Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Jeremiah 39:10

But Nabuzarada the chefe captayne let the rascall people (and those that had nothinge) dwell still in the lode off Iuda, and gaue them vynyardes and corne feldes at the same tyme.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Nebuzaradan (Nebuzar-Adan);   Poor;   Zedekiah;   Torrey's Topical Textbook - Poor, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Jeremiah;   Easton Bible Dictionary - Captive;   Kings, the Books of;   Rama;   Fausset Bible Dictionary - Gedaliah;   Kings, the Books of;   Nebuzaradan;   Riblah;   Holman Bible Dictionary - Bodyguard;   Exile;   Guard;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Morrish Bible Dictionary - Nebuzaradan ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nebuzaradan;   People's Dictionary of the Bible - Canaan (2);   Nebuzaradan;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Jeremiah (2);   Nebuzaradan;   Zedekiah (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
However, Nebuzaradan, the captain of the guards, left in the land of Judah some of the poor people who owned nothing, and he gave them vineyards and fields at that time.
Hebrew Names Version
But Nevuzar'adan the captain of the guard left of the poor of the people, who had nothing, in the land of Yehudah, and gave them vineyards and fields at the same time.
King James Version
But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, which had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
English Standard Version
Nebuzaradan, the captain of the guard, left in the land of Judah some of the poor people who owned nothing, and gave them vineyards and fields at the same time.
New American Standard Bible
But some of the poorest people, who had nothing, Nebuzaradan the captain of the bodyguard left behind in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at that time.
New Century Version
But Nebuzaradan, commander of the guard, left some of the poorest people of Judah behind. They owned nothing, but that day he gave them vineyards and fields.
Amplified Bible
But Nebuzaradan the [Babylonian] captain of the bodyguard left behind in the land of Judah some of the poor people who had nothing, and gave them vineyards and fields at that time.
World English Bible
But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, who had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
Geneva Bible (1587)
But Nebuzar-adan the chiefe steward left the poore that had nothing in the land of Iudah, and gaue them vineyards and fieldes at the same time.
Legacy Standard Bible
But some of the poorest people who had nothing, Nebuzaradan the captain of the bodyguard had them remain in the land of Judah and gave them vineyards and fields at that time.
Berean Standard Bible
But Nebuzaradan left behind in the land of Judah some of the poor people, who had no property, and at that time he gave them vineyards and fields.
Contemporary English Version
Only the poorest people who owned no land were left behind in Judah, and Nebuzaradan gave them fields and vineyards.
Complete Jewish Bible
But N'vuzar'adan the commander of the guard left behind in the territory of Y'hudah some of the poor people, those who had nothing, and at the same time gave them vineyards and fields.
Darby Translation
But Nebuzar-adan the captain of the body-guard left [certain] of the people, the poor who had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
Easy-to-Read Version
But commander Nebuzaradan left behind some of the poor people of Judah who owned nothing. Nebuzaradan gave them vineyards and farmland in Judah.
George Lamsa Translation
But Nebuzaradan the general of the guard left in the land of Judah some of the poor people, who had nothing, and gave them vineyards and work at the same time.
Good News Translation
He left in the land of Judah some of the poorest people, who owned no property, and he gave them vineyards and fields.
Lexham English Bible
And some of the poor people, who had nothing, Nebuzaradan, the captain of the guard, left in the land of Judah. And he gave them vineyards and fields on that day.
Literal Translation
But Nebuzaradan, the chief of the executioners, left some of the poor people, who had not a thing to themselves, in the land of Judah. And he gave to them vineyards and fields on that day.
American Standard Version
But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, that had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
Bible in Basic English
But Nebuzaradan, the captain of the armed men, let the poorest of the people, who had nothing whatever, go on living in the land of Judah, and gave them vine-gardens and fields at the same time.
JPS Old Testament (1917)
But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, that had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields in that day.
King James Version (1611)
But Nebuzaradan the captaine of the guard left of the poore of the people which had nothing, in the land of Iudah, and gaue them vineyards and fieldes at the same time.
Bishop's Bible (1568)
But Nabuzaradan the chiefe captaine let the rascall people and those that had nothyng, dwell styll in the lande of Iuda, and gaue them vineyardes and corne fieldes at the same tyme.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I wrote it in a book, and sealed it, and took the testimony of witnesses, and weighed the money in the balance.
English Revised Version
But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, which had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
Wycliffe Bible (1395)
And Nabusardan, the maistir of knyytis, lefte in the lond of Juda, of the puple of pore men, and yaf to hem vyneris and cisternes in that dai.
Update Bible Version
But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, that had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
Webster's Bible Translation
But Nebuzar-adan the captain of the guard left of the poor of the people, who had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.
New English Translation
But he left behind in the land of Judah some of the poor people who owned nothing. He gave them fields and vineyards at that time.
New King James Version
But Nebuzaradan the captain of the guard left in the land of Judah the poor people, who had nothing, and gave them vineyards and fields at the same time.
New Living Translation
But Nebuzaradan allowed some of the poorest people to stay behind in the land of Judah, and he assigned them to care for the vineyards and fields.
New Life Bible
But Nebuzaradan, the captain of the prison soldiers, left behind in the land of Judah some of the poorest people who had nothing. He gave them grape-fields and fields at the same time.
New Revised Standard
Nebuzaradan the captain of the guard left in the land of Judah some of the poor people who owned nothing, and gave them vineyards and fields at the same time.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But of the poor people, who had, nothing, did Nebuzaradan chief of the royal executioners, leave remaining in the land of Judah, and gave them vineyards and ploughed fields on the same day.
Douay-Rheims Bible
But Nabuzardan the general left some of the poor people that had nothing at all, in the land of Juda, and he gave them vineyards, and cisterns at that time.
Revised Standard Version
Nebu'zarad'an, the captain of the guard, left in the land of Judah some of the poor people who owned nothing, and gave them vineyards and fields at the same time.
Young's Literal Translation
And of the poor people, who have nothing, hath Nebuzar-Adan, chief of the executioners, left in the land of Judah, and he giveth to them vineyards and fields on the same day.
New American Standard Bible (1995)
But some of the poorest people who had nothing, Nebuzaradan the captain of the bodyguard left behind in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at that time.

