Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Judges 6:9

& delyuered you from the hande of the Egipcians, & from the hade of all them that oppressed you, and I haue thrust them out before you, & geuen you their lode

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Judges, the Book of;   Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gideon;   Judges (1);   Levi;   Midian, Mtdianites;   Ophrah;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jerubbaal;   People's Dictionary of the Bible - Gideon;   Midian;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I rescued you from the power of Egypt and the power of all who oppressed you. I drove them out before you and gave you their land.
Hebrew Names Version
and I delivered you out of the hand of the Mitzrim, and out of the hand of all who oppressed you, and drove them out from before you, and gave you their land;
King James Version
And I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all that oppressed you, and drave them out from before you, and gave you their land;
Lexham English Bible
I delivered you from the hand of Egypt and from the hand of all your oppressors, and drove them out from before you; and I gave you their land.
English Standard Version
And I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all who oppressed you, and drove them out before you and gave you their land.
New Century Version
I saved you from the Egyptians and from all those who were against you. I forced the Canaanites out of their land and gave it to you.
New English Translation
I rescued you from Egypt's power and from the power of all who oppressed you. I drove them out before you and gave their land to you.
Amplified Bible
'And I rescued you from the hand of the Egyptians and from the hand of all who oppressed you, and drove them out before you and gave you their land,
New American Standard Bible
'And I rescued you from the hands of the Egyptians, and from the hands of all your oppressors, and I drove them out from you and gave you their land,
Geneva Bible (1587)
And I haue deliuered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all that oppressed you, and haue cast them out before you, and giuen you their land.
Legacy Standard Bible
But Michael the archangel, when he, disputing with the devil, was arguing about the body of Moses, did not dare pronounce against him a blasphemous judgment, but said, "The Lord rebuke you!"
Complete Jewish Bible
I delivered you from the power of the Egyptians and from the power of all your oppressors. I drove them out ahead of you and gave you their land.
Darby Translation
and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all that oppressed you, and drove them out from before you, and gave you their land,
Easy-to-Read Version
I saved you from the powerful Egyptians. Then the Canaanites hurt you, so I saved you again. I made them leave their land. And I gave their land to you.'
George Lamsa Translation
And I delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of all your oppressors, and destroyed them from before you and gave you their land;
Good News Translation
I rescued you from the Egyptians and from the people who fought you here in this land. I drove them out as you advanced, and I gave you their land.
Literal Translation
And I have delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all your oppressors; and I have driven them out before you; and I have given you their land.
American Standard Version
and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all that oppressed you, and drove them out from before you, and gave you their land;
Bible in Basic English
And I took you out of the hands of the Egyptians and out of the hands of all who were cruel to you, and I sent them out by force from before you and gave you their land;
Bishop's Bible (1568)
And I ryd you out of the hande of the Egyptians, & out of the hand of all that oppressed you, and cast them out before you, and gaue you their land:
JPS Old Testament (1917)
and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all that oppressed you, and drove them out from before you, and gave you their land.
King James Version (1611)
And I deliuered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of al that oppressed you, and draue them out from before you, and gaue you their land:
Brenton's Septuagint (LXX)
And I delivered you out of the hand of Egypt, and out of the hand of all that afflicted you, and I cast them out before you; and I gave you their land.
English Revised Version
and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all that oppressed you, and drave them out from before you, and gave you their land;
Berean Standard Bible
I delivered you out of the hands of Egypt and all your oppressors. I drove them out before you and gave you their land.
Wycliffe Bible (1395)
and Y delyueride you fro the hond of Egipcians, and of alle enemyes that turmentiden you; and Y castide hem out at youre entryng, and Y yaf to you `the lond of hem;
Young's Literal Translation
and I deliver you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all your oppressors, and I cast them out from your presence, and I give to you their land,
Update Bible Version
and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all that oppressed you, and drove them out from before you, and gave you their land;
Webster's Bible Translation
And I delivered you from the hand of the Egyptians, and from the hand of all that oppressed you, and drove them out from before you, and gave you their land;
World English Bible
and I delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of all who oppressed you, and drove them out from before you, and gave you their land;
New King James Version
and I delivered you out of the hand of the Egyptians and out of the hand of all who oppressed you, and drove them out before you and gave you their land.
New Living Translation
I rescued you from the Egyptians and from all who oppressed you. I drove out your enemies and gave you their land.
New Life Bible
I set you free from the power of the Egyptians and from the hands of all who made it hard for you. I drove them away from in front of you and gave you their land.
New Revised Standard
and I delivered you from the hand of the Egyptians, and from the hand of all who oppressed you, and drove them out before you, and gave you their land;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yea I rescued you out of the hand of Egypt, and out of the hand of all who oppressed you, - that I might drive them out from before you, and I gave unto you their land;
Douay-Rheims Bible
And delivered you out of the hands of the Egyptians, and of all the enemies that afflicted you: and I cast them out at your coming in, and gave you their land.
Revised Standard Version
and I delivered you from the hand of the Egyptians, and from the hand of all who oppressed you, and drove them out before you, and gave you their land;
New American Standard Bible (1995)
'I delivered you from the hands of the Egyptians and from the hands of all your oppressors, and dispossessed them before you and gave you their land,

Contextual Overview

7 But whan they cried vnto the LORDE because of ye Madianites, 8 ye LORDE sent the a prophet, which sayde vnto the: Thus saieth the LORDE the God of Israel: I caried you out of Egipte, & broughte you out of ye house of bondage, 9 & delyuered you from the hande of the Egipcians, & from the hade of all them that oppressed you, and I haue thrust them out before you, & geuen you their lode 10 and sayde vnto you: I am the LORDE youre God. Feare not ye the goddes of the Amorites, in whose londe ye dwell: neuertheles ye haue not herkened vnto my voyce.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

drave them: Psalms 44:2, Psalms 44:3

Reciprocal: Numbers 10:9 - oppresseth 1 Samuel 10:18 - Thus saith

Cross-References

Genesis 2:4
These are the generacions of heaue and earth whan they were created, in the tyme whan the LORDE God made heauen and earth:
Genesis 5:1
This is the boke of the generacion of man, in the tyme whan God created man, and made him after the symilitude of God.
Genesis 5:22
and led a godly conuersacion thre hundreth yeares therafter, and begat sonnes & doughters.
Genesis 5:24
And for so moch as he lyued a godly life, God toke him awaye, & he was nomore sene.
Genesis 6:9
This is ye generacion of Noe. Noe was a righteous and parfecte ma, and led a godly life in his tyme,
Genesis 6:15
and make it after this fashion: The length shal be thre hundreth cubites, the bredth fiftie cubites, and the heyght thirtie cubites.
Genesis 7:1
And ye LORDE sayde vnto Noe: Go in to the Arcke thou & thy whole house: for the haue I sene righteous before me at this tyme.
Genesis 10:1
This is the generacion of the childre of Noe, Sem, Ham, and Iaphet, & they begat children after the floude.
Genesis 17:1
Now whan Abram was nyentye yeare olde and nyene, the LORDE appeared vnto him, & sayde vnto him: I am the allmightie God, walke before me, & be vncorrupte.
Genesis 48:15
And he blessed Ioseph, & saide: The God before who my fathers Abraha & Isaac haue walked: ye God yt hath fed me my lyfe longe vnto this daye:

Gill's Notes on the Bible

And I delivered you out of the hand of the Egyptians,.... Even after they were brought out of Egypt, when the Egyptians pursued after them, and overtook them at the Red sea; where they were in the utmost distress, and the Lord wrought salvation for them, gave them a passage through it, and destroyed the Egyptians in it:

and out of the hand of all that oppressed you: the Amalekites who made war with them at Rephidim, Sihon, and Og, kings of the Amorites, who came out to fight with them, and oppose their passage through their land into Canaan, and the kings of the Canaanites also, who combined against them:

and drave them out from before you, and gave you their land: not only the land of Sihon and Og, but the whole land of Canaan, out of which more properly the inhabitants of it may be said to be driven.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile