Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Jeremiah 43:1

Now when Ieremy had ended all ye wordes of ye LORDE God vnto ye people, (for their sakes to whom God had sent him)

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jeremiah;   Johanan;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Baruch;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Egypt;   Jeremiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mission;   Holman Bible Dictionary - Exile;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Baruch;   Tahapenes;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bible, the;   Dispersion, the;   Egypt;   Jeremiah (2);   Johanan;   Tahpanhes;   The Jewish Encyclopedia - Johanan ben Kareah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When Jeremiah had finished speaking to all the people all the words of the Lord their God—all these words the Lord their God had sent him to give them—
Hebrew Names Version
It happened that, when Yirmeyahu had made an end of speaking to all the people all the words of the LORD their God, with which the LORD their God had sent him to them, even all these words,
King James Version
And it came to pass, that when Jeremiah had made an end of speaking unto all the people all the words of the Lord their God, for which the Lord their God had sent him to them, even all these words,
English Standard Version
When Jeremiah finished speaking to all the people all these words of the Lord their God, with which the Lord their God had sent him to them,
New American Standard Bible
But as soon as Jeremiah, whom the LORD their God had sent to them, had finished telling all the people all the words of the LORD their God—that is, all these words—
New Century Version
So Jeremiah finished telling the people the message from the Lord their God; he told them everything the Lord their God had sent him to tell them.
Amplified Bible
Now it happened when Jeremiah, whom the LORD their God had sent, had finished telling all the people all the words of the LORD their God—that is, all these words—
World English Bible
It happened that, when Jeremiah had made an end of speaking to all the people all the words of Yahweh their God, with which Yahweh their God had sent him to them, even all these words,
Geneva Bible (1587)
Nowe when Ieremiah had made an ende of speaking vnto ye whole people all the wordes of the Lorde their God, for the which the Lorde their God had sent him to them, euen all these wordes,
Legacy Standard Bible
But it happened that as soon as Jeremiah, whom Yahweh their God had sent, had finished speaking to all the people all the words of Yahweh their God—that is, all these words—
Berean Standard Bible
When Jeremiah had finished telling all the people all the words of the LORD their God-everything that the LORD had sent him to say-
Contemporary English Version
I told the people everything the Lord had told me.
Complete Jewish Bible
When Yirmeyahu had finished telling all the people everything Adonai their God had said, which Adonai their God had sent him to tell them, the entire speech cited above,
Darby Translation
And it came to pass, when Jeremiah had ended speaking unto all the people all the words of Jehovah their God, with which Jehovah their God had sent him to them—all these words,
Easy-to-Read Version
So Jeremiah finished telling the people the message from the Lord their God. He told them everything that the Lord their God had sent him to tell them.
George Lamsa Translation
AND it came to pass when Jeremiah had finished speaking to all the people all the words of the LORD their God, for which the LORD their God had sent him to them to speak to them all these words,
Good News Translation
I finished telling the people everything that the Lord their God had sent me to tell them.
Lexham English Bible
And then, when Jeremiah had finished speaking to all the people all the words of Yahweh their God, for which Yahweh their God had sent him to them with all these words,
Literal Translation
And it happened when Jeremiah had finished speaking to all the people all the Words of Jehovah their God, for which Jehovah their God had sent him to them, all these words,
American Standard Version
And it came to pass that, when Jeremiah had made an end of speaking unto all the people all the words of Jehovah their God, wherewith Jehovah their God had sent him to them, even all these words,
Bible in Basic English
And it came about that when Jeremiah had come to the end of giving all the people the words of the Lord their God, which the Lord their God had sent him to say to them, even all these words,
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, that when Jeremiah had made an end of speaking unto all the people all the words of the LORD their God, wherewith the LORD their God had sent him to them, even all these words,
King James Version (1611)
And it came to passe that whe Ieremiah had made an end of speaking vnto all the people, al the words of the Lord their God, for which the Lord their God had sent him to them, euen all these words;
Bishop's Bible (1568)
Nowe when Ieremie had ended all ye wordes of the Lorde his God vnto the people, which to declare the Lorde their God had sent him to them, euen all these wordes [I say]
Brenton's Septuagint (LXX)
IN THE FOURTH YEAR OF JOAKIM son of Josias king of Juda, the word of the Lord came to me, saying,
English Revised Version
And it came to pass that when Jeremiah had made an end of speaking unto all the people all the words of the LORD their God, wherewith the LORD their God had sent him to them, even all these words,
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe it was don, whanne Jeremye spekinge to the puple hadde fillid alle the wordis of the Lord God of hem, for whiche the Lord God of hem sente hym to hem, alle these wordis,
Update Bible Version
And it came to pass that, when Jeremiah had made an end of speaking to all the people all the words of Yahweh their God, with which Yahweh their God had sent him to them, even all these words,
Webster's Bible Translation
And it came to pass, [that] when Jeremiah had made an end of speaking to all the people all the words of the LORD their God, for which the LORD their God had sent him to them, [even] all these words.
New English Translation
Jeremiah finished telling all the people all these things the Lord their God had sent him to tell them.
New King James Version
Now it happened, when Jeremiah had stopped speaking to all the people all the words of the LORD their God, for which the LORD their God had sent him to them, all these words,
New Living Translation
When Jeremiah had finished giving this message from the Lord their God to all the people,
New Life Bible
Jeremiah, whom the Lord their God had sent, finished telling all the people all these words of the Lord their God.
New Revised Standard
When Jeremiah finished speaking to all the people all these words of the Lord their God, with which the Lord their God had sent him to them,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, when Jeremiah had made an end of speaking unto all the people all the words of Yahweh their God, with which Yahweh their God had sent him unto them, - even all these words,
Douay-Rheims Bible
And it came to pass, that when Jeremias had made an end of speaking to the people all the words of the Lord their God, for which the Lord their God had sent him to them, all these words:
Revised Standard Version
When Jeremiah finished speaking to all the people all these words of the LORD their God, with which the LORD their God had sent him to them,
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, when Jeremiah doth finish to speak unto all the people all the words of Jehovah their God, with which Jehovah their God hath sent him unto them -- all these words --
THE MESSAGE
When Jeremiah finished telling all the people the whole Message that their God had sent him to give them—all these words—Azariah son of Hoshaiah and Johanan son of Kareah, backed by all the self-important men, said to Jeremiah, "Liar! Our God never sent you with this message telling us not to go to Egypt and live there. Baruch son of Neriah is behind this. He has turned you against us. He's playing into the hands of the Babylonians so we'll either end up being killed or taken off to exile in Babylon."
New American Standard Bible (1995)
But as soon as Jeremiah, whom the LORD their God had sent, had finished telling all the people all the words of the LORD their God—that is, all these words—

Contextual Overview

1 Now when Ieremy had ended all ye wordes of ye LORDE God vnto ye people, (for their sakes to whom God had sent him) 2 Asarias the sonne of Osias, & Iohana ye sonne of Carea, with all the proude personnes, sayde vnto Ieremy: Thou lyest, the LORDE oure God hath not sent ye to speake vnto vs, that we shulde not go in to Egipte, and dwell there: 3 But Baruch the sonne of Nerias prouoketh the agaynst vs, that he might bringe vs in to the captyuyte off the Caldees: that they might slaye vs, and carie vs awaye presoners vnto Babilon. 4 So Iohanna the sonne of Carea, and all the captaynes of the hooste, and all the people folowed not the commaundement of the LORDE: Namely, to dwell in the londe off Iuda: 5 But Iohanna the sonne of Carea & all the captaynes of the hooste, caried awaye all the remnaunt in Iuda, that were come together agayne from the Heithen (amoge whom they had bene scatred) to dwell in the londe of Iuda: 6 Men, women, childre, the kynges doughters: all those that Nabusaradan the chefe captayne had left with Godolias the sonne of Ahicam. They caried awaye also the prophet Ieremy, Baruch the sonne of Nerias, 7 and so came in to Egipte: for they were not obedient vnto the commaundement of God. Thus came they to Taphnis.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

had made: Jeremiah 26:8, Jeremiah 42:22, Jeremiah 51:63

all the words: Jeremiah 1:7, Jeremiah 1:17, Jeremiah 26:2, Jeremiah 42:3-5, Exodus 24:3, 1 Samuel 8:10, Matthew 28:20, Acts 5:20, Acts 20:27

Reciprocal: Jeremiah 24:8 - and them Jeremiah 43:2 - Azariah Ezekiel 33:31 - and they

Cross-References

Genesis 12:10
But there came a derth in the londe. Then wente Abram downe in to Egipte to kepe himself there as a straunger, for the derth was sore in the londe.
Genesis 18:13
Then sayde ye LORDE vnto Abraham: Wherfore doth Sara laugh, and saye: Is this true in dede, that I shal beare, and yet am olde?
Genesis 42:5
So ye childre of Israel came to bye corne, amonge other yt came wt them: for there was derth also in ye lande of Canaan.
Genesis 43:1
Bvt the derth oppressed ye lande.
Genesis 43:2
And whan all the vytales that they had brought out of Egipte were spent, Iacob their father sayde vnto them: Go agayne, and bye vs a litle foode.
Genesis 43:11
Then sayde Israel their father vnto the: Yf it must nedes be so, then do this: take of the best frutes of the lande in youre sackes, and brynge the man a present: a curtesy balme, and hony, and spyces, and myrre, and dates, and almondes.
Genesis 43:13
And take youre brother, get you vp, & go agayne vnto the man.
Lamentations 5:10
Oure skynne is as it had bene brent in an ouen, for very sore honger.

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, [that] when Jeremiah had made an end of speaking unto all the people,.... The princes and the people, the whole body of them, who had desired the prophet to seek the Lord for them, and whom he called together to relate his answer, and declare his will; see Jeremiah 42:1; they heard him out, and that was as much as they did; for as soon as he had done, they rose up and contradicted him: however, he faithfully declared

all the words of the Lord their God, for which the Lord their God sent him to them, [even] all the words; which are related in the preceding chapter, which were the words of the Lord, and so ought to have been regarded; and the rather, as they were the words of their God, whom they professed, and which he had sent his prophet to declare unto them; and who had kept back nothing, but had made known the whole; he had told the truth, and nothing but the truth, and all the truth.

Barnes' Notes on the Bible

These captains belonged to the party who had all along resisted Jeremiah’s counsels, and had led Zedekiah astray. Now however that events had proved that the prophet’s counsels had been wise and true, they cannot for shame find fault with him, but they affirm that he is under the influence of Baruch, a traitor who has sold himself to the Chaldaeans, and seeks only the hurt of the people.

These captains belonged to the party who had all along resisted Jeremiah’s counsels, and had led Zedekiah astray. Now however that events had proved that the prophet’s counsels had been wise and true, they cannot for shame find fault with him, but they affirm that he is under the influence of Baruch, a traitor who has sold himself to the Chaldaeans, and seeks only the hurt of the people.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XLIII

The leading men, discrediting Jeremiah's prophecy, carry the

people into Egypt, 1-7.

Jeremiah, by a type, foretells the conquest of Egypt by

Nebuchadnezzar, 8-13.

This mode of conveying instruction by actions was very

expressive, and frequently practised by the prophets. The image

of Nebuchadnezzar arraying himself with Egypt, as a shepherd

puts on his garment, is very noble. Egypt at this time

contended with Babylon for the empire of the east; yet this

mighty kingdom, when God appoints the revolution, shifts its

owner with as much ease as a shepherd removes his tent or

garment, which the new proprietor has only to spread over him.

See Jeremiah 43:12.

NOTES ON CHAP. XLIII


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile