Lectionary Calendar
Thursday, June 19th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Job 30:16

Therfore is my mynde poured full of heuynesse, & ye dayes of trouble haue take holde vpon me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now my life is poured out before me,and days of suffering have seized me.
Hebrew Names Version
"Now my soul is poured out within me. Days of affliction have taken hold on me.
King James Version
And now my soul is poured out upon me; the days of affliction have taken hold upon me.
English Standard Version
"And now my soul is poured out within me; days of affliction have taken hold of me.
New Century Version
"Now my life is almost over; my days are full of suffering.
New English Translation
"And now my soul pours itself out within me; days of suffering take hold of me.
Amplified Bible
"And now my soul is poured out within me; The days of affliction have seized me.
New American Standard Bible
"And now my soul is poured out within me; Days of misery have seized me.
World English Bible
"Now my soul is poured out within me. Days of affliction have taken hold on me.
Geneva Bible (1587)
Therefore my soule is nowe powred out vpon me, and the dayes of affliction haue taken holde on me.
Legacy Standard Bible
"And now my soul is poured out within me;Days of affliction have seized me.
Berean Standard Bible
And now my soul is poured out within me; days of suffering grip me.
Contemporary English Version
I am sick at heart! Pain has taken its toll.
Complete Jewish Bible
"So now my life is ebbing away, days of grief have seized me.
Darby Translation
And now my soul is poured out in me; days of affliction have taken hold upon me.
Easy-to-Read Version
"Now my life is almost gone, and soon I will die. Days of suffering have grabbed me.
George Lamsa Translation
And now my soul is weary; the days of affliction have taken hold upon me.
Good News Translation
Now I am about to die; there is no relief for my suffering.
Lexham English Bible
"And now my life is poured out onto me; days of misery have taken hold of me.
Literal Translation
And now my soul is poured out within me; days of affliction have seized me.
American Standard Version
And now my soul is poured out within me; Days of affliction have taken hold upon me.
Bible in Basic English
But now my soul is turned to water in me, days of trouble overtake me:
JPS Old Testament (1917)
And now my soul is poured out within me; days of affliction have taken hold upon me.
King James Version (1611)
And now my soule is powred out vpon me: the dayes of affliction haue taken hold vpon me.
Bishop's Bible (1568)
Therfore is my soule now powred out vpon me, and the dayes of my trouble haue taken hold vpon me.
Brenton's Septuagint (LXX)
Even now my life shall be poured forth upon me; and days of anguish seize me.
English Revised Version
And now my soul is poured out within me; days of affliction have taken hold upon me.
Wycliffe Bible (1395)
But now my soule fadith in my silf, and daies of turment holden me stidfastly.
Update Bible Version
And now my soul is poured out inside me; Days of affliction have taken hold on me.
Webster's Bible Translation
And now my soul is poured out upon me; the days of affliction have taken hold upon me.
New King James Version
"And now my soul is poured out because of my plight; The days of affliction take hold of me.
New Living Translation
"And now my life seeps away. Depression haunts my days.
New Life Bible
"Now my soul is poured out within me. Days of trouble have taken hold of me.
New Revised Standard
"And now my soul is poured out within me; days of affliction have taken hold of me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, over myself, my soul poureth itself out, There seize me days of affliction:
Douay-Rheims Bible
And now my soul fadeth within myself, and the days of affliction possess me.
Revised Standard Version
"And now my soul is poured out within me; days of affliction have taken hold of me.
Young's Literal Translation
And now, in me my soul poureth itself out, Seize me do days of affliction.
THE MESSAGE
"And now my life drains out, as suffering seizes and grips me hard. Night gnaws at my bones; the pain never lets up. I am tied hand and foot, my neck in a noose. I twist and turn. Thrown facedown in the muck, I'm a muddy mess, inside and out.
New American Standard Bible (1995)
"And now my soul is poured out within me; Days of affliction have seized me.

Contextual Overview

15 Fearfulnesse is turned agaynst me. Myne honoure vanisheth awaye more swiftly then wynde, & my prosperite departeth hece like as it were a cloude. 16 Therfore is my mynde poured full of heuynesse, & ye dayes of trouble haue take holde vpon me. 17 My bones are pearsed thorow in ye night season, & my synewes take no rest. 18 With all their power haue they chaunged my garmet, & gyrded me therwith, as it were wt a coate. 19 I am eue as it were claye, & am become like asshes & dust. 20 Whe I crie vnto the, thou doest not heare me: & though I stonde before the, yet thou regardest me not. 21 Thou art become myne enemye, & wt yi violet hade thou takest parte agaynst me. 22 In tymes past thou didest set me vp an hye, as it were aboue ye winde, but now hast thou geue me a very sore fall. 23 Sure I am, yt thou wilt delyuer me vnto death: where as a lodgyng is prepared for all me 24 Now vse not me to do violece vnto the, yt are destroyed allready: but where hurte is done, there vse thei to helpe.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

my soul: Psalms 22:14, Psalms 42:4, Isaiah 53:12

have taken hold: Psalms 40:12

Gill's Notes on the Bible

And now my soul is poured out upon me,.... Either in prayer to God for help and deliverance; or rather he was dissolved as it were in floods of tears, because of his distress and anguish; or his spirits were sunk, his strength and courage failed, and his heart melted, and was poured out like water; yea, his soul was pouring out unto death, and he was, as he apprehended, near unto it; his body was so weakened and broken by diseases, that it was like a vessel full of holes, out of which the liquor runs away apace; so his life and soul were going away from him, his vital spirits were almost exhausted:

the days of affliction have taken hold upon me; afflictions seize on good men as well as others, and on them more than others; and there are certain times and seasons for them, appointed and ordered by the Lord; and there is a limited time, they are not to continue always, only for some days, for a time, and but a little time, and then they will have an end; but till that time comes, there can be no deliverance from them; being sent they come, coming they seized on Job, they laid hold on him, they "caught" him, as Mr. Broughton renders it, and held him fast, and would not let him go; nor could he get clear of them till God delivered him, who only can and does deliver out of them in his own time and way.

Barnes' Notes on the Bible

And now my soul is poured out upon me - So in Psalms 42:4, “I pour out my soul in me.” We say that one is dissolved in grief. The language is derived from the fact that the soul in grief seems to lose all firmness or consistence. The Arabs style a fearful person, one who has a watery heart, or whose heart melts away like water. Noyes.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile