the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Joshua 19:33
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Their boundary went from Heleph and from the oak in Zaanannim, including Adami-nekeb and Jabneel, as far as Lakkum, and ended at the Jordan.
Their border was from Helef, from the oak in Tza`anannim, and Adami-Nekev, and Yavne'el, to Lakkum; and the goings out of it were at the Yarden;
And their coast was from Heleph, from Allon to Zaanannim, and Adami, Nekeb, and Jabneel, unto Lakum; and the outgoings thereof were at Jordan:
Their border was from Heleph, from the oak in Zaanannim, Adami Nekeb, Jabneel, up to Lakkum; it ends at the Jordan;
And their boundary ran from Heleph, from the oak in Zaanannim, and Adami-nekeb, and Jabneel, as far as Lakkum, and it ended at the Jordan.
The border of their land started at the large tree in Zaanannim, which is near Heleph. Then it went through Adami Nekeb and Jabneel, as far as Lakkum, and ended at the Jordan River.
Their border started at Heleph and the oak of Zaanannim, went to Adami Nekeb, Jabneel and on to Lakkum, and ended at the Jordan River.
Their border ran from Heleph, from the oak in Zaanannim and Adami-nekeb and Jabneel, as far as Lakkum, and it ended at the Jordan.
Their border was from Heleph, from the oak in Zaanannim, and Adami-nekeb and Jabneel, as far as Lakkum, and it ended at the Jordan.
And their coast was from Heleph, and from Allon in Zaanannim, and Adaminekeb, and Iabneel, euen to Lakum, and the ends thereof are at Iorden.
And their border was from Heleph, from the oak in Zaanannim and Adami-nekeb and Jabneel, as far as Lakkum, and it ended at the Jordan.
Their border went from Helef and the oak in Tza‘ananim, included Adami-Nekev and Yavne'el, went on to Lakum and ended at the Yarden.
And their border was from Heleph, from the oak of Zaanannim; and Adami-nekeb and Jabneel to Lakkum; and ended at the Jordan;
The border of their land started at the large tree near Zaanannim. This is near Heleph. Then the border went through Adami Nekeb and Jabneel. It continued to Lakkum and ended at the Jordan River.
And their border was from Halpa, from Allon, and from Zinaam, Adama, Nekeb, and Nakbael, to Lakum; and the limits thereof were at the Jordan;
Its border went from Heleph to the oak in Zaanannim, on to Adaminekeb and to Jamnia, as far as Lakkum, and ended at the Jordan.
And their border was from Heleph, from Allon to Zaanannim, and Adami, Nekeb, and Jabneel, to Lakum. And its boundaries were at Jordan.
And their border was from Heleph, from the oak in Zaanannim, and Adami-nekeb, and Jabneel, unto Lakkum; and the goings out thereof were at the Jordan;
And their limit was from Heleph, from the oak-tree in Zaanannim, and Adami-hannekeb and Jabneel, as far as Lakkum, ending at Jordan;
And their coast was from Heleph, and from Elon to Zacnanim, Adami Nekeb, and Iabneel, euen to Lakum, and doth go out at Iordane.
And their border was from Heleph, from Elon-beza-anannim, and Adami-nekeb, and Jabneel, unto Lakkum; and the goings out thereof were at the Jordan.
And their coast was from Heleph, from Allon to Zaanannim, and Adami, Nekeb, and Iabneel vnto Lakum: and the outgoings thereof were at Iordan.
And their borders were Moolam, and Mola, and Besemiin, and Arme, and Naboc, and Jephthamai, as far as Dodam; and their goings out were Jordan.
And their border was from Heleph, from the oak in Zaanannim, and Adami-nekeb, and Jabneel, unto Lakkum; and the goings out thereof were at Jordan:
Their border started at Heleph and the great tree of Zaanannim, passing Adami-nekeb and Jabneel as far as Lakkum and ending at the Jordan.
and the terme bigan of Heleth, and Helon, and Sannaira, and Adarny, `which is Neceb, and Jebnael, `til to Letum; and the outgoyng of hem til to Jordan;
and their border is from Heleph, from Allon in Zaanannim, and Adami, Nekeb, and Jabneel, unto Lakkum, and its outgoings are [at] the Jordan;
And their border was from Heleph, from the oak in Zaanannim, and Adaminekeb, and Jabneel, to Lakkum; and the goings out thereof were at the Jordan;
And their border was from Heleph, from Allon to Zaanannim, and Adami, Nekeb, and Jabneel, to Lakum; and the limits thereof were at Jordan:
Their border was from Heleph, from the oak in Zaanannim, and Adaminekeb, and Jabneel, to Lakkum; and the goings out of it were at the Jordan;
And their border began at Heleph, enclosing the territory from the terebinth tree in Zaanannim, Adami Nekeb, and Jabneel, as far as Lakkum; it ended at the Jordan.
Its boundary ran from Heleph, from the oak at Zaanannim, and extended across to Adami-nekeb, Jabneel, and as far as Lakkum, ending at the Jordan River.
Their land spread from Heleph, from the big tree in Zaanannim. It went through Adami-nekeb and Jabneel as far as Lakkum. And it ended at the Jordan.
And its boundary ran from Heleph, from the oak in Zaanannim, and Adami-nekeb, and Jabneel, as far as Lakkum; and it ended at the Jordan;
And their boundary was from Heleph, from the terebinth of Bezaannim, and Adami-nekeb, and Jabneel, as far as Lakkum; and so the extensions thereof were to the Jordan;
And the border began from Heleph and Elon to Saananim, and Adami, which is Neceb, and Jebnael even to Lecum:
And its boundary ran from Heleph, from the oak in Za-anan'nim, and Ad'ami-nekeb, and Jabneel, as far as Lakkum; and it ended at the Jordan;
Their border ran from Heleph, from the oak at Zaanannim, passing Adami Nekeb and Jabneel to Lakkum and ending at the Jordan.
Their border was from Heleph, from the oak in Zaanannim and Adami-nekeb and Jabneel, as far as Lakkum, and it ended at the Jordan.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Zaanannim: Judges 4:11, Zaanaim
Cross-References
And Lot wente out at the dore vnto the, and shut the dore after him,
and sayde: O brethren, do not so wickedly.
Now whan the mornynge arose, the angels caused Lot to spede him, and sayde: Stonde vp, take thy wife & thy two doughters which are at hande, that thou also perishe not in the synne of this cite.
But whyle he prolonged the tyme, the men caught him and his wife, and his two doughters by the hande (because the LORDE was mercifull vnto him,) and brought him forth, & set him without the cite.
For whan God destroyed ye cities of the region, he thought vpon Abraham, and conueyed Lot out of the cities which he ouerthrew, wherin Lot dwelt.
So they gaue their father wyne to drynke that night also: And the yonger arose like wyse, and laye with him: & he perceaued it not, nether when she laye downe, ner when she rose vp.
Wyne is a voluptuous thinge, & drockennes causeth sedicion: who so delyteth therin, shal neuer be wyse.
Gill's Notes on the Bible
And their coast was from Heleph,.... That is, their northern coast, reaching from west to east, as appears by the ending of it at Jordan; the Alexandrian copy of the Greek version calls it Mlepeh, the Targum, Meheleph, and Jerom, Mealeb, which he calls the border of Naphtali; which, though to the north, cannot be expressly said what and where it was:
from Allon to Zaanannim; or rather from the oak, or from the plain in Zaanannim d; for it seems to be the same with the plain of Zanaaim, Judges 4:11.
and Adami, Nekeb; some make these to be but one city, and the latter only an epithet of the former; but the Talmudists e make them two, as we do, and call the first Damin, and the latter Ziadetha; but what and where either of them were exactly is not known; for Adami cannot be the same with Adam, Joshua 3:16; as some think; for that was in Peraea, on the other side Jordan; Joshua 3:16- ::
and Jabneel; Jabneel is different from that which was on the borders of Judah, Joshua 15:11; and is called by the Jews f since Cepherjamah;
unto Lakum; of which we nowhere else read:
and the outgoings thereof were at Jordan; here the coast ended this way.
d "Ab querceto in Tzahanannimis", Junius Tremellius so Piscator. e T. Hieros. Megillah, fol. 70. 1. f T. Hieros. Megillah, fol. 70. 1.
Barnes' Notes on the Bible
From Allon to Zaanannim - Render “from the oak forest at Zaanannim.” From Judges 4:11 it appears that this oak or oak-forest was near Kedesh.
Adami, Nekeb - Render “Adami of the Pass.” Possibly the ancient “Deir el Ahmar” (“red cloister”), which derives its name from the color of the soil in the neighborhood, as perhaps Adami did. The spot lies about 8 miles northwest of Baalbek.