Lectionary Calendar
Saturday, August 23rd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Ezekiel 39:5

there must thou lye vpon the felde: for eue I the LORDE haue spoken it, saieth the LORDE God.

Bible Study Resources

Concordances:

- The Topic Concordance - Israel/jews;   Last Days;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Apocalyptic literature;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gog;   Thessalonians, Second Epistle to the;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Gog and Magog;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You will fall on the open field, for I have spoken. This is the declaration of the Lord God.
Hebrew Names Version
You shall fall on the open field; for I have spoken it, says the Lord GOD.
King James Version
Thou shalt fall upon the open field: for I have spoken it, saith the Lord God .
English Standard Version
You shall fall in the open field, for I have spoken, declares the Lord God .
New American Standard Bible
"You will fall on the open field; for it is I who have spoken," declares the Lord GOD.
New Century Version
You will lie fallen on the ground, because I have spoken, says the Lord God .
Amplified Bible
"You will fall in the open field, for I have spoken," says the Lord GOD.
Geneva Bible (1587)
Thou shalt fall vpon the open fielde: for I haue spoken it, sayth the Lord God.
New American Standard Bible (1995)
"You will fall on the open field; for it is I who have spoken," declares the Lord GOD.
Legacy Standard Bible
You will fall on the open field; for it is I who have spoken," declares Lord Yahweh.
Berean Standard Bible
You will fall in the open field, for I have spoken, declares the Lord GOD.
Contemporary English Version
of your dead bodies left lying in open fields. I, the Lord , have spoken.
Complete Jewish Bible
You will fall in the open field, for I have spoken,' says Adonai Elohim .
Darby Translation
Thou shalt fall on the open field; for I have spoken [it], saith the Lord Jehovah.
Easy-to-Read Version
You will not enter the city. You will be killed out in the open fields. I have spoken!'" This is what the Lord God said.
George Lamsa Translation
You shall fall in the open field; for I have spoken it, says the LORD God.
Good News Translation
They will fall dead in the open field. I, the Sovereign Lord , have spoken.
Lexham English Bible
On the surface of the field you will fall, for I myself have spoken," declares the Lord Yahweh.
Literal Translation
You shall fall on the face of the field, for I have spoken, declares the Lord Jehovah.
American Standard Version
Thou shalt fall upon the open field; for I have spoken it, saith the Lord Jehovah.
Bible in Basic English
You will come down in the open field: for I have said it, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
Thou shalt fall upon the open field; for I have spoken it, saith the Lord GOD.
King James Version (1611)
Thou shalt fall vpon the open field, for I haue spoken it, saith the Lord God.
Bishop's Bible (1568)
Thou shalt fal vpon the open fielde: for I haue spoken it, sayth the Lorde God.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou shalt fall on the face of the field: for I have spoken it, saith the Lord.
English Revised Version
Thou shalt fall upon the open field; for I have spoken it, saith the Lord GOD.
World English Bible
You shall fall on the open field; for I have spoken it, says the Lord Yahweh.
Wycliffe Bible (1395)
Thou schalt falle doun on the face of the feeld; for Y the Lord haue spoke, seith the Lord God.
Update Bible Version
You shall fall on the open field; for I have spoken it, says the Lord Yahweh.
Webster's Bible Translation
Thou shalt fall upon the open field: for I have spoken [it], saith the Lord GOD.
New English Translation
You will fall dead in the open field; for I have spoken, declares the sovereign Lord .
New King James Version
You shall fall on the open field; for I have spoken," says the Lord GOD.
New Living Translation
You will fall in the open fields, for I have spoken, says the Sovereign Lord .
New Life Bible
You will fall dead in the open field, for I have spoken," says the Lord God.
New Revised Standard
You shall fall in the open field; for I have spoken, says the Lord God .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Upon the, face of the field, shalt thou fall,- For I, have spoken, Declareth My Lord Yahweh.
Douay-Rheims Bible
Thou shalt fall upon the face of the field: for I have spoken it, saith the Lord God.
Revised Standard Version
You shall fall in the open field; for I have spoken, says the Lord GOD.
Young's Literal Translation
On the face of the field thou fallest, for I have spoken, An affirmation of the Lord Jehovah.

Contextual Overview

1 Therfore o thou sonne of man, prophecie agaynst Gog, and speake: Thus saieth the LORDE God: Beholde, o Gog: thou chefe prynce at Mesech and Tubal, I wil vpon the, 2 and turne the aboute, & carie the forth, & lede ye from the north partes, and bringe the vp to the mountaynes of Israel 3 As for thy bowe, I wil smyte it out of thy left honde, and cast thine arowes out of thy right honde. 4 Thou with all thine heape, and all the people that is with the, must fall vpon the mountaynes of Israel. Then wil I geue the vnto ye foules and wilde beastes of the felde, to be deuoured: 5 there must thou lye vpon the felde: for eue I the LORDE haue spoken it, saieth the LORDE God. 6 In to Magog, and amonge those that sit so carelesse in the Iles: wil I sende a fyre, and they shal knowe, yt I am the LORDE. 7 I wil make also the name of my holynesse to be knowne amonge my people of Israel: and I will not let my holy name be euel spoken of enymore: but the very Heithen also shal knowe, that I am the LORDE, the holy one of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

open field: Heb. face of the field, Ezekiel 29:5, Ezekiel 32:4, Jeremiah 8:2, Jeremiah 22:19

Reciprocal: Ezekiel 35:8 - General Amos 4:2 - he will

Cross-References

Genesis 12:2
And I wil make of the a mightie people, and wyll blesse the, and make the a greate name, yee thou shalt be a very blessynge.
Genesis 19:29
For whan God destroyed ye cities of the region, he thought vpon Abraham, and conueyed Lot out of the cities which he ouerthrew, wherin Lot dwelt.
Genesis 30:27
Laban sayde vnto him: Can I not fynde fauoure in thy sight? I perceaue, that God hath blessed me for thy sake.
Genesis 39:3
And his master sawe yt the LORDE was wt him: for what so euer he dyd, the LORDE made it to prospere in his hade:
Genesis 39:6
therfore left he all yt he had, in Iosephs hande. And medled with nothinge himself, saue onely the bred that he ate. And Ioseph was fayre of bewtye, and well fauoured of face.
Genesis 39:11
It fortuned vpon a tyme, that Ioseph wente in to the house to do his busynesse, and there was none of ye folkes of the house thereby.
Genesis 39:12
And she caught him by his garment, & sayde: Slepe with me. But he left the garment in hir hande, and fled, and gat him out of the house.
Psalms 21:6
For thou shalt geue him euerlastige felicite, & make him glad wt the ioye of yi coutenauce.
Psalms 72:17
& shal be grene in the cite, like grasse vpo the earth.
Acts 27:24
& saide: Feare not Paul, thou must be broughte before the Emperoure. And lo, God hath geuen vnto the all the that sayle with the.

Gill's Notes on the Bible

Thou shalt fall upon the open field,.... Some part of his army should fall upon the mountains, and others upon the plain; wherever they will be found, they will be destroyed, either by the sword of the Jews and Christian princes, or by God's judgments from heaven:

for I have spoken it, saith the Lord God; and therefore it should surely come to pass, since no word of his ever fails; this is added to assure of the truth of it, since it might be thought incredible that so large an army should be destroyed.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile