Eve of Ascension
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Ezra 3:9
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Jeshua with his sons and brothers, Kadmiel with his sons, and the sons of Judah and of Henadad, with their sons and brothers, the Levites, joined together to supervise those working on the house of God.
Then stood Yeshua with his sons and his brothers, Kadmi'el and his sons, the sons of Yehudah, together, to have the oversight of the workmen in the house of God: the sons of Henadad, with their sons and their brothers the Levites.
Then stood Jeshua with his sons and his brethren, Kadmiel and his sons, the sons of Judah, together, to set forward the workmen in the house of God: the sons of Henadad, with their sons and their brethren the Levites.
And Jeshua with his sons and his brothers, and Kadmiel and his sons, the sons of Judah, together supervised the workmen in the house of God, along with the sons of Henadad and the Levites, their sons and brothers.
These men were in charge of the work of building the Temple of God: Jeshua and his sons and brothers; Kadmiel and his sons who were the descendants of Hodaviah; and the sons of Henadad and their sons and brothers. They were all Levites.
So Jeshua appointed both his sons and his relatives, Kadmiel and his sons (the sons of Yehudah), to take charge of the workers in the temple of God, along with the sons of Henadad, their sons, and their relatives the Levites.
Then Jeshua with his sons and brothers stood united with Kadmiel and his sons, the sons of Judah and the sons of Henadad with their sons and brothers the Levites, to oversee the workmen in the house of God.
Then Jeshua with his sons and brothers stood united with Kadmiel and his sons, the sons of Judah and the sons of Henadad with their sons and brothers the Levites, to oversee the workmen in the temple of God.
Then stood Jeshua with his sons and his brothers, Kadmiel and his sons, the sons of Judah, together, to have the oversight of the workmen in the house of God: the sons of Henadad, with their sons and their brothers the Levites.
And Ieshua stood with his sonnes, and his brethren, and Kadmiel with his sonnes, and the sonnes of Iudah together to set forward ye workemen in the house of God, and the sonnes of Henadad with their sonnes, and their brethren the Leuites.
Then Jeshua with his sons and brothers stood united with Kadmiel and his sons, the sons of Judah and the sons of Henadad with their sons and brothers the Levites, to direct those who do the work in the house of God.
Jeshua and his sons and brothers joined together with Kadmiel and his sons, the descendants of Yehudah, and with the sons of Henadad and their sons and brothers-all Levites-to supervise those working on the house of God.
The Levites in charge of the whole project were Joshua and his sons and relatives and Kadmiel and his sons from the family of Hodaviah. The family of Henadad worked along with them.
Yeshua and his sons and brothers, Kadmi'el and his sons, and Y'hudah's sons together directed the workers in the house of God; also the sons of Henadad, with their sons and their kinsmen the L'vi'im.
And Jeshua stood up, his sons and his brethren, Kadmiel and his sons, the sons of Judah, as one [man], to superintend the workmen in the house of God; [also] the sons of Henadad, their sons and their brethren, the Levites.
These were the men who supervised the work of building the Lord 's Temple: Jeshua and his sons, Kadmiel and his sons (the descendants of Judah), the sons of Henadad and their brothers, the Levites.
Then stood Joshua with his brethren and his sons, Kadmiah and his sons, and the sons of Judah, together, to execute the work of the house of the LORD; also the sons of Hendar, with their sons and their brethren, the Levites.
The Levite Jeshua and his sons and relatives, and Kadmiel and his sons (the clan of Hodaviah) joined together in taking charge of the rebuilding of the Temple. (They were helped by the Levites of the clan of Henadad.)
And Jeshua with his sons and brothers, and Kadmiel and his sons—the sons of Judah—together directed the workers in the house of God, along with the sons of Henadad and their sons and brothers the Levites.
Then Jeshua stood up together with his sons and his brothers, Kadmiel and his sons, the sons of Judah, to oversee the workmen in the house of God, the sons of Henadad with their sons, and their brothers the Levites.
Then stood Jeshua with his sons and his brethren, Kadmiel and his sons, the sons of Judah, together, to have the oversight of the workmen in the house of God: the sons of Henadad, with their sons and their brethren the Levites.
Then Jeshua with his sons and his brothers, Kadmiel with his sons, the sons of Hodaviah, together took up the work of overseeing the workmen in the house of God: the sons of Henadad with their sons and their brothers, the Levites.
And Iesua stoode with his sonnes and brethren, and Cadmiel with his sonnes & the children of Iuda together, to set forwarde the workmen of the house of God, euen the childre of Henadad, with their children, and their brethren the Leuites.
Then stood Jeshua with his sons and his brethren, and Kadmiel and his sons, the sons of Judah, together, to have the oversight of the workmen in the house of God; the sons of Henadad also, with their sons and their brethren the Levites.
Then stood Ieshua, with his sons and his brethren, Kadmiel and his sonnes, the sonnes of Iudah together, to set forward the workemen in the house of God: the sonnes of Henadad, with their sonnes and their brethren the Leuites.
And Jesus and his sons and his brethren stood, Cadmiel and his sons the sons of Juda, over them that wrought the works in the house of God: the sons of Enadad, their sons and their brethren the Levites.
Then stood Jeshua with his sons and his brethren, Kadmiel and his sons, the sons of Judah, together, to have the oversight of the workmen in the house of God: the sons of Henadad, with their sons and their brethren the Levites.
the sone of Josedech, and othere of her britheren, preestis and dekenes, and alle that camen fro the caitifte in to Jerusalem, bigunnen; and thei ordeyneden dekenes, fro twenti yeer and aboue, for to haste the werk of the Lord; and Josue stood, and hise sones, and hise britheren, Cedynyel and hise sones, and the sones of Juda, as o man, to be bisi ouer hem that maden the werk in the temple of God; the sones of Benadab, her sones and her britheren, dekenes, `weren bisy.
Then Jeshua stood with his sons and his brothers, Kadmiel and Binnui [and] Hodaviah together, to have the oversight of the workmen in the house of God: the sons of Henadad, with their sons and their brothers the Levites.
Then stood Jeshua [with] his sons and his brethren, Kadmiel and his sons, the sons of Judah, together, to set forward the workmen in the house of God: the sons of Henadad, [with] their sons and their brethren the Levites.
Then Jeshua with his sons and brothers, Kadmiel with his sons, and the sons of Judah, Ezra 2:40)">[fn] arose as one to oversee those working on the house of God: the sons of Henadad with their sons and their brethren the Levites.
The workers at the Temple of God were supervised by Jeshua with his sons and relatives, and Kadmiel and his sons, all descendants of Hodaviah. They were helped in this task by the Levites of the family of Henadad.
Then Jeshua with his sons and brothers, Kadmiel and his sons, the sons of Judah, and the sons of Henadad with their sons and brothers the Levites, together watched over the workmen in the house of God.
And Jeshua with his sons and his kin, and Kadmiel and his sons, Binnui and Hodaviah along with the sons of Henadad, the Levites, their sons and kin, together took charge of the workers in the house of God.
So they took their station - even Jeshua, his sons and his brethren, Kadmiel and his sons, sons of Judah, as one man to preside over the doer of the work in the house of God, the sons of Henadad, their sons and their brethren, the Levites.
Then Josue and his sons and his brethren, Cedmihel, and his sons, and the children of Juda, as one man, stood to hasten them that did the work in the temple of God: the sons of Henadad, and their sons, and their brethren the Levites.
And Jeshua with his sons and his kinsmen, and Kad'mi-el and his sons, the sons of Judah, together took the oversight of the workmen in the house of God, along with the sons of Hen'adad and the Levites, their sons and kinsmen.
And Jeshua standeth, [and] his sons, and his brethren, Kadmiel and his sons, sons of Judah together, to overlook those doing the work in the house of God; the sons of Henadad, [and] their sons and their brethren the Levites.
Then Jeshua with his sons and brothers stood united with Kadmiel and his sons, the sons of Judah and the sons of Henadad with their sons and brothers the Levites, to oversee the workmen in the temple of God.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jeshua: Not Jeshua the high-priest, before mentioned, but another Jeshua, a Levite, mentioned in the parallel passage. Ezra 2:40
Judah: Hodaviah, הודויה [Strong's H1938], is called Hodevah, הודוה [Strong's H1937], by the elision of י, yood, and was probably named Judah, from the word having the same signification. Ezra 2:40, Hodaviah, Nehemiah 7:43, Hodevah
together: Heb. as one
Reciprocal: Ezra 2:2 - Jeshua Ezra 2:36 - Jeshua Nehemiah 7:7 - Jeshua
Cross-References
Then sayde Adam: The woman which thou gauest me (to beare me company) gaue me of the tre, and I ate.
And the LORDE God sayde vnto the woman: wherfore hast thou done this? The woman sayde: the serpent disceaued me so, that I ate.
And vnto Adam he sayde: For so moch as thou hast herkened vnto the voyce of thy wyfe, and hast eaten of the tre, wherof I commaunded the, sayenge: thou shalt not eate of it. Cursed be ye earth for thy sake. With sorowe shalt thou eate therof, all the dayes of thy life.
In the sweate of thy face shalt thou eate thy bred, tyll thou be turned agayne vnto earth, whece thou art take: for earth thou art, and vnto earth shalt thou be turned agayne.
And Adam called his wyfe Heua, because she is the mother of all lyuynge.
And the LORDE God made Adam & his wyfe garmentes of skynnes, & those he put on them.
Then sayde the LORDE vnto Cain: Where is Abell thy brother? He sayde: I can not tell. Am I my brothers keper?
Then came ye LORDE downe, to se ye cite & tower, yt ye childre of me had buylded.
and sayde vnto her: Agar Sarais maide, whence commest thou? & whyther wylt thou go? She sayde: I fle fro my mastresse Sarai.
Gill's Notes on the Bible
Then stood Jeshua, with his sons,.... Not Jeshua the high priest before mentioned, but Jeshua the Levite, Ezra 2:40,
and his brethren, Kadmiel and his sons, the sons of Judah, together; the same with Hodaviah, Ezra 2:40
to set forward the workmen in the house of God; to give them orders to begin and lay the foundation, and hasten and animate them to it:
the sons of Henadad, with their sons and their brethren the Levites: two of this man's sons are mentioned in Nehemiah 3:18.
Barnes' Notes on the Bible
Jeshua - See the marginal reference. Not the high priest, but the head of one of the two Levitical houses which had returned.
Together - The Hebrew phrase is very emphatic - “they stood up as one man.”