Contextual Overview

1 Now when the cite off Ierusale was taken (for in the ix. yeare of Sedechias kynge of Iuda in the tenth Moneth, came Nabuchodonosor the kynge off Babilon and all his hooste, and beseged Ierusalem. 2 And in the xi. yeare of Sedechias in the fourth Moneth ye ix. daye of ye Moneth, he brake in to the cite). 3 Then all the kynge of Babilons prynces came in, & sat the downe vnder the porte: Nergall, Sarezer, Samgarnebo, Sarsechim, Rabsaris, Nergal, Sarezer, Rabmag, with all the other prynces of the kynge of Babilon. 4 And when Sedechias the kynge of Iuda with his soudyers sawe them, they fled, and departed out of ye cite by night thorow the kynges garde, and thorow the porte that is betwene the two walles, and so they wente towarde the wildernesse. 5 But the Caldees hooste folowed fast after them, and toke Sedechias in the felde of Iericho, and brought him presoner to Nabuchodonosor the kynge off Babilo vnto Reblatha, that lieth in the londe off Hemath where he gaue iugdment vpon him. 6 So the kynge of Babilon caused the children of Sedechias and all the nobles off Iuda be slayne, before his face at Reblatha 7 And made Sedechias eyes be put out, and boude him with chaynes, and sent him to Babilon. 8 Morouer, the Caldees bret vp the kynges palace, with ye other houses of the people, and brake downe the walles off Ierusalem. 9 As for the remnaunt of the people that were in the cite, and soch as were come to helpe them (what so euer was left of the come sorte) Nabuzaradan the chefe captayne caried them to Babilon. 10 But Nabuzarada the chefe captayne let the rascall people (and those that had nothinge) dwell still in the lode off Iuda, and gaue them vynyardes and corne feldes at the same tyme.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

left of: Jeremiah 40:7, 2 Kings 25:12, Ezekiel 33:24

at the same time: Heb. in that day

Reciprocal: 2 Kings 24:14 - the poorest sort Proverbs 13:8 - the poor Isaiah 7:21 - a man Jeremiah 39:9 - captain of the guard Jeremiah 40:10 - gather Jeremiah 43:6 - every Jeremiah 52:16 - certain Jeremiah 52:27 - Thus Ezekiel 5:3 - a few

Cross-References

Genesis 39:8
But he denyed, and saide vnto her: Beholde, my master knoweth not what is in ye house, and all that he hath, that hath he put vnder my hande.
Proverbs 1:15
My sonne, walke not thou wt them, refrayne yi fote fro their wayes.
Proverbs 2:16
That thou mayest be delyuered also from the straunge woman, and from her that is not thine owne: which geueth swete wordes,
Proverbs 5:3
For the lippes of an harlot are a droppinge hony combe, and hir throte is softer then oyle.
Proverbs 5:8
Kepe thy waye farre from her, and come not nye ye dores of hir house.
Proverbs 7:5
that she maye kepe ye fro ye strauge woma, & fro ye harlot which geueth swete wordes.
Proverbs 7:13
she caught ye yoge ma, kyssed him & was not ashamed, sayege:
Proverbs 9:14
sytteth in the dores of hir house vpo a stole aboue in the cite,
Proverbs 9:16
Who so is ignoraunt (sayeth she) let him come hither, and to the vnwyse she sayeth:
Proverbs 22:14
The mouth of an harlot is a depe pytt, wherin he falleth that ye LORDE is angrie withall.

Gill's Notes on the Bible

But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, which had nothing, in the land of Judah,.... Because they would have been of no service to the Chaldeans, but a burden to them; and because they had nothing to fear from them; they had no arms to rebel against them, nor money to purchase any; and because it would be to their interest to have the land manured, and not lie waste, that they might have some tribute from it:

and gave them vineyards and fields at the same time; as their own property to dress and cultivate, and receive the advantage of them; though very probably a tax was laid upon them; or they were to pay tribute to the king of Babylon; or, however, contribute out of them to the support of the government that was placed over them; and this was a happy incident in their favour; here was a strange change of circumstances with them; though the nation in general was in distress, they, who before had nothing, are now proprietors of vineyards and fields, when the former owners were carried captive: there might be much of the justice of God conspicuous in this affair; such who had been oppressed and ill used by the rich are now retaliated with their possessions. The Targum is,

"and he appointed them to work in the fields and in the vineyards in that day.''

Barnes' Notes on the Bible

Compare the marginal reference. The differences between the two accounts are slight.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 39:10. Left of the poor of the people — The very refuse of the inhabitants, who were not worthy of being carried away; and among them he divided the fields and vineyards of those whom he took away.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile