Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Hebrews 10:9

The sayde he: Lo, I come to do wil thy O God: there taketh he awaye the first, to stablysshe the latter:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Atonement;   Gospel;   Jesus Continued;   Law;   Offerings;   Types;   Thompson Chain Reference - Christ's;   Obedience;   Obedience-Disobedience;   The Topic Concordance - Desire;   Jesus Christ;   Justification;   Law;   Obedience;   Pleasure;   Reconciliation;   Sacrifice;   Sanctification;   Will of God;   Torrey's Topical Textbook - Atonement, the;   Burnt Offering, the;   Conscience;   Humility of Christ, the;   Sacrifices;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Law;   Sacrifice;   Testament;   Bridgeway Bible Dictionary - Covenant;   Jesus christ;   Quotations;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Law;   Sheol;   Worship;   Charles Buck Theological Dictionary - Atonement;   Covenant;   Peace;   Fausset Bible Dictionary - Awl;   Burnt Offering;   Christianity;   Hebrews, the Epistle to the;   High Priest;   Lord's Supper;   Sacrifice;   Holman Bible Dictionary - Hebrews;   Obedience;   Reconcilation;   Revelation, the Book of;   Scapegoat;   Hastings' Dictionary of the Bible - Atonement;   Sanctification, Sanctify;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Day of Atonement ;   Death of Christ;   Dependence;   Gospel;   Hebrews Epistle to the;   Merit;   Obedience (2);   Propitiation (2);   Psalms (2);   Sacrifice (2);   Septuagint;   Seven Words, the;   Morrish Bible Dictionary - Atonement, Day of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Christ;   People's Dictionary of the Bible - Altar;   Law;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Mediator;   Sacrifice;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   Law of Moses, the;   Kingdom or Church of Christ, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Accommodation;   Hebrews, Epistle to the;   Lord's Supper (Eucharist);   Priesthood in the New Testament;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 26;   My Utmost for His Highest - Devotion for May 31;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
he then says, See, I have come to do your will. He takes away the first to establish the second.
King James Version (1611)
Then said he, Loe, I come to doe thy will (O God:) He taketh away the first, that he may establish the second.
King James Version
Then said he, Lo, I come to do thy will, O God. He taketh away the first, that he may establish the second.
English Standard Version
then he added, "Behold, I have come to do your will." He does away with the first in order to establish the second.
New American Standard Bible
then He said, "BEHOLD, I HAVE COME TO DO YOUR WILL." He takes away the first in order to establish the second.
New Century Version
Then he said, "Look, I have come to do what you want." God ends the first system of sacrifices so he can set up the new system.
New American Standard Bible (1995)
then He said, "BEHOLD, I HAVE COME TO DO YOUR WILL." He takes away the first in order to establish the second.
Legacy Standard Bible
then He said, "Behold, I have come to do Your will." He takes away the first in order to establish the second.
Berean Standard Bible
Then He adds, "Here I am, I have come to do Your will." He takes away the first to establish the second.
Contemporary English Version
Well, it was to do away with offerings and sacrifices and to replace them. That is what he meant by saying to God, "I have come to do what you want."
Complete Jewish Bible
and then, " Look, I have come to do your will"; he takes away the first system in order to set up the second.
Darby Translation
then he said, Lo, I come to do thy will. He takes away the first that he may establish the second;
Easy-to-Read Version
Then he said, "Here I am, God. I have come to do what you want." So God ends that first system of sacrifices and starts his new way.
Geneva Bible (1587)
Then sayd he, Lo, I come to doe thy wil, O God, he taketh away the first, that he may stablish the second.
George Lamsa Translation
And after that he said, Lo, I come to do thy will, O God. Thus he put an end to the first in order to establish the second.
Good News Translation
Then he said, "Here I am, O God, to do your will." So God does away with all the old sacrifices and puts the sacrifice of Christ in their place.
Lexham English Bible
then he has said, "Behold, I have come to do your will." He takes away the first in order to establish the second,
Literal Translation
then He said, "Lo, I come to do Your will, O God." He takes away the first in order that He may set up the second;
Amplified Bible
then He said, "BEHOLD, I HAVE COME TO DO YOUR WILL." [And so] He does away with the first [covenant as a means of atoning for sin based on animal sacrifices] so that He may inaugurate and establish the second [covenant by means of obedience].
American Standard Version
then hath he said, Lo, I am come to do thy will. He taketh away the first, that he may establish the second.
Bible in Basic English
Then he said, See, I have come to do your pleasure. He took away the old order, so that he might put the new order in its place.
Hebrew Names Version
then has he said, "Behold, I have come to do your will." He takes away the first, that he may establish the second,
International Standard Version
Then he says, "See, I have come to do your will."Psalm 40:7">[fn] He takes away the first in order to establish the second.
Etheridge Translation
And afterwards he said, Behold, I come, that I may do thy will, Aloha. In this he hath done away with the first, that he may establish the second.
Murdock Translation
and afterwards he said: Behold I come to do thy pleasure, O God: hereby, he abolished the former, that he might establish the latter.
Bishop's Bible (1568)
Then sayde he, lo I come, to do thy wyll, O God. He taketh away ye first to stablyshe the seconde.
English Revised Version
then hath he said, Lo, I am come to do thy will. He taketh away the first, that he may establish the second.
World English Bible
then has he said, "Behold, I have come to do your will." He takes away the first, that he may establish the second,
Wesley's New Testament (1755)
Then said he, Lo, I come, to do thy will. He taketh away the first, that he may establish the second:
Weymouth's New Testament
He then adds, "I have come to do Thy will." He does away with the first in order to establish the second.
Wycliffe Bible (1395)
thanne Y seide, Lo! Y come, that Y do thi wille, God. He doith awei the firste, that he make stidfast the secounde.
Update Bible Version
then he has said, Look, I have come to do your will. He takes away the first, that he may establish the second.
Webster's Bible Translation
Then said he, Lo, I come to do thy will, O God. He taketh away the first, that he may establish the second.
New English Translation
then he says, " Here I am: I have come to do your will ." He does away with the first to establish the second.
New King James Version
then He said, "Behold, I have come to do Your will, O God." [fn] He takes away the first that He may establish the second.
New Living Translation
Then he said, "Look, I have come to do your will." He cancels the first covenant in order to put the second into effect.
New Life Bible
Then He said, "I have come to do what You want Me to do." And this is what He did when He died on a cross. God did away with the Old Way of Worship and made a New Way of Worship.
New Revised Standard
then he added, "See, I have come to do your will." He abolishes the first in order to establish the second.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then, hath he said - Lo! I am come! to do, thy will: - he taketh away the first, that, the second, he may establish:
Douay-Rheims Bible
Then said I: Behold, I come to do thy will, O God: He taketh away the first, that he may establish that which followeth.
Revised Standard Version
then he added, "Lo, I have come to do thy will." He abolishes the first in order to establish the second.
Tyndale New Testament (1525)
and then sayde: Lo I come to do thy will o god: he taketh awaye the fyrst to stablisshe the latter.
Young's Literal Translation
then he said, `Lo, I come to do, O God, Thy will;' he doth take away the first that the second he may establish;
Mace New Testament (1729)
he immediately adds, "lo, I come to do thy WILL, O God." he abolishes the first to establish the second:
Simplified Cowboy Version
Then Christ said, "I'm here to do the job you sent me to do." He cancels out the need for the first code in order to make mandatory the second code (agreement).

