Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Luke 23:9

And he axed him many thinges. Neuertheles he answered him nothinge.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Herod;   Jesus, the Christ;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Silence;   Silence-Speech;   Silent, Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Herod;   Bridgeway Bible Dictionary - Galilee;   Herod;   Pilate;   Ruler;   Charles Buck Theological Dictionary - Exhortation;   Humiliation of Christ;   Fausset Bible Dictionary - Herod;   Holman Bible Dictionary - Herod's Palace;   Luke, Gospel of;   Trial of Jesus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gospels, Apocryphal;   Pilate;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Attributes of Christ;   Charger;   Herod;   Humiliation of Christ;   Nation (2);   Palestine;   Questions and Answers;   Scorn;   Silence;   Trial of Jesus;   Unconscious Faith;   Morrish Bible Dictionary - Herod, Family of;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Herod;   Jesus Christ, the Arrest and Trial of;   Pilate, Pontius;   Question;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 13;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So he kept asking him questions, but Jesus did not answer him.
King James Version (1611)
Then he questioned with him in many words, but he answered him nothing.
King James Version
Then he questioned with him in many words; but he answered him nothing.
English Standard Version
So he questioned him at some length, but he made no answer.
New American Standard Bible
And he questioned Him at some length; but He offered him no answer at all.
New Century Version
Herod asked Jesus many questions, but Jesus said nothing.
Amplified Bible
And he questioned Him at some length, but Jesus made no reply.
New American Standard Bible (1995)
And he questioned Him at some length; but He answered him nothing.
Legacy Standard Bible
And he questioned Him at some length, but He answered him nothing.
Berean Standard Bible
Herod questioned Jesus at great length, but He gave no answer.
Contemporary English Version
Herod asked him a lot of questions, but Jesus did not answer.
Complete Jewish Bible
He questioned him at great length, but Yeshua made no reply.
Darby Translation
and he questioned him in many words, but *he* answered him nothing.
Easy-to-Read Version
He asked him many questions, but Jesus said nothing.
Geneva Bible (1587)
Then questioned hee with him of many things: but he answered him nothing.
George Lamsa Translation
And he asked him many words; but Jesus gave him no answer.
Good News Translation
So Herod asked Jesus many questions, but Jesus made no answer.
Lexham English Bible
So he questioned him at considerable length, but he answered nothing to him.
Literal Translation
And he questioned Him in many words. But He answered him not a thing.
American Standard Version
And he questioned him in many words; but he answered him nothing.
Bible in Basic English
And he put a great number of questions to him, but he said nothing.
Hebrew Names Version
He questioned him with many words, but he gave no answers.
International Standard Version
So he continued to question him for a long time, but Jesushe
">[fn] gave him no answer at all.
Etheridge Translation
And many words he asked him; but Jeshu gave him no answer whatever.
Murdock Translation
And he asked him many questions; but Jesus gave him no reply.
Bishop's Bible (1568)
Then he questioned with hym many wordes: But he aunswered hym nothing.
English Revised Version
And he questioned him in many words; but he answered him nothing.
World English Bible
He questioned him with many words, but he gave no answers.
Wesley's New Testament (1755)
And he questioned him in many words, but he answered him nothing.
Weymouth's New Testament
So he put a number of questions to Him, but Jesus gave him no reply.
Wycliffe Bible (1395)
And he axide hym in many wordis; and he answeride no thing to hym.
Update Bible Version
And he questioned him in many words; but he answered him nothing.
Webster's Bible Translation
Then he questioned with him in many words; but he answered him nothing.
New English Translation
So Herod questioned him at considerable length; Jesus gave him no answer.
New King James Version
Then he questioned Him with many words, but He answered him nothing.
New Living Translation
He asked Jesus question after question, but Jesus refused to answer.
New Life Bible
Herod talked to Jesus and asked many things. But Jesus said nothing.
New Revised Standard
He questioned him at some length, but Jesus gave him no answer.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he went on to question him in a good many words; but, he, answered him, nothing.
Douay-Rheims Bible
And he questioned him in many words. But he answered him nothing.
Revised Standard Version
So he questioned him at some length; but he made no answer.
Tyndale New Testament (1525)
Then questeoned he with him of many thinges. But he answered him not one worde.
Young's Literal Translation
and was questioning him in many words, and he answered him nothing.
Mace New Testament (1729)
he plyed him therefore with many interrogatories,
Simplified Cowboy Version
But when he questioned him, Jesus stood stoically and never opened his mouth.

Contextual Overview

1 And the whole multitude of the arose, and led him vnto Pilate, 2 and begane to accuse him, and sayde: We haue founde this felowe peruertinge the people, and forbyddinge to geue trybute vnto the Emperoure, and sayeth, that he is Christ a kynge. 3 But Pilate axed him, and sayde: Art thou the kynge of the Iewes? He answered him, and sayde: Thou sayest it. 4 Pilate sayde vnto ye hye prestes and to the people: I fynde no cause in this man. 5 But they were the more fearce, and sayde: He hath moued the people, in that he hath taught here & there in all the londe of Iewry, and hath begonne at Galile vnto this place. 6 Whan Pilate herde mencion of Galile, he axed whether he were of Galile. 7 And whan he perceaued that he was vnder Herodes iurisdiccion he sent him to Herode, which was also at Ierusale in those dayes. 8 When Herode sawe Iesus, he was exceadinge glad, for he had longe bene desyrous to se him: because he had herde moch of him, & hoped to se a miracle of hi. 9 And he axed him many thinges. Neuertheles he answered him nothinge. 10 The hye prestes and scrybes stode, and accused him sore.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

but: Luke 13:32, Psalms 38:13, Psalms 38:14, Psalms 39:1, Psalms 39:2, Psalms 39:9, Isaiah 53:7, Matthew 7:6, Matthew 27:14, Acts 8:32, 1 Peter 2:23

Reciprocal: Matthew 26:62 - Answerest

Cross-References

Romans 12:17
Recompese vnto no man euell for euell. Prouyde honestie afore hade towarde euery ma.
Romans 13:8
Owe nothinge to eny man, but to loue one another. For he that loueth another, hath fulfylled the lawe.

Gill's Notes on the Bible

Then he questioned with him in many words,.... Or talked very much to him, inquiring who he was, whether John the Baptist, or no; whether it was true that he had wrought such miracles he had heard of, and how he wrought them, and by what power he performed them, and how he came by it; and used many arguments to persuade him to work a miracle at that time:

but he answered him nothing; would not give him one word in return to his many words, nor work any miracle in his presence; he answered him neither by words nor deeds; he would not indulge his curiosity, though he might have obtained his liberty by it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile