the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Job 41:26
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The sword that reaches him will have no effect,nor will a spear, dart, or arrow.
If one lay at him with the sword, it can't avail; Nor the spear, the dart, nor the pointed shaft.
The sword of him that layeth at him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon.
Though the sword reaches him, it does not avail, nor the spear, the dart, or the javelin.
The sword that hits it does not hurt it, nor the arrows, darts, and spears.
Whoever strikes it with a sword will have no effect, nor with the spear, arrow, or dart.
"The sword that reaches him cannot avail, Nor [does] the spear, the dart, or the javelin.
"The sword that reaches him cannot prevail, Nor the spear, the dart, or the javelin.
If one lay at him with the sword, it can't avail; Nor the spear, the dart, nor the pointed shaft.
When the sword doeth touch him, he will not rise vp, nor for the speare, dart nor habergeon.
The sword that reaches it cannot avail,Nor the spear, the dart, or the javelin.
The sword that reaches him has no effect, nor does the spear or dart or arrow.
No sword or spear can harm it,
He looks straight at all high things. He is king over all proud beasts."
If any reach him with a sword, it cannot hold; neither spear, nor dart, nor harpoon.
Swords, spears, and darts only bounce off when they hit him. These weapons don't hurt him at all!
Because of the fear of him, the mighty are afraid;
There is no sword that can wound him; no spear or arrow or lance that can harm him.
Reaching it with the sword does not avail, nor with the spear, the dart, or the javelin.
The sword overtakes him, but will not hold firm, nor the spear, the dart, or the javelin.
If one lay at him with the sword, it cannot avail; Nor the spear, the dart, nor the pointed shaft.
The sword may come near him but is not able to go through him; the spear, or the arrow, or the sharp-pointed iron.
He looketh at all high things; he is king over all the proud beasts.
The sword of him that layeth at him cannot hold: the speare, the dart, nor the habergeon.
If any man drawe out a sword at him, it shall not hurt him: there may neither speare, laueling, nor brestplate abide him.
If one lay at him with the sword, it cannot avail; nor the spear, the dart, nor the pointed shaft.
Whanne swerd takith hym, it may not stonde, nethir spere, nether haburioun.
If one lays at him with the sword, it can't avail; Nor the spear, the dart, nor the pointed shaft.
The sword of him that attacketh him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon.
Though the sword reaches him, it cannot avail; Nor does spear, dart, or javelin.
No sword can stop it, no spear, dart, or javelin.
The sword that hits him cannot cut. And spears are of no use.
Though the sword reaches it, it does not avail, nor does the spear, the dart, or the javelin.
As for him that assaileth him, the sword availeth not, spear, dart, or coat of mail:
(41-17) When a sword shall lay at him, it shall not be able to hold, nor a spear, nor a breastplate.
Though the sword reaches him, it does not avail; nor the spear, the dart, or the javelin.
The sword of his overtaker standeth not, Spear -- dart -- and lance.
"The sword that reaches him cannot avail, Nor the spear, the dart or the javelin.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
The sword: Job 39:21-24
habergeon: or, breastplate
Reciprocal: Exodus 28:32 - as it were Job 39:23 - General Job 41:7 - fish
Cross-References
For this cause shal a man leaue father and mother, and cleue vnto his wife, & they two shalbe one flesh.
Ioseph sayde: This is the interpretacio:
Ioseph answered, and sayde: This is the interpretacion: The thre baßkettes are thre dayes,
goodly kyne, and fatfleshed, and wente fedinge in the medowe.
And he slepte agayne, and dreamed the seconde tyme. And he sawe that seuen eares of corne grewe vpon one stalke, full and good.
Beholde, there shal come seuen yeares wt greate plenteousnes in ye whole lande of Egipte,
And the londe dyd so those seuen plenteous yeares, and they gathered
Now whan ye seuen plenteous yeares were ended in Egipte,
Of this maner shal ye eate it: Ye shal be gyrded aboute youre loynes, and haue youre shues vpon youre fete, and staues in yor handes, and ye shal eate it with haist: for it is ye LORDES Passeouer.
And thou shalt make fiftie buttons of golde, wherwith the curteynes maye be coupled together, one to the other, that it maye be one couerynge.
Gill's Notes on the Bible
The sword of him that layeth at him cannot hold,.... It is either broken by striking at him, or however cannot pierce him and stick in him; but since a sword is not used in fishery, rather the harpagon or harpoon may be meant, which cannot enter into the crocodile, being so fenced with scales; but the whale being struck with it, it enters deep into his flesh, and is wounded by it; wherefore this and what follows in the next verses seems best to agree with the crocodile, or some other fish;
the spear, the dart, nor the habergeon; that is, neither of these can fasten upon him or enter into him: and yet it is certain that the whale, after he has been struck and wounded by the harping-iron, men approach nearer to him and thrust a long steeled lance or spear under his gills into his breast, and through the intestines, which dispatches him: darts are not made use of in the whale fishery; and as for crocodiles, as Peter Martyr says c, they are not to be pierced with darts: the habergeon, or coat of mail, being a defensive piece of armour, seems not to be designed, as being never used in taking such creatures; rather therefore a javelin or hand dart may be intended; since, as Bochart observes, in the Arabic language such an one is expressed by this word.
c Apud Bochart. Hierozoic. par. 2. l. 5. c. 17. col. 785.
Barnes' Notes on the Bible
The sword of him that layeth at him - The word “sword” here (חרב chereb) means undoubtedly “harpoon,” or a sharp instrument by which an attempt is made to pierce the skin of the monster.
Cannot hold - That is, in the hard skin. It does not penetrate it.
The spear, the dart - These were doubtless often used in the attempt to take the animal. The meaning is, that “they” would not hold or stick to the animal. They flew off when hurled at him.
Nor the habergeon - Margin, “breastplate.” Noyes, “javelin.” Prof. Lee, “lance.” Vulgate, “thorax, breastplate.” So the Septuagint, θώρακα thōraka. The word used here (שׁריה shiryâh), the same as שׁריון shiryôn 1 Samuel 17:5, 1 Samuel 17:38; Neh 4:16; 2 Chronicles 26:14, means properly a “coat of mail,” and is so called from its shining - from שׁרה shârâh, “to shine.” It is not used in the sense of spear or javelin elsewhere, though perhaps it may have that meaning here - denoting a “bright” or “shining” weapon. This agrees best with the connection.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Job 41:26. Habergeon. — The hauberk, the Norman armour for the head, neck, and breast, formed of rings. See on Nehemiah 4:16.