Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Judges 11:4

And after a certayne tyme foughte the children of Ammon with Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prayer;   Thompson Chain Reference - Jephthah;   Torrey's Topical Textbook - Ammonites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ammonites;   Children;   Jephthah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elder;   Leadership;   Charles Buck Theological Dictionary - Vow;   Easton Bible Dictionary - Bastard;   Jephthah;   Fausset Bible Dictionary - Burnt Offering;   Holman Bible Dictionary - Jephthah;   Tob;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ammon, Ammonites;   Gilead;   Jephthah;   Judges (1);   Levi;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jephtha;   People's Dictionary of the Bible - Jephthah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;   Jephthah;   Testament;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bastard;   The Jewish Encyclopedia - Jephthah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Some time later, the Ammonites fought against Israel.
Hebrew Names Version
It happened after a while, that the children of `Ammon made war against Yisra'el.
King James Version
And it came to pass in process of time, that the children of Ammon made war against Israel.
Lexham English Bible
After a time the Ammonites made war with Israel.
English Standard Version
After a time the Ammonites made war against Israel.
New Century Version
After a time the Ammonites fought against Israel.
New English Translation
It was some time after this when the Ammonites fought with Israel.
Amplified Bible
Now it happened after a while that the Ammonites fought against Israel.
New American Standard Bible
Now it came about, after a while, that the sons of Ammon fought against Israel.
Geneva Bible (1587)
And in processe of time the children of Ammon made warre with Israel.
Legacy Standard Bible
En 'n tyd daarna het die kinders van Ammon oorlog gevoer teen Israel.
Complete Jewish Bible
After a while the people of ‘Amon made war against Isra'el.
Darby Translation
And it came to pass after some time, that the children of Ammon fought with Israel.
Easy-to-Read Version
After a time the Ammonites fought with the Israelites.
George Lamsa Translation
And it came to pass after a time, the children of Ammon made war against Israel.
Good News Translation
It was some time later that the Ammonites went to war against Israel.
Literal Translation
And it happened after some time, the sons of Ammon fought with Israel.
American Standard Version
And it came to pass after a while, that the children of Ammon made war against Israel.
Bible in Basic English
Now after a time the children of Ammon made war against Israel.
Bishop's Bible (1568)
And in processe of time, the children of Ammon made warre agaynst Israel.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass after a while, that the children of Ammon made war against Israel.
King James Version (1611)
And it came to passe, in processe of time, that the children of Ammon made warre against Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass when the children of Ammon prepared to fight with Israel,
English Revised Version
And it came to pass after a while, that the children of Ammon made war against Israel.
Berean Standard Bible
Some time later, when the Ammonites fought against Israel
Wycliffe Bible (1395)
In tho daies the sones of Amon fouyten ayens Israel;
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, after a time, that the Bene-Ammon fight with Israel,
Update Bible Version
And it came to pass after awhile, that the sons of Ammon made war against Israel.
Webster's Bible Translation
And it came to pass in process of time, that the children of Ammon made war against Israel.
World English Bible
It happened after a while, that the children of Ammon made war against Israel.
New King James Version
It came to pass after a time that the people of Ammon made war against Israel.
New Living Translation
At about this time, the Ammonites began their war against Israel.
New Life Bible
The time came when the men of Ammon fought against Israel.
New Revised Standard
After a time the Ammonites made war against Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And so it came to pass, after a time, - that the sons of Ammon made war with Israel.
Douay-Rheims Bible
In those days the children of Ammon made war against Israel.
Revised Standard Version
After a time the Ammonites made war against Israel.
THE MESSAGE
Some time passed. And then the Ammonites started fighting Israel. With the Ammonites at war with them, the elders of Gilead went to get Jephthah from the land of Tob. They said to Jephthah: "Come. Be our general and we'll fight the Ammonites."
New American Standard Bible (1995)
It came about after a while that the sons of Ammon fought against Israel.

Contextual Overview

4 And after a certayne tyme foughte the children of Ammon with Israel. 5 Now wha the childre of Ammon foughte thus with Israel, the Elders wente from Gilead to fetch Iephthae out of the londe of Tob, 6 and sayde vnto him: Come, and be oure captayne, and fight agaynst the children of Ammon. 7 But Iephthae sayde vnto the Eldes of Gilead: Are not ye they that hate me and haue thrust me out of my fathers house, and now come ye to me whan ye are in trouble? 8 The Elders of Gilead sayde: Therfore come we now againe vnto the, that thou mayest go with vs, and fighte agaynst the children of Ammon, and be oure captayne ouer all that dwell in Gilead. 9 Iephthae sayde vnto the Elders of Gilead: Yf ye fetch me agayne to fighte agaynst the childre of Ammon, and the LORDE delyuer them before me shal I then be youre heade? 10 The Elders of Gilead saide vnto Iephthae: The LORDE be hearer betwene vs, yf we do not as thou hast sayde. 11 So Iephthae wete with the Elders of Gilead. And the people made him heade and duke ouer them. And Iephthae spake all this before the LORDE at Mispa.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 2817, bc 1187, An, Ex, Is, 304

in process of time: Heb. after days. Judges 11:4

Reciprocal: Judges 3:31 - Israel 2 Chronicles 27:5 - the king of the Ammonites

Cross-References

Genesis 6:4
There were giauntes also in the worlde at that tyme. For whan the children of God had lyen with the daughters of men, and begotten them children, ye same (children) became mightie in the worlde, and men of renowne.
Genesis 11:8
Thus ye LORDE scatred the fro thece in all lodes, so yt they left of to buylde the cite.
Genesis 11:9
Therfore is it called Babell, because the LORDE cofounded there the language of all the worlde, and from thece scatred them abrode in to all londes.
Genesis 11:11
and lyued therafter fyue hudreth yeare, and begat sonnes and doughters.
Genesis 11:13
and lyued therafter foure hundreth and thre yeare, and begat sonnes & doughters.
Deuteronomy 1:28
Whither shal we go vp? Oure brethren haue discoraged oure hertes, & saide: The people is greater & of hyer stature the we, ye cities are greate, & walled euen vp to heauen. Morouer we haue sene there the children of Enakim.
Deuteronomy 4:27
And ye LORDE shal scater you amonge ye nacions and ye shall be left a small people amoge ye Heythen, whyther the LORDE shall brynge you.
Deuteronomy 9:1
Heare O Israel, This daie shalt thou go ouer Iordane, that thou maiest come in to conquere the nacions, which are greater and mightier then thou, greate cities, walled vp vnto heauen,
2 Samuel 8:13
Dauid gat him selfe a name also whan he came, and smote eightene thousande of ye Sirians in ye Salt valley.
Psalms 92:9
For lo, thy enemies (o LORDE) lo, thy enemies shal perishe, and all the workers of wickednes shalbe scatred abrode.

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass in process of time,.... Some time after Jephthah had been expelled from his father's house, and he was become famous for his martial genius, and military exploits; or at the close of the eighteen years' oppression of the children of Israel by the Ammonites, or some few days after the children of Israel were gathered together at Mizpeh, that the people and princes of Gilead were preparing for war with Ammon, and were thinking of a proper person to be their general:

that the children of Ammon made war against Israel; not only passed over Jordan again, and encamped in Gilead, but began to attack them in some place or another, at least threatened them with it, and made motions towards it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 11:4. The children of Ammon made war — They had invaded the land of Israel, and were now encamped in Gilead. See Judges 10:17.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile