Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Leviticus 27:19

But yf he yt sanctified the londe, wil redeme it agayne, then shal he geue the fifth parte of syluer therto, aboue that it was set at:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jubilee;   Land;   Property;   Redemption;   Vows;   Thompson Chain Reference - Redemption;   Torrey's Topical Textbook - Dedication;   Feast of Jubilee, the;   Vows;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Anathema;   Vow;   Bridgeway Bible Dictionary - Priest;   Redemption;   Vow;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kinsman-Redeemer;   Easton Bible Dictionary - Corban;   Festivals, Religious;   Fausset Bible Dictionary - Jubilee;   Holman Bible Dictionary - Aaron;   Avenger;   Festivals;   Leviticus;   Year of Jubilee;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronology of the New Testament;   Sabbatical Year;   Morrish Bible Dictionary - Jubilee;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Year;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Agrarian Laws;   Inheritance;   Jubilee Year;   The Jewish Encyclopedia - 'Arakin;   Sidra;   Valuation;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
If he who sanctified the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of your estimation to it, and it shall be assured to him.
King James Version
And if he that sanctified the field will in any wise redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.
Lexham English Bible
And if he indeed redeems the field that is consecrated, then he shall add a fifth of your proper value's money onto it, and it shall stand for him.
New Century Version
If the person who gave the field wants to buy it back, one-fifth must be added to that price, and the field will belong to the first owner again.
New English Translation
If, however, the one who consecrated the field redeems it, he must add to it one fifth of the conversion price and it will belong to him.
Amplified Bible
'If the one who consecrates the field should ever wish to redeem it, then he shall add one-fifth of the appraisal price to it, so that it may return to him.
New American Standard Bible
'If the one who consecrates it should ever want to redeem the field, then he shall add a fifth of your assessment price to it, so that it may belong to him.
Geneva Bible (1587)
And if he that dedicateth it, will redeeme the fielde, then he shall put the fift parte of the price, that thou esteemedst it at, thereunto, and it shall remaine his.
Legacy Standard Bible
If the one who sets it apart as holy should ever wish to redeem the field, then he shall add one-fifth of your valuation price to it so that it may stand as his own.
Contemporary English Version
If you decide to buy back the land, you must pay the price plus an additional twenty percent,
Complete Jewish Bible
If the one consecrating the field wishes to redeem it, he must add one-fifth to your valuation, and the field will be set aside to revert to him.
Darby Translation
And if he that hallowed the field will in any wise redeem it, he shall add the fifth of the money of thy valuation unto it, and it shall be assured to him;
Easy-to-Read Version
If you want to buy the field back, you must add one-fifth to that price. Then you will get the field back.
English Standard Version
And if he who dedicates the field wishes to redeem it, then he shall add a fifth to its valuation price, and it shall remain his.
George Lamsa Translation
And if the man who sanctifies the field wishes to redeem it, then he shall add a fifth of the money of the valuation to it, and it shall be his.
Good News Translation
If you wish to buy your field back, you must pay the price plus an additional 20 percent.
Christian Standard Bible®
If the one who consecrated the field decides to redeem it, he must add a fifth to the assessed value, and the field will transfer back to him.
Literal Translation
And if he sanctifying the field really will redeem it, then he shall add a fifth of the silver of your evaluation to it, and it shall rise to become his.
American Standard Version
And if he that sanctified the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.
Bible in Basic English
And if the man who has given the field has a desire to get it back, let him give a fifth more than the price at which it was valued and it will be his.
Bishop's Bible (1568)
If he that consecrated the fielde wyll redeeme it agayne, let hym put the fift part of the price that thou didst value it at therunto, and it shalbe his.
JPS Old Testament (1917)
And if he that sanctified the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy valuation unto it, and it shall be assured to him.
King James Version (1611)
And if he that sanctified the field, will in any wise redeeme it, then he shal adde the fift part of the money of thy estimation vnto it, and it shall be assured to him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And if he that sanctified the field would redeem it, he shall add to its value the fifth part of the money, and it shall be his.
English Revised Version
And if he that sanctified the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.
Berean Standard Bible
And if the one who consecrated the field decides to redeem it, he must add a fifth to the assessed value, and it shall belong to him.
Wycliffe Bible (1395)
That if he that avowide wole ayenbie the feeld, he schal adde the fyuethe part of the money preisid, and he schal welde it;
Young's Literal Translation
`And if he really redeem the field -- he who is sanctifying it -- then he hath added a fifth of the money of thy valuation to it, and it hath been established to him;
Update Bible Version
And if he that sanctified the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of your estimation to it, and it shall be assured to him.
Webster's Bible Translation
And if he that sanctified the field will in any wise redeem it, then he shall add the fifth [part] of the money of thy estimation to it, and it shall be assured to him.
World English Bible
If he who sanctified the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of your estimation to it, and it shall be assured to him.
New King James Version
And if he who dedicates the field ever wishes to redeem it, then he must add one-fifth of the money of your valuation to it, and it shall belong to him.
New Living Translation
If the person who dedicated the field wants to buy it back, he must pay the value set by the priest, plus 20 percent. Then the field will again be legally his.
New Life Bible
If the man who sets it apart wants to buy his field again, he will add one-fifth part to your price. Then it will be his.
New Revised Standard
And if the one who consecrates the field wishes to redeem it, then one-fifth shall be added to its assessed value, and it shall revert to the original owner;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, if he that hath hallowed it should be pleased to redeem, the field, then shall he add the fifth part of the silver of thine estimate thereunto and it shall be assured to him.
Douay-Rheims Bible
And if he that had vowed, will redeem his field, he shall add the fifth part of the money of the estimation, and shall possess it.
Revised Standard Version
And if he who dedicates the field wishes to redeem it, then he shall add a fifth of the valuation in money to it, and it shall remain his.
New American Standard Bible (1995)
'If the one who consecrates it should ever wish to redeem the field, then he shall add one-fifth of your valuation price to it, so that it may pass to him.

Contextual Overview

14 Whan eny ma sanctifieth his house vnto the LORDE for ye Sanctuary, the prest shall value it, whether it be good or bad. And as the prest valueth it, so shal it stonde. 15 But yf he yt sanctified it, wyl redeme it, he shal geue ye fifth parte of syluer therto, aboue that it was set at: So shal it be his. 16 Yf eny man halowe a pece of lode of his heretage vnto the LORDE, it shalbe set acordinge to yt it beareth. Yf it beare an Homer of barlye, it shalbe valued at fiftye Sycles of syluer. 17 But yf he halowe his londe immediatly from the yeare of Iubilye forth, then shal it be set acordinge to ye value therof. 18 Yf he haue halowed it after the yeare of Iubilye, then shal the prest reke it, acordinge to ye yeares yt remayne vnto ye yeare of Iubilye, & therafter shal he set it the lower. 19 But yf he yt sanctified the londe, wil redeme it agayne, then shal he geue the fifth parte of syluer therto, aboue that it was set at: 20 So shal it be his. Yf he wil not lowse it out, but selleth it vnto another, then shal he redeme it nomore: 21 but the same londe whan it goeth out fre in ye yeare of Iubilye, shal be holy vnto the LORDE, as a dedicated felde, and shalbe the prestes inheritaunce. 22 Yf eny man halowe vnto the LORDE a felde, which he hath bought, and is not his inheritaunce, 23 then shal ye prest reken it, what it is worth vnto the yeare of Iubilye, & the same daye shall he geue the pryce that it is set at, vnto the LORDE for the Sanctuary.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 27:13

Cross-References

Genesis 25:25
The first that came forth, was reed, all rough as an hyde, and they called him Esau.
Genesis 27:3
Now therfore take thy geer, thy quyuer and thy bowe, and get the forth to the felde, and take me some venyson,
Genesis 27:4
and make me meate (soch as I loue) and brynge it me herein, that I may eate, yt my soule maye blesse the, before I dye.
Genesis 27:21
The sayde Isaac vnto Iacob: Come neare my sonne, that I maye fele the, whether thou be my sonne Esau or not.
Genesis 27:23
And he knew him not, for his handes were rough like as ye handes of his brother Esau. And he blessed him.
Genesis 27:24
And he sayde vnto him: art thou my sonsonne Esau? He answered: Yee I am.
Genesis 27:25
Then sayde he: Bringe me here then to eate of thy venyson my sonne, that my soule maye blesse the. Then he brought it him, and he ate: and he brought him wyne also, and he dranke.
1 Kings 13:18
He sayde vnto him: I myselfe am a prophet as well as thou, and an angell hath spoken with me by ye worde of the LORDE, and saide: Bringe him againe with the, that he maye eate bred, and drynke water. But he lyed vnto him,
1 Kings 14:2
and Ieroboam saide vnto his wyfe: Get the vp, and disguise the, so that no man perceaue that thou art Ieroboams wyfe, and go vnto Silo: beholde, there is the prophet Ahias, which promysed me yt I shulde be kynge ouer this people:
Isaiah 28:15
For ye coforte yor selues thus: Tush, death & we are at a poynte, & as for hell, we haue made a codicion with it: that though there breake out eny sore plage, it shal not come vpon vs. For with disceate wil we escape, and with nymblenes will we defende or selues.

Gill's Notes on the Bible

And if he that sanctified the field shall in any wise redeem it,.... Is desirous of it, and determined upon it at any rate, repenting that he had parted with it in this manner:

then he shall add the fifth [part] of the money of thy estimation to it: the Jerusalem Targum is, the fifth part of the shekels of silver: that is, if he has a mind to redeem it, and is resolved on it, as soon as he has sanctified it, then, besides the fifty shekels of silver it is rated at, and might be sold for to another, he must pay a fifth part thereof, that is, ten shekels more, for reasons before given,

Leviticus 27:15;

and it shall be assured to him; remain firm and stable with him, abide by him, and he in the possession of it as his property, ever after, as if he had never sanctified it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile