the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
John 13:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
For he knew who would betray him. This is why he said, “Not all of you are clean.”
For he knew who should betray him, therefore said he, Ye are not all cleane.
For he knew who should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.
For he knew who was to betray him; that was why he said, "Not all of you are clean."
For He knew the one who was betraying Him; it was for this reason that He said, "Not all of you are clean."
Jesus knew who would turn against him, and that is why he said, "Not all of you are clean."
For He knew who was going to betray Him; for that reason He said, "Not all of you are clean."
For He knew the one who was betraying Him; for this reason He said, "Not all of you are clean."
For He knew the one who was betraying Him; for this reason He said, "Not all of you are clean."
For He knew who would betray Him. That is why He said, "Not all of you are clean."
Jesus knew who would betray him. That is why he said, "except for one of you."
(He knew who was betraying him; this is why he said, "Not all of you are clean.")
For he knew him that delivered him up: on account of this he said, Ye are not all clean.
Jesus knew who would hand him over to his enemies. That is why he said, "Not all of you are clean."
For hee knewe who should betray him: therefore sayd he, Ye are not all cleane.
For Jesus knew him who was to betray him; therefore he said, Not everyone of you is clean.
(Jesus already knew who was going to betray him; that is why he said, "All of you, except one, are clean.")
(For he knew the one who would betray him; because of this he said, "Not all of you are clean.")
For He knew the one betraying Him. For this reason He said, You are not all clean.
For he knew him that should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.
(He had knowledge who was false to him; that is why he said, You are not all clean.)
For he knew him who would betray him, therefore he said, "You are not all clean."
For he knew who was going to betray him. That's why he said, "Not all of you are clean."John 6:64;">[xr]
For Jeshu knew who was betraying him; therefore he said, Ye are not all of you clean.
For Jesus knew, who would betray him: therefore he said, Ye are not all clean.
For he knewe who it was that should betray hym. Therfore sayde he: ye are not all cleane.
For he knew him that should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.
For he knew him who would betray him, therefore he said, "You are not all clean."
For he knew who would betray him: therefore he said, Ye are not all clean.
For He knew who was betraying Him, and that was why He said, "You are not all of you clean."
For he wiste, who `was he that schulde bitraye hym; therfor he seide, Ye ben not alle clene.
For he knew him that should betray him; therefore he said, You are not all clean.
For he knew who would betray him; therefore said he, Ye are not all clean.
(For Jesus knew the one who was going to betray him. For this reason he said, "Not every one of you is clean.")
For He knew who would betray Him; therefore He said, "You are not all clean."
For Jesus knew who would betray him. That is what he meant when he said, "Not all of you are clean."
Jesus knew who was going to hand Him over to the leaders. That is why He said, "You are all clean except one."
For he knew who was to betray him; for this reason he said, "Not all of you are clean."
For he know the man that was delivering him up; therefore, said he - Not ye all, are pure.
For he knew who he was that would betray him; therefore he said: You are not all clean.
For he knew who was to betray him; that was why he said, "You are not all clean."
For he knewe his betrayer. Therfore sayde he: ye are not all clene.
for he knew him who is delivering him up; because of this he said, `Ye are not all clean.'
for he knew who would betray him; therefore, said he, you are not every one of you clean.
Jesus knew exactly who the double-crossing cur dog was.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
John 13:18, John 13:21, John 13:26, John 2:25, John 6:64-71, John 17:12, Matthew 26:24, Matthew 26:25
Reciprocal: Genesis 35:2 - clean Proverbs 29:1 - General
Cross-References
Is not all the whole londe open before the? Departe fro me, I praye the. Yf thou wilt go to the left hande, I wil take the right: Or yf thou wilt go to the right hande, I wil take the left.
Now whan Lot was departed from Abram, the LORDE saide vnto Abram: Lift vp thine eyes, and loke from the place where thou dwellest, northwarde, southwarde, eastwarde, and westwarde:
And whe they had brought him out, they sayde: Saue thy soule, and loke not behynde the, nether stonde thou in all this countre: Saue thy self vpon the mountayne, that thou perish not.
All my delyte is vpon the sanctes that are in the earth, and vpon soch like.
I am a companyon of all them that feare the, and kepe thy commaundementes.
Thyne owne frende and thy fathers frende se thou forsake not, but go not in to thy brothers house in tyme of thy trouble. Better is a frende at hode, then a brother farre of.
and let vs not forsake the fellishippe that we haue amoge oure selues, as the maner of some is: but let vs exhorte one another, and that so moch the more, because ye se that the daye draweth nye.
Honoure all men. Loue brotherly fellishippe. Feare God. Honoure the kynge.
Gill's Notes on the Bible
For he knew who should betray him,.... That is, Jesus, as Beza's ancient copy, and the Syriac and Persic versions read. This he knew from the beginning; not only from the beginning of his ministry, when he chose his twelve apostles, but from the beginning of time, yea, from everlasting; this being fixed by the determinate counsel of God, which he, as the omniscient God, was privy to: he knew what preparations were making, and how things were then working, in order to bring it about; he knew that Satan had already put it into Judas's heart, and that he had consented to it;
therefore, said he, ye are not all clean: he does not mention his name, though he could have done so, it not being as yet proper to make so full a discovery of him, before the matter was ripe for execution; and also to put all the disciples upon examination of themselves.
Barnes' Notes on the Bible
Who should betray him - Greek: “He knew him who was about to betray him.”