Lectionary Calendar
Sunday, August 3rd, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Leviticus 13:7

But whan the scabbe fretteth farther in the ßkynne (after that he is sene of the prest, and iudged cleane) and he be now sene of the prest agayne:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sanitation;   Scab;   Torrey's Topical Textbook - Leprosy;   Priests;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hair;   Bridgeway Bible Dictionary - Leprosy;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Easton Bible Dictionary - Leprosy;   Holman Bible Dictionary - Leviticus;   Spot;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Numbers, Book of;   Priests and Levites;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Leper;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Diseases;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Scab;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
But if the scab spreads on the skin, after he has shown himself to the Kohen for his cleansing, he shall show himself to the Kohen again.
King James Version
But if the scab spread much abroad in the skin, after that he hath been seen of the priest for his cleansing, he shall be seen of the priest again.
Lexham English Bible
But if the epidermal eruption spreads further on the skin after showing himself to the priest for his cleansing, then he shall appear a second time to the priest.
New Century Version
"But if the rash spreads again after the priest has announced him clean, the person must come again to the priest.
New English Translation
If, however, the scab is spreading further on the skin after he has shown himself to the priest for his purification, then he must show himself to the priest a second time.
Amplified Bible
"But if the scab spreads farther on the skin after he has shown himself to the priest for his [ceremonial] cleansing, he shall show himself to the priest again.
New American Standard Bible
"But if the rash spreads farther on the skin after he has shown himself to the priest for his cleansing, he shall appear again to the priest.
Geneva Bible (1587)
But if the skab growe more in the skinne, after that he is seene of ye Priest for to be purged, he shall be seene of the Priest yet againe.
Legacy Standard Bible
"But if the scab spreads farther on the skin after he has shown himself to the priest for his cleansing, he shall appear again to the priest.
Contemporary English Version
However, if the disease comes back, you must return to the priest.
Complete Jewish Bible
But if the scab spreads further on the skin after he has been examined by the cohen and declared clean, he is to let himself be examined yet again by the cohen.
Darby Translation
But if the scab have spread much in the skin, after that he hath been seen by the priest for his cleansing, he shall be seen by the priest again;
Easy-to-Read Version
"But if the rash spreads over the skin after the person has shown himself to the priest to be made clean again, that person must come again to the priest.
English Standard Version
But if the eruption spreads in the skin, after he has shown himself to the priest for his cleansing, he shall appear again before the priest.
George Lamsa Translation
But if the scab spreads much in the skin after that the priest has seen it and cleaned it, he shall show it to the priest again;
Good News Translation
But if the sore spreads after the priest has examined you and pronounced you clean, you must appear before the priest again.
Christian Standard Bible®
But if the scab spreads further on his skin after he has presented himself to the priest for his cleansing, he is to present himself again to the priest.
Literal Translation
But if the scab spreads greatly in the skin, after he has been seen by the priest for his cleansing, then he shall be seen a second time by the priest.
American Standard Version
But if the scab spread abroad in the skin, after that he hath showed himself to the priest for his cleansing, he shall show himself to the priest again:
Bible in Basic English
But if the size of the mark on his skin is increased after he has been seen by the priest, let him go to the priest again:
Bishop's Bible (1568)
But yf the scabbe growe in the skynne after that he is seene of the priest and iudged cleane, he shalbe seene of the priest agayne.
JPS Old Testament (1917)
But if the scab spread abroad in the skin, after that he hath shown himself to the priest for his cleansing, he shall show himself to the priest again.
King James Version (1611)
But if the scab spread much abroad in the skinne after that hee hath beene seene of the Priest, for his cleansing hee shall be seene of the Priest againe.
Brenton's Septuagint (LXX)
But if the bright spot should have changed and spread in the skin, after the priest has seen him for the purpose of purifying him, then shall he appear the second time to the priest,
English Revised Version
But if the scab spread abroad in the skin, after that he hath shewn himself to the priest for his cleansing, he shall shew himself to the priest again:
Berean Standard Bible
But if the rash spreads further on his skin after he has shown himself to the priest for his cleansing, he must present himself again to the priest.
Wycliffe Bible (1395)
That if the lepre wexith eft, aftir that he is seyn of the preest, and is yoldun to clennesse, he schal be brouyt to the preest, and schal be demed of vnclennesse.
Young's Literal Translation
`And if the scab spread greatly in the skin, after his being seen by the priest for his cleansing, then he hath been seen a second time by the priest;
Update Bible Version
But if the scab spreads abroad in the skin, after he has shown himself to the priest for his cleansing, he shall show himself to the priest again:
Webster's Bible Translation
But if the scab shall spread much in the skin, after he hath been seen by the priest for his cleansing, he shall be seen by the priest again:
World English Bible
But if the scab spreads on the skin, after he has shown himself to the priest for his cleansing, he shall show himself to the priest again.
New King James Version
But if the scab should at all spread over the skin, after he has been seen by the priest for his cleansing, he shall be seen by the priest again.
New Living Translation
But if the rash continues to spread after the person has been examined by the priest and has been pronounced clean, the infected person must return to be examined again.
New Life Bible
"But if what is left of the sore spreads farther on the skin, after he has been seen by the religious leader as being clean, he must show himself to the religious leader again.
New Revised Standard
But if the eruption spreads in the skin after he has shown himself to the priest for his cleansing, he shall appear again before the priest.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But if the scab shall have, verily spread, in the skin, since he was shown to the priest that he might be cleansed, then shall he shew himself again unto the priest;
Douay-Rheims Bible
But, if the leprosy grow again, after he was seen by the priest and restored to cleanness, he shall be brought to him:
Revised Standard Version
But if the eruption spreads in the skin, after he has shown himself to the priest for his cleansing, he shall appear again before the priest;
New American Standard Bible (1995)
"But if the scab spreads farther on the skin after he has shown himself to the priest for his cleansing, he shall appear again to the priest.

Contextual Overview

1 And ye LORDE spake vnto Moses & Aaron, & sayde: 2 Whan there ryseth vp eny thinge in the skynne of a mans flesh, whether it be a scabbe or a glistrynge whyte (as though there wolde be a leprosy in ye ßkynne of his flesh) he shal be brought vnto Aaron the prest, or to one of his sonnes amonge ye prestes. 3 And whan the prest seyth the plage vpon the ßkynne of the flesh, that the hayres are turned to whyte, and it seme deper in that place then the other ßkynne of his flesh, then is it surely a leprosy, therfore shal the prest loke vpon him, and iudge him vncleane. 4 But whan there is eny whyte plecke in the ßkynne of his flesh, and yet seme no deper then the other ßkynne of the flesh, and the hayres be not turned to whyte, the shal the prest shut him vp seuen dayes, 5 and on ye seuenth daye loke vpon him: yf the plage seme vnto him as afore, & hath frett no deper in the ßkynne, then shall the prest shut him vp yet seuen dayes mo. 6 And whan he loketh on him agayne vpon the seuenth daye, and fyndeth, that the plage be darkish, and hath frett no deper in the ßkynne, the shal he iudge him cleane, for it is but a ßkyrfe, and he shal wash his clothes, & then is he cleane. 7 But whan the scabbe fretteth farther in the ßkynne (after that he is sene of the prest, and iudged cleane) and he be now sene of the prest agayne: 8 whan the prest seyth the, yt the scabbe hath frett farther in the ßkynne, he shal iudge him vncleane, for it is surely a leprosy. 9 Whan a plage of leprosy is vpo a man, he shalbe brought vnto the prest. 10 Whan he seyth and fyndeth, that there is whyte rysen vp in the ßkynne, and the hayre turned vnto whyte, and there be rawe flesh in the sore,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 13:27, Leviticus 13:35, Leviticus 13:36, Psalms 38:3, Isaiah 1:5, Isaiah 1:6, Romans 6:12-14, 2 Timothy 2:16, 2 Timothy 2:17

Reciprocal: Leviticus 14:39 - General

Cross-References

Genesis 10:19
And ye Coastes of ye Cananites were fro Sido forth thorow Gerar vnto Gasa, tyll thou comest vnto Sodoma, Gomorra, Adama, Zeboim, & vnto Lasa.
Genesis 12:6
And whe they were come in to the same londe, he wente thorow, tyll he came vnto the place of Sichem, and vnto the Okegroue of More: for ye Cananites dwelt in ye lode at ye same time.
Genesis 13:14
Now whan Lot was departed from Abram, the LORDE saide vnto Abram: Lift vp thine eyes, and loke from the place where thou dwellest, northwarde, southwarde, eastwarde, and westwarde:
Genesis 13:15
for all the londe that thou seist, wyll I geue vnto the and to thy sede for euer,
Genesis 13:18
So Abram remoued his tent, and wente and dwelt in ye Okegroue of Mamre, which is in Ebron, and buylded there an altare vnto the LORDE.
Genesis 21:25
And Abraham rebuked Abimelech for the well of water, which Abimelechs seruauntes had taken awaye by violence.
Genesis 26:20
But the hyrdmen of Gerar stroue with Isaacs hyrdmen, and saide: The water is oures. Then called he the well Eseck, because they had done him wronge.
Genesis 34:30
And Iacob sayde vnto Symeon and Leui: Ye haue brought it so to passe, yt I stynke before the inhabiters of this lande, ye Cananites and Pheresites, & I am but a small nombre: Yf they gather them selues now together against me, they shal slaye me, so shal I be destroyed with my house.
Exodus 2:17
Then came the shepherdes, and droue the awaye. But Moses gat him vp, and helped them, and gaue their shepe to drynke.
Nehemiah 5:9
And I sayde: It is not good that ye do. Oughte ye not to walke in the feare of God, because of the rebuke of the Heythen oure enemies?

Gill's Notes on the Bible

But if the scab spread much abroad in the skin,.... Or "in spreading spread" k; spreads, and proceeds to spread more and more:

after that he hath been seen of the priest for his cleansing: even after he had been viewed upon the first presentation of him to him, and after he had been twice seen by him by the end of two weeks, in which he was shut up, and after he had been pronounced clean, and had washed his clothes for his purification:

he shall be seen of the priest again; either he shall go to him of himself, or be brought to him, to be reviewed and pass under afresh examination.

k פשה תפשה "diffundendo diffuderit se", Montanus, Drusius, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

Seen of the priest for his cleansing - The purport of these words is doubtful. They probably mean “seen by the priest and pronounced clean,” and refer to the visit of the suspected leper to the priest at the end of the second week. But some have taken the words to mean “seen by the priest with a view to be pronounced clean,” and regard the sentence of the priest as provisional, holding good only until the symptoms may appear to resume their progress. Compare Leviticus 13:35.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile