."
And He said to me, "Son of man, can these bones live?" So I answered, "O Lord GOD, You know."
Then he asked me, "Son of man, can these bones become living people again?" "O Sovereign Lord ," I replied, "you alone know the answer to that."
He said to me, "Son of man, can these bones live?" I answered, "O Lord God, only You know that."
He said to me, "Mortal, can these bones live?" I answered, "O Lord God , you know."
Then said he unto me, Son of man. Can these bones I live. And I said, My Lord, Yahweh, thou knowest!
And he said to me: Son of man, dost thou think these bones shall live and I answered: O Lord God, thou knowest.
And he said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord GOD, thou knowest."
And He saith unto me, `Son of man, do these bones live?' And I say, `O Lord Jehovah, Thou -- Thou hast known.'
He said to me, "Son of man, can these bones live?" I said, "Master God , only you know that."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
can: John 6:5, John 6:6
O Lord God: Deuteronomy 32:29, 1 Samuel 2:6, John 5:21, John 11:25, John 11:26, Acts 26:8, Romans 4:17, 2 Corinthians 1:9, 2 Corinthians 1:10, Hebrews 11:19
Reciprocal: Nehemiah 4:2 - revive Isaiah 49:24 - Shall Ezekiel 2:1 - Son Luke 7:14 - Young John 11:44 - he that 1 Corinthians 15:35 - How
Cross-References
Israel sayde vnto Ioseph: Do not yi brethren kepe the catell in Sichem? Come, I wil sende the vnto the. He answered: Here am I.
And he sayde: Go thy waye, and loke whether it be well wt thy brethren and with ye catell, and brynge me worde agayne how it is. And he sent him out of the valley of Hebron, to go vnto Sichem.
come on, and let vs sley him, & cast him in a pytt, and saye: a wicked beast hath deuoured him: the shal it be sene, what his dreames are.
Ruben sayde morouer vnto him: Shed no bloude, but cast him in to this pytt yt is in the wyldernes, & laye ye no hades vpon him. (He wolde haue delyuered him out of their hades, yt he might haue brought him agayne vnto his father.)
Whan Ioseph now came to his brethre, they stryped him out of his cote, that partye coloured cote which he had vpon him,
and came agayne to his brethre and sayde: The lad is not yonder, whyther shal I go?
and sent awaye that partie coloured cote, and caused it be brought vnto their father and sayde: This haue we founde, loke, whether it be thy sonnes coate, or no.
Shulde they not finde & deuide the spoyle, vnto euery man a fayre mayde or two for a pray, & partye coloured garmetes of nedle worke to Sissera for a spoyle, partye coloured garmentes of nedle worke aboute the necke for a pray?
And she had a partye garment on: for soch garmentes wayre ye kynges doughters whyle they were virgins. And wha his seruaunt had put hir forth, & lockte the dore after her,
Yee thou hast taken thy garmetes of dyuerse colours, & deckte thine aulters therwith, where vpon thou mightest fulfill thine whordome, of soch a fashion, as neuer was done, ner shalbe.
Gill's Notes on the Bible
And he said unto me, son of man, can these bones live?.... Is there any probability of it? is there any reason to believe they shall live? can any ways and means be devised, or any methods taken, to cause them to live?
and I answered, O Lord God, thou knowest; the prophet does not pronounce at once that it was improbable and impossible; he knew indeed it was not probable, or possible, that these bones should revive of themselves; and he knew that neither he nor any creature could quicken them; but he wisely refers it to an omniscient and omnipotent God, who knew what he could and what he would do: the conversion of sinners is not of themselves, nor of ministers, but of God; it is wholly owing to his will and power, John 1:13 nothing else can make it probable, or possible.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ezekiel 37:3. Can these bones live? — Is it possible that the persons whose bones these are can return to life?