Lectionary Calendar
Friday, June 6th, 2025
the Seventh Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Jonah 4:9

And God sayd vnto Ionas: Art thou so angrie for the wylde vyne? And he sayde: yee very angrie am I euen vnto the deeth.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Gourd;   Life;   Torrey's Topical Textbook - Murmuring;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Jonah;   Holman Bible Dictionary - Gourd;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jonah;   Jonas;   Morrish Bible Dictionary - Gourd,;   People's Dictionary of the Bible - Gourd;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;   Jonah, the Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then God asked Jonah, “Is it right for you to be angry about the plant?”
Hebrew Names Version
God said to Yonah, "Is it right for you to be angry about the vine?" He said, "I am right to be angry, even to death."
King James Version (1611)
And God said to Ionah, Doest thou well to be angry for the gourd? and he said, I doe well to be angry, euen vnto death.
King James Version
And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, even unto death.
English Standard Version
But God said to Jonah, "Do you do well to be angry for the plant?" And he said, "Yes, I do well to be angry, angry enough to die."
New American Standard Bible
But God said to Jonah, "Do you have a good reason to be angry about the plant?" And he said, "I have good reason to be angry, even to the point of death!"
New Century Version
But God said to Jonah, "Do you think it is right for you to be angry about the plant?" Jonah answered, "It is right for me to be angry! I am so angry I could die!"
Amplified Bible
Then God said to Jonah, "Do you have a good reason to be angry about [the loss of] the plant?" And he said, "I have a [very] good reason to be angry, angry enough to die!"
Geneva Bible (1587)
And God said vnto Ionah, Doest thou wel to be angrie for the gourde? And he said, I doe well to be angrie vnto the death.
New American Standard Bible (1995)
Then God said to Jonah, "Do you have good reason to be angry about the plant?" And he said, "I have good reason to be angry, even to death."
Legacy Standard Bible
Then God said to Jonah, "Do you have good reason to be angry about the plant?" And he said, "I have good reason to be angry, even to death."
Berean Standard Bible
Then God asked Jonah, "Have you any right to be angry about the plant?" "I do," he replied. "I am angry enough to die!"
Contemporary English Version
But the Lord asked, "Jonah, do you have the right to be angry about the vine?" "Yes, I do," he answered, "and I'm angry enough to die."
Complete Jewish Bible
God asked Yonah, "Is it right for you to be so angry about the castor-bean plant?" He answered, "Yes, it's right for me to be so angry that I could die!"
Darby Translation
And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, unto death.
Easy-to-Read Version
But God said to Jonah, "Do you think it is right for you to be angry just because this plant died?" Jonah answered, "Yes, it is right for me to be angry! I am angry enough to die!"
George Lamsa Translation
And the LORD God said to Jonah, Are you exceedingly grieved over the gourd? And Jonah said, I am exceedingly grieved, even unto death.
Good News Translation
But God said to him, "What right do you have to be angry about the plant?" Jonah replied, "I have every right to be angry—angry enough to die!"
Lexham English Bible
So God said to Jonah, "Is it right for you to be angry about the plant?" And he said, "It is right for me to be angry enough to die!"
Literal Translation
And God said to Jonah, Is your anger rightly kindled over the plant? And he said, My anger is rightly kindled, even to death.
American Standard Version
And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, even unto death.
Bible in Basic English
And the Lord said to Jonah, Have you any right to be angry about the vine? And he said, I have a right to be truly angry.
JPS Old Testament (1917)
And God said to Jonah: 'Art thou greatly angry for the gourd?' And he said: 'I am greatly angry, even unto death.'
Bishop's Bible (1568)
And the Lord saide vnto Ionas: Doest thou well to be so angry within thy selfe for the gourde? And he saide: I do well to be angry euen vnto death.
Brenton's Septuagint (LXX)
And God said to Jonas, Art thou very much grieved for the gourd? And he said, I am very much grieved, even to death.
English Revised Version
And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry even unto death.
World English Bible
God said to Jonah, "Is it right for you to be angry about the vine?" He said, "I am right to be angry, even to death."
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to Jonas, Gessist thou, whether thou art wel wrooth on the yuy? And he seide, Y am wel wrooth, til to the deth.
Update Bible Version
And God said to Jonah, Do you well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, even to death.
Webster's Bible Translation
And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, [even] to death.
New English Translation
God said to Jonah, "Are you really so very angry about the little plant?" And he said, "I am as angry as I could possibly be!"
New King James Version
Then God said to Jonah, "Is it right for you to be angry about the plant?" And he said, "It is right for me to be angry, even to death!"
New Living Translation
Then God said to Jonah, "Is it right for you to be angry because the plant died?" "Yes," Jonah retorted, "even angry enough to die!"
New Life Bible
Then God said to Jonah, "Do you have a good reason to be angry about the plant?" And Jonah said, "I have a good reason to be angry, angry enough to die."
New Revised Standard
But God said to Jonah, "Is it right for you to be angry about the bush?" And he said, "Yes, angry enough to die."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said God unto Jonah, Art thou rightly angry over the gourd? And he said, I am rightly angry, unto death.
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Jonas: Dost thou think thou hast reason to be angry, for the ivy? And he said: I am angry with reason even unto death.
Revised Standard Version
But God said to Jonah, "Do you do well to be angry for the plant?" And he said, "I do well to be angry, angry enough to die."
Young's Literal Translation
And God saith unto Jonah: `Is doing good displeasing to thee, because of the gourd?' and he saith, `To do good is displeasing to me -- unto death.'
THE MESSAGE
Then God said to Jonah, "What right do you have to get angry about this shade tree?" Jonah said, "Plenty of right. It's made me angry enough to die!"