Contextual Overview

7 Then sayde I: Lo, I come. I the begynnynge of the boke it is wrytten of me, that I shulde do yi wyll O God. 8 Aboue wha he had sayde: Sacrifice and offerynge, and burntsacrifices & synofferynges thou woldest not haue, nether hast alowed (which yet are offered after ye lawe). 9 The sayde he: Lo, I come to do wil thy O God: there taketh he awaye the first, to stablysshe the latter: 10 In the which wyll we are sanctified by the offerynge vp of the body of Iesus Christ once for all. 11 And euery prest is ready daylie mynistringe, and oftymes offereth one maner of offerynges, which can neuer take awaye synnes. 12 But this man whan he had offred for synnes, one sacrifice which is of value for euer, sat him downe on the righte hande of God, 13 and from hence forth tarieth, tyll his foes be made his fote stole. 14 For with one offerynge hath he made perfecte for euer, the that are sanctified. 15 And the holy goost also beareth vs recorde of this, euen whan he sayde before: 16 This is the Testament, that I wyl make vnto them after those dayes, sayeth ye LORDE: I wyl geue my lawes in their hertes, and in their myndes wyl I wryte them,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Lo: Hebrews 9:11-14

He taketh: Hebrews 7:18, Hebrews 7:19, Hebrews 8:7-13, Hebrews 12:27, Hebrews 12:28

Reciprocal: Jeremiah 3:16 - The ark Galatians 1:4 - gave Colossians 2:14 - the handwriting Hebrews 8:3 - have Hebrews 9:12 - by his Hebrews 10:7 - Lo

Cross-References

Genesis 6:4
There were giauntes also in the worlde at that tyme. For whan the children of God had lyen with the daughters of men, and begotten them children, ye same (children) became mightie in the worlde, and men of renowne.
Genesis 6:11
Notwithstondinge ye earth was corrupte in ye sight of God, and full of myschefe.
Genesis 13:13
But ye men of Sodome were wicked, and synned exceadingly agaynst the LORDE.
Genesis 25:27
And whan the boies were growne vp, Esau became an hunter, & an hußbande man. As for Iacob, he was a symple man, and dwelt in the tentes.
Genesis 27:30
Now whan Isaac had made an ende of blessynge, and Iacob was scace gone out from his father Isaac, his brother Esau came from his huntinge,
2 Chronicles 28:22
Morouer kinge Achas trespaced yet more against the LORDE euen in his trouble,
Psalms 52:7
Sela.The rightuous shal se this, & feare, and laugh him to scorne.
Jeremiah 16:16
Beholde, (saieth the LORDE) I will sende out many fishers to take them, and after yt wil I sende out many hunters to hunte the out, from all mountaynes and hilles ad out of the caues of stones.
Ezekiel 13:18
& saye: Thus saieth the LORDE God: Wo be vnto you, that sowe pilowes vnder all arme holes, and bolsters vnder the heades both of yonge and olde, to catch soules withall. For when ye haue gotten the soules of my people in youre captiuyte, ye promyse them life,
Micah 7:2
There is not a godly man vpo earth, there is not one rightuous amoge me. They laboure all to shed bloude, & euery ma hunteth his brother to death:

Gill's Notes on the Bible

Then said he, [lo], I come to do thy will, O God,....

:-

he taketh away the first, that he may establish the second; the sense is, either that God has taken away, and abolished the law, that he might establish the Gospel; or he has caused the first covenant to vanish away, that place might be found for the second, or new covenant; or he has changed and abrogated the priesthood of Aaron, that he might confirm the unchangeable priesthood of Christ; or rather he has taken away that which was first spoken of in the above citation, namely, sacrifice, offering, burnt offerings, and sin offerings; these he has removed and rejected as insignificant and useless, that he might establish what is mentioned in the second place; namely, the will of God, which is no other than the sacrifice of Christ, offered up according to the will of God, and by which his will is done.

Barnes' Notes on the Bible

Then said he - In another part of the passage quoted. When he had said that no offering which man could make would avail, then he said that he would come himself.

He taketh away the first - The word “first” here refers to sacrifices and offerings. He takes them away; that is, he shows that they are of no value in removing sin. He states their inefficacy, and declares his purpose to abolish them.

That he may establish the second - To wit, the doing of the will of God. The two stand in contrast with each other, and he shows the inefficacy of the former, in order that the necessity for his coming to do the will of God may be fully seen. If they had been efficacious, there would have been no need of his coming to make an atonement.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Hebrews 10:9. He taketh away the first — The offerings, sacrifices, burnt-offerings, and sacrifices for sin, which were prescribed by the law.

That he may establish the second. — The offering of the body of Jesus once for all. It will make little odds in the meaning if we say, he taketh away the first covenant, that he may establish the second covenant; he takes away the first dispensation, that he may establish the second; he takes away the law, that he may establish the Gospel. In all these cases the sense is nearly the same: I prefer the first.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile