Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Leviticus 14:14

And the prest shall take of the bloude of the trespace offerynge, and put it vpon the typpe of ye right eare of him that is clesed, and vpon the thombe of his right hande, and vpon the greate too of his right fote.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Atonement;   Ear;   Offerings;   Thumb;   Toe;   Thompson Chain Reference - Blood;   Torrey's Topical Textbook - Ear, the;   Hands, the;   Trespass Offering;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Leper;   Bridgeway Bible Dictionary - Leprosy;   Oil;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hand, Right Hand;   Offerings and Sacrifices;   Priest, Priesthood;   Easton Bible Dictionary - Lamb;   Fausset Bible Dictionary - Hyssop;   Lamb;   Leper;   Holman Bible Dictionary - Clean, Cleanness;   Ear;   Leviticus;   Weights and Measures;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bird;   Clean and Unclean;   Priests and Levites;   Thumb;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Purification (2);   Sheep, Shepherd;   Morrish Bible Dictionary - Cedar;   Weights and Measures;   People's Dictionary of the Bible - Leper;   Smith Bible Dictionary - Purification,;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ear;   Thumb;   Toe;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Offerings;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ear;   Log;   The Jewish Encyclopedia - Mishnah;   Right and Left;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The Kohen shall take some of the blood of the trespass offering, and the Kohen shall put it on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
King James Version
And the priest shall take some of the blood of the trespass offering, and the priest shall put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot:
Lexham English Bible
And the priest shall take some of the guilt offering's blood, and the priest shall put it on the right ear's lobe of the one who presents himself for cleansing and on his right hand's thumb and on his right foot's big toe.
New Century Version
"The priest will take some of the blood of the penalty offering and put it on the bottom of the right ear of the person to be made clean. He will also put some of it on the thumb of the person's right hand and on the big toe of the person's right foot.
New English Translation
Then the priest is to take some of the blood of the guilt offering and put it on the right earlobe of the one being cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
Amplified Bible
"The priest shall take some of the blood of the guilt offering and put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
New American Standard Bible
"The priest shall then take some of the blood of the guilt offering, and the priest shall put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
Geneva Bible (1587)
So the Priest shal take of the blood of the trespasse offring, and put it vpon the lappe of the right eare of him that shalbe clensed, and vpon the thumbe of his right hand, and vpon the great toe of his right foote.
Legacy Standard Bible
The priest shall then take some of the blood of the guilt offering, and the priest shall put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.
Contemporary English Version
The priest will smear some of the blood from this sacrifice on your right ear lobe, some on your right thumb, and some on the big toe of your right foot.
Complete Jewish Bible
The cohen is to take some of the blood of the guilt offering and put it on the tip of the right ear of the person being purified, on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.
Darby Translation
And the priest shall take of the blood of the trespass-offering, and the priest shall put it on the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot.
Easy-to-Read Version
"The priest will take some of the blood of the guilt offering. He will put some of this blood on the tip of the right ear of the person to be made clean. The priest will put some of this blood on the thumb of the right hand and on the big toe of the right foot of that person.
English Standard Version
The priest shall take some of the blood of the guilt offering, and the priest shall put it on the lobe of the right ear of him who is to be cleansed and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.
George Lamsa Translation
And the priest shall take some of the blood of the trespass offering, and the priest shall sprinkle it on the tip of the right ear of him who is to be cleansed and on the thumb of his right hand and on the great toe of his right foot;
Good News Translation
The priest shall take some of the blood of the lamb and put it on the lobe of the right ear, on the thumb of the right hand, and on the big toe of the right foot of the one of you to be declared ritually clean.
Christian Standard Bible®
The priest is to take some of the blood from the guilt offering and put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
Literal Translation
And the priest shall take some of the blood of the guilt offering; and the priest shall put it on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
American Standard Version
And the priest shall take of the blood of the trespass-offering, and the priest shall put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.
Bible in Basic English
And let the priest take some of the blood of the offering for wrongdoing and put it on the point of the right ear of him who is to be made clean, and on the thumb of his right hand and on the great toe of his right foot;
Bishop's Bible (1568)
And the priest shall take of the blood of the trespasse offering, and put it vpon the tippe of the ryght eare of hym that is to be clensed, and vpon the thumbe of his right hande, and vpon the great toe of his ryght foote.
JPS Old Testament (1917)
And the priest shall take of the blood of the guilt-offering, and the priest shall put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.
King James Version (1611)
And the Priest shall take some of the blood of the trespasse offering, and the Priest shall put it vpon the tip of the right eare of him that is to be cleansed, and vpon the thumbe of his right hand, and vpon the great toe of his right foot.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the priest shall take of the blood of the trespass-offering, and the priest shall put it on the tip of the right ear of the person under cleansing, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot.
English Revised Version
and the priest shall take of the blood of the guilt offering, and the priest shall put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot:
Berean Standard Bible
The priest is to take some of the blood from the guilt offering and put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
Wycliffe Bible (1395)
And the preest schal take of the blood of sacrifice which is offrid for trespas, and schal putte on the laste part of the riyt eere `of hym which is clensid, and on the thumbis of the riyt hond and foot.
Young's Literal Translation
`And the priest hath taken of the blood of the guilt-offering, and the priest hath put on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot;
Update Bible Version
and the priest shall take of the blood of the trespass-offering, and the priest shall put it on the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot.
Webster's Bible Translation
And the priest shall take [some] of the blood of the trespass-offering, and the priest shall put [it] upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.
World English Bible
The priest shall take some of the blood of the trespass offering, and the priest shall put it on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
New King James Version
The priest shall take some of the blood of the trespass offering, and the priest shall put it on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
New Living Translation
The priest will then take some of the blood of the guilt offering and apply it to the lobe of the right ear, the thumb of the right hand, and the big toe of the right foot of the person being purified.
New Life Bible
Then the religious leader will take some of the blood of the guilt gift. He will put it on the bottom part of the right ear of the person to be made clean. And he will put it on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.
New Revised Standard
The priest shall take some of the blood of the guilt offering and put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, and on the thumb of the right hand, and on the big toe of the right foot.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall the priest take of the blood of the guilt-bearer, and the priest shall put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, - and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot;
Douay-Rheims Bible
And the priest taking of the blood of the victim that was immolated for trespass, shall put it upon the tip of the right ear of him that is cleansed, and upon the thumb of his right hand and the great toe of his right foot.
Revised Standard Version
The priest shall take some of the blood of the guilt offering, and the priest shall put it on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot.
New American Standard Bible (1995)
"The priest shall then take some of the blood of the guilt offering, and the priest shall put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.

Contextual Overview

10 And vpo the eight daye shal he take two lambes without blemysh, and a shepe of a yeare olde without blemysh, and thre tenth deales of fyne floure for a meatofferynge, myngled with oyle, & a Logg of oyle. 11 The shall the prest presente him that is clensed and these thinges before the LORDE, before the dore of the Tabernacle of wytnesse, 12 and shal take ye one lambe, and offre it for trespace offerynge, with the Logg of oyle, & shall waue them, before ye LORDE, 13 and afterwarde slaye the lambe, where the synofferynge and burntofferynge are slayne, namely, in the holy place. For as the synofferynge, so is the trespace offerynge the prestes also, for it is most holy. 14 And the prest shall take of the bloude of the trespace offerynge, and put it vpon the typpe of ye right eare of him that is clesed, and vpon the thombe of his right hande, and vpon the greate too of his right fote. 15 Afterwarde shall he take of the oyle out of the Logg, and poure it in to his awne left hande, 16 and dyppe his right fynger in the oyle that is in his left hande, and sprenkle the oyle with his fynger seuen tymes before the LORDE. 17 As for the remnaunt of the oyle in his hande, he shall put it vpon the typpe of the right eare of him that is clensed, and vpon the thombe of his right hande, & vpon the greate too of his right fote, euen aboue vpon the bloude of the trespace offerynge. 18 But the remnaunt of the oyle in his hande, shall he poure vpon the heade of him that is clensed, and make an attonement for him before the LORDE. 19 And he shall make the synofferynge, and reconcyle him that is clesed, because of his vnclennesse. And afterwarde shall he sleye the burntofferynge,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 8:23, Leviticus 8:24, Exodus 29:20, Isaiah 1:5, Romans 6:13, Romans 6:19, Romans 12:1, 1 Corinthians 6:20, 2 Corinthians 7:1, Philippians 1:20, 1 Peter 1:14, 1 Peter 1:15, 1 Peter 2:5, 1 Peter 2:9, 1 Peter 2:10, Revelation 1:5, Revelation 1:6

Reciprocal: Leviticus 14:17 - General Leviticus 14:25 - General Hebrews 9:22 - almost

Cross-References

Genesis 12:5
So Abram toke Sarai his wife, and Lot his brothers sonne, wt all their goodes which they had gotten, and soules which they begat in Hara, and departed to go in to ye londe of Canaan.
Genesis 12:16
and Abram was well intreated for hir sake: and he had shepe, oxe, and he Asses, seruauntes, maydes, she Asses and Camels.
Genesis 13:8
Then sayde Abram vnto Lot: O let there be no strife betwene me and the, and betwene my hyrdmen and thine, for we are brethre.
Genesis 14:1
And it chaunsed in the tyme of Amraphel the kynge of Synear, Arioch the kynge of Ellasar, Kedorlaomer the kinge of Elam, & Thy deal the kynge of ye Heithen,
Genesis 14:2
That they made warre wt Bera ye kynge of Sodome, and wt Birsa the kynge of Gomorra, & with Sineab the kynge of Adama, & with Semeaber the kynge of Zeboim, and with the kynge of Bela, which is called Zoar.
Genesis 14:3
These came all together in to the brode valley, where now the salt see is:
Genesis 14:5
Therfore in the fourtenth yeare came Kedorlaomer, and the kynges yt were with him, & smote the Giauntes in Astaroth Karnaim, & Susim at Ham, & Emim in the felde of Kiriathaim,
Genesis 14:11
Then toke they all the goodes at Sodoma and Gomorra, & all their vytales, & wente their waye.
Genesis 14:12
They toke Lot also Abrams brothers sonne, & his good (for he dwelt at Sodome) and departed.
Genesis 15:3
And Abram sayde morouer: Beholde, vnto me hast thou geuen no sede: and lo, the sonne of my housholde shal be myne heyre.

Gill's Notes on the Bible

And the priest shall take [some] of the blood of the trespass offering,.... According to the Misnah r, two priests received the blood of it, one in a vessel and the other in his hand; he that received it in a vessel went and sprinkled it upon the wall (or top, as Maimonides s) of the altar; and he that received it in his hand went to the leper, and the leper having dipped himself in the chamber of the lepers, went and stood in the gate of Nicanor:

and the priest shall put [it] upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot; as was done at the consecration of the high priest, :-,

:-: now as the leper stood at the door of the tabernacle without the court, he was obliged to put in his head, his right hand, and his right foot, in order to have the blood put on them by the priest, who was in the court; and these were put in either separately one after another, or together: the tradition runs thus t, he (the leper) thrust in his head, and (the priest) put (the blood) upon the tip of his ear; his hand, and he put it upon the thumb of his hand; his foot, and he put it upon the great toe of his foot: and the application of the blood to these parts showed that the leper had now a right to hear the word of God, to partake of all privileges, to touch anything without defiling it, and to go into any house or company where he thought fit, he was now at full liberty; more evangelically these things may signify the sanctification and cleansing of those parts, and of the whole man by the blood of Christ; and particularly may signify, that as the ear is unclean, uncircumcised, and unsanctified in a leprous sinner and even there are hearing sins in the best of men, the ear is sanctified, and hearing sins removed by the blood of Christ; and as the right hand, being the instrument of action, may denote the evil works of men, and even since the most righteous performances of the best of men are attended with sin, the blood of Christ, which cleanses from all sin, had need to be put upon them; and whereas the conversation of then, which the foot may be an emblem of, is sinful and vain, it is by the blood of Christ that they are redeemed from it; and the influence of that blood sprinkled on the conscience will oblige and constrain men to live and walk soberly, righteously, and godly.

r Ut supra. (Misn. Negaim, c. 14. sect. 8) s Ut supra. (Hilchot Mechosre Capharah, c. 4. sect. 2.) t Ut supra, (r) sect. 9.

Barnes' Notes on the Bible

In the same way, and with the same significance as in Leviticus 8:23. It is said that a portion of the blood was caught by the priest in the palm of his hand as it ran from the victim.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 14:14. Upon the tip of the right ear, &c.Exodus 29:20; Exodus 29:20.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile