the Week of Proper 11 / Ordinary 16
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Genesis 7:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Noach went into the teivah with his sons, his wife, and his sons' wives, because of the waters of the flood.
And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, into the ark, because of the waters of the flood.
And Noah and his sons and his wife, and the wives of his sons with him, went into the ark because of the waters of the flood.
He and his wife and his sons and their wives went into the boat to escape the waters of the flood.
Noah entered the ark along with his sons, his wife, and his sons' wives because of the floodwaters.
Then Noah and his sons and his wife and his sons' wives with him entered the ark to escape the flood waters.
Then Noah and his sons, his wife, and his sons' wives with him entered the ark because of the waters of the flood.
So Noah entred and his sonnes, and his wife, & his sonnes wiues with him into the Arke, because of the waters of the flood.
Then Noah and his sons and his wife and his sons' wives with him entered the ark because of the water of the flood.
Noach went into the ark with his sons, his wife and his sons' wives, because of the floodwaters.
And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, into the ark, because of the waters of the flood.
He and his family went into the boat to be saved from the flood. His wife and his sons and their wives were on the boat with him.
And Noah and his sons and his wife and his sons' wives with him went into the ark to escape the waters of the flood.
And Noah, with his sons and his wife and his sons wives, went into the ark because of the waters of the flood.
He and his wife, and his sons and their wives, went into the boat to escape the flood.
So Noah, his sons, his wife, and his sons’ wives entered the ark because of the floodwaters.
And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him into the ark, because of the waters of the flood.
And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, into the ark, because of the waters of the flood.
And Noah, with his sons and his wife and his sons' wives, went into the ark because of the flowing of the waters.
And Noah came, and his sonnes, and his wyfe, and his sonnes wyues with him to the arke, because of the waters of the fludde.
And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, into the ark, because of the waters of the flood.
And Noah went in, and his sonnes, and his wife, and his sonnes wiues with him, into the Arke, because of the waters of the Flood.
And then went in Noe and his sons and his wife, and his sons wives with him into the ark, because of the water of the flood.
And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, into the ark, because of the waters of the flood.
And Noah entered the ark, along with his sons and his wife and his sons' wives, to escape the waters of the flood.
And Noe entride in to the schip, and hise sones, and hise wijf, and the wyues of his sones, entriden with him for the watris of the greet flood.
And Noah goeth in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, unto the ark, from the presence of the waters of the deluge;
And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, into the ark, because of the waters of the flood.
Noah went into the ark with his sons, his wife, and his sons' wives, because of the waters of the flood.
So Noah, with his sons, his wife, and his sons' wives, went into the ark because of the waters of the flood.
He went on board the boat to escape the flood—he and his wife and his sons and their wives.
Then Noah and his sons and his wife and his sons' wives all went into the large boat because of the water of the flood.
And Noah with his sons and his wife and his sons' wives went into the ark to escape the waters of the flood.
So Noah entered, and his sons and his wife and his sons wives with him into the ark, - from before the waters of the flood,
And Noe went in and his sons, his wife and the wives of his sons with him into the ark, because of the waters of the flood.
And Noah and his sons and his wife and his sons' wives with him went into the ark, to escape the waters of the flood.
And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, into the ark, because of the waters of the flood.
Then Noah and his sons and his wife and his sons' wives with him entered the ark because of the water of the flood.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Genesis 7:1, Genesis 7:13-15, Genesis 6:18, Proverbs 22:3, Matthew 24:38, Luke 17:27, Hebrews 6:18, Hebrews 11:7, 1 Peter 3:20, 2 Peter 2:5
Reciprocal: Genesis 8:16 - General Judges 8:30 - many wives Matthew 19:8 - but Luke 17:26 - as
Cross-References
But with the wyll I make a couenaunt, and thou shalt go in to the Arcke with thy sonnes, with thy wyfe, and with thy sonnes wyues.
And ye LORDE sayde vnto Noe: Go in to the Arcke thou & thy whole house: for the haue I sene righteous before me at this tyme.
Vpon the selfe same daye wete Noe into the Arcke, with Sem, Ham and Iaphet his sonnes, and with his wyfe, and the thre wyues of his sonnes,
These wente all vnto Noe in to the Arcke by cooples, of all flesh in whom was the breth of life.
A wyse man seyth the plage and hydeth himself, but the foolish go on still and are punyshed.
For as they were in the dayes before ye floude (they ate, they dronke, they maried, and were maried, euen vnto the daye yt Noe entred in to the shippe,
They ate, they dranke, they maried, and were maried, euen vnto ye daye that Noe wente in to the Arke, and ye floude came, and destroyed them all.
yt by two immutable thinges (in the which it is vnpossible yt God shulde lye) we mighte haue a stronge consolacion: euen we, which are fled to holde fast the hope that is set before vs,
By faith Noe honoured God, after yt he was warned of thinges which were not sene, & prepared the Arke, to ye sauinge of his housholde: thorow the which Arke he condemned the worlde, and became heyre of the righteousnes, which commeth by faith.
which in tyme past beleued not, whan God once a bode and suffred pacietly in the tyme of Noe, whyle the Arke was a preparynge: Wherin fewe (that is to saye eight soules) were saued by water.
Gill's Notes on the Bible
And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, into the ark,.... Within the space of the seven days, between the command of God to go into it, and the coming of the flood; or rather on the seventh day, on which it began to rain; when he saw it was coming on, see Genesis 7:11
because of the waters of the flood; for fear of them, lest, before he entered into the ark with his family, he and they should be carried away with them; or "from the face of the waters" r, which now began to appear and spread; or rather, "before the waters" s, before they came to any height.
r ×פ×× ×× "a facie aquarum", Pagninus, Montanus. s "Ante aquas diluvii", Schmidt.
Barnes' Notes on the Bible
- The Ark Was Entered
2. ×××ר tÌ£aÌhoÌr âclean, fit for food or sacrifice.â
4. ××§×Ö¼× yequÌm âstanding thing; what grows up, whether animal or plant.â Compare ×§×× qaÌmaÌh âstalk, or standing corn.â
Genesis 7:1-4
Here is found the command to enter the ark. The general direction in the preceding chapter was given many years ago, before the ark was commenced. Now, when it is completed, a more specific command is issued. âFor thee have I seen righteous before me.â Noah has accepted the mercy of God, is therefore set right in point of law, and walks aright in point of practice. The Lord recognizes this indication of an adopted and renewed son. âIn this ageâ he and his were the solitary family so characterized.
Genesis 7:2-3
Of all clean cattle. - Here the distinction of clean and unclean animals meets us without any previous notice. How it became known to Noah we are not informed. From the former direction it appears that the animals were to enter by pairs. Now it is further arranged that there are to be seven pairs of the clean cattle and fowl, and only one pair of the unclean.
Genesis 7:4
Seven days after the issue of the command the rain is to commence, and continue for forty days and nights without ceasing. âEvery standing thingâ means every plant and animal on the land.
Genesis 7:5-9
The execution of the command is recorded and fully particularized with the additional circumstance of the age of Noah. âThe son of six hundred years,â in his six hundredth year. âWent they unto Noah.â They seem to have come under the influence of a special instinct, so that Noah did not require to gather them. Seven days were employed in receiving them, and storing provisions for them.