Contextual Overview

5 And Ionas gat him out of the cite, and sat downe on ye east syde therof: and there made him a bothe, and sat vnder it in the shadow, till he might se, what shulde chaunce vnto the cite. 6 And the LORDE God prepared a wylde vyne, which sprange vp ouer Ionas, that he might haue shadowe aboue his heade, to delyuer him out of his payne. And Ionas was exceadinge glad of the wylde vyne. 7 But vpo the nexte morow agaynst the springe of the daye, the LORDE ordened a worme, which smote the wylde vyne, so that it wethered awaye. 8 And when the Sone was vp God prepared a feruent east wynde: and the Sonne bete ouer the heade of Ionas, that he faynted agayne, and wy?shed vnto his soule, that he might dye, and sayde: It is better for me to dye, the to lyue. 9 And God sayd vnto Ionas: Art thou so angrie for the wylde vyne? And he sayde: yee very angrie am I euen vnto the deeth. 10 And the LORDE sayde: thou hast compassion vpon a wylde vyne, whero thou bestowdest no laboure, ner maydest it growe: which sprange vp in one night and perished in another: 11 And shulde not I then haue compassion vpon Niniue that greate cite, wherin there are aboue an C. and xx. thousande personnes, yt knowe not their right hode fro the lefte, besydes moch catell?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Doest thou well to be angry: or, Art thou greatly angry, Jonah 4:4

I do well to be angry: or, I am greatly angry, Genesis 4:5-14, Job 18:4, Job 40:4, Job 40:5

even: Judges 16:16, Job 5:2, Matthew 26:38, 2 Corinthians 7:10, Revelation 9:6

Reciprocal: Genesis 27:46 - I am Exodus 16:3 - we had Numbers 11:15 - kill me 2 Samuel 6:8 - displeased 1 Kings 21:4 - heavy 1 Chronicles 13:11 - displeased Psalms 37:8 - fret Ecclesiastes 7:9 - hasty Lamentations 3:39 - a man Jonah 4:1 - General Luke 11:32 - a greater Luke 15:28 - therefore Galatians 2:11 - because James 2:8 - ye do James 2:19 - thou doest

Cross-References

Genesis 4:4
And Abell brought also of the firstlinges of his shepe, and of ye fat of them. And the LORDE had respecte vnto Abell and to his offerynge:
Genesis 4:9
Then sayde the LORDE vnto Cain: Where is Abell thy brother? He sayde: I can not tell. Am I my brothers keper?
Genesis 4:11
And now shalt thou be cursed vpon the earth, which hath opened hir mouth, and receaued thy brothers bloude of thine hande.
Genesis 4:13
And Cain sayde vnto ye LORDE: my synne is greater, then that it maye be forgeuen me.
Genesis 4:14
Beholde, thou castest me out this daye from out of ye londe, and from yi sight must I hyde myself, and must be a vagabunde and a rennagate vpon ye earth. And thus shal it go with me: that who so fyndeth me, shal slaye me.
Genesis 37:32
and sent awaye that partie coloured cote, and caused it be brought vnto their father and sayde: This haue we founde, loke, whether it be thy sonnes coate, or no.
Psalms 9:12
And why? he maketh inquysicion for their bloude, and remembreth them: he forgetteth not the complaynte of the poore.
Proverbs 28:13
He that hydeth his synnes, shall not prospere: but who so knowlegeth them and forsaketh them, shall haue mercy.
John 8:44
Ye are of the father the deuell, and after the lustes of youre father wyl ye do. The same was a murthurer from the begynnynge, and abode not in the trueth: for the trueth is not in him. Whan he speaketh a lye, then speaketh he of his awne: for he is a lyar, and a father of the same.

Gill's Notes on the Bible

And God said to Jonah, dost thou well to be angry for the gourd?.... Or, "art thou very angry for it?" as the Targum: no mention is made of the blustering wind and scorching sun, because the gourd or plant raised up over him would have protected him from the injuries of both, had it continued; and it was for the loss of that that Jonah was so displeased, and in such a passion. This question is put in order to draw out the following answer, and so give an opportunity of improving this affair to the end for which it was designed:

and he said, I do well to be angry, [even] unto death; or, "I am very angry unto death", as the Targum; I am so very angry that I cannot live under it for fretting and vexing; and it is right for me to be so, though I die with the passion of it: how ungovernable are the passions of men, and to what insolence do they rise when under the power of them!

Barnes' Notes on the Bible

Doest thou well to be angry? - o “See again how Almighty God, out of His boundless lovingkindness, with the yearning tenderness of a father, almost disporteth with the guileless souls of the saints! The palm-christ shades him: the prophet rejoices in it exceedingly. Then, in God’s Providence, the caterpillar attacks it, the burning East wind smites it, showing at the same time how very necessary the relief of its shade, that the prophet might be the more grieved, when deprived of such a good. He asketh him skillfully, was he very grieved? and that for a shrub? He confesseth, and this becometh the defense for God, the Lover of mankind.”

I do well to be angry, unto death - o “Vehement anger leadeth men to long and love to die, especially if thwarted and unable to remove the hindrance which angers them. For then vehement anger begetteth vehement sorrow, grief, despondency.” We have each, his own palm-christ; and our palm-christ has its own worm . “In Jonah, who mourned when he had discharged his office, we see those who, in what they seem to do for God, either do not seek the glory of God, but some end of their own, or at least, think that glory to lie where it does not. For he who seeketh the glory of God, and not his own Philippians 2:21. things, but those of Jesus Christ, ought to will what God hath willed and done. If he wills aught else, he declares plainly that he sought himself, not God, or himself more than God. Jonah sought the glory of God wherein it was not, in the fulfillment of a prophecy of woe. And choosing to be led by his own judgment, not by God’s, whereas he ought to have joyed exceedingly, that so many thousands, being “dead, were alive again,” being “lost, were found,” he, when “there was joy in heaven among the angels of God over” so many repenting sinners, was “afflicted with a great affliction” and was angry.

This ever befalls those who wish “that” to take place, not what is best and most pleasing to God, but what they think most useful to themselves. Whence we see our very great and common error, who think our peace and tranquility to lie in the fulfillment of our own will, whereas this will and judgment of our own is the cause of all our trouble. So then Jonah prays and tacitly blames God, and would not so much excuse as approve that, his former flight, to “Him Whose eyes are too pure to behold iniquity.” And since all inordinate affection is a punishment to itself, and he who departeth from the order of God hath no stability, he is in such anguish, because what he wills, will not be, that he longs to die. For it cannot but be that “his” life, who measures everything by his own will and mind, and who followeth not God as his Guide but rather willeth to be the guide of the Divine Will, should be from time to time troubled with great sorrow.

But since “the merciful and gracious Lord” hath pity on our infirmity and gently admonisheth us within, when He sees us at variance with Him, He forsakes not Jonah in that hot grief, but lovingly blames him. How restless such men are, we see from Jonah. The “palm-christ” grows over his head, and “he was exceeding glad of the palm-christ.” Any labor or discomfort they bear very ill, and being accustomed to endure nothing and follow their own will, they are tormented and cannot bear it, as Jonah did not the sun. If anything, however slight, happen to lighten their grief, they are immoderately glad. Soon gladdened, soon grieved, like children. They have not learned to bear anything moderately. What marvel then that their joy is soon turned into sorrow? They are joyed over a palm-christ, which soon greeneth, soon drieth, quickly falls to the ground and is trampled upon. Such are the things of this world, which, while possessed, seem great and lasting; when suddenly lost, men see how vain and passing they are, and that hope is to be placed, not in them but in their Creator, who is Unchangeable. It is then a great dispensation of God toward us, when those things in which we took special pleasure are taken away. Nothing can man have so pleasing, green, and, in appearance, so lasting, which has not its own worm prepared by God, whereby, in the dawn, it may be smitten and die. The change of human will or envy disturbs court favor; manifold accidents, wealth; the varying opinion of the people or of the great, honors; disease, danger, poverty, infamy, pleasure. Jonah’s palm-christ had one worm; our’s have many; if others were lacking, there is the restlessness of man’s own thoughts, whose food is restlessness.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jonah 4:9. I do well to be angry, even unto death. — Many persons suppose that the gifts of prophecy and working miracles are the highest that can be conferred on man; but they are widely mistaken, for the gifts change not the heart. Jonah had the gift of prophecy, but had not received that grace which destroys the old man and creates the soul anew in Christ Jesus. This is the love of which St. Paul speaks, which if a man have not, though he had the gift of prophecy, and could miraculously remove mountains, yet in the sight of God, and for any good himself might reap from it, it would be as sounding brass and a tinkling cymbal. Jonah was a prophet, and yet had all his old bad tempers about him, in a shameful predominancy. Balaam was of the same kind. So we find that God gave the gift of prophecy even to graceless men. But many of the prophets were sanctified in their nature before their call to the prophetic office, and were the most excellent of men.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile