the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Mark 10:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
But from the beginning
But from the beginning of the creation, God made them male, and female.
But from the beginning of the creation God made them male and female.
But from the beginning of creation, ‘God made them male and female.'
"But from the beginning of creation, God CREATED THEM MALE AND FEMALE.
But when God made the world, ‘he made them male and female.'
"But from the beginning of creation God MADE THEM MALE AND FEMALE.
"But from the beginning of creation, God MADE THEM MALE AND FEMALE.
But from the beginning of creation, God made them male and female.
However, from the beginning of creation, 'God made them male and female.'
But in the beginning God made a man and a woman.
However, at the beginning of creation, God made them male and female.
but from [the] beginning of [the] creation God made them male and female.
But when God made the world, ‘he made people male and female.'
But at the beginning of the creation God made them male and female:
But from the very beginning God made them male and female.
But in the beginning, at the time of creation, ‘God made them male and female,' as the scripture says.
But from the beginning of creation ‘he made them male and female.
But from the beginning of creation "God made them male and female." Gen. 1:27
But from the beginning of the creation, Male and female made he them.
But from the first, male and female made he them.
But from the beginning of the creation, 'God made them male and female.
But from the beginning of creation, 'GodHe">[fn] made them male and female.'Genesis 1:27; 5:2">[fn]Genesis 1:27; 5:2;">[xr]
But from the beginning the male and the female Aloha made them.
But, from the beginning, God made them a male and a female.
But from the begynnyng of the creation, God made them male & female.
But from the beginning of the creation, Male and female made he them.
But from the beginning of the creation, 'God made them male and female.
But from the beginning of the creation God made them male and female.
but from the beginning of the creation the rule was, `Male and female did God make them.
But fro the bigynnyng of creature God made hem male and female;
But from the beginning of the creation, Male and female he made them.
But from the beginning of the creation, God made them male and female.
But from the beginning of creation he made them male and female .
But from the beginning of the creation, God 'made them male and female.' Genesis 1:27; Genesis 5:2">[fn]
But ‘God made them male and female' from the beginning of creation.
From the beginning of the world, God made them man and woman.
But from the beginning of creation, ‘God made them male and female.'
But, from the beginning of creation, male and female, made he them;
But from the beginning of the creation, God made them male and female.
But from the beginning of creation, 'God made them male and female.'
But at the fyrste creacion God made the man and woman.
but from the beginning of the creation, a male and a female God did make them;
for in the beginning of the world God formed them male and female.
From the beginning, God made cowboys and cowgirls.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the beginning: Genesis 1:1, 2 Peter 3:4
God: Genesis 1:27, Genesis 2:20-23, Genesis 5:2, Malachi 2:14-16
Reciprocal: Genesis 2:24 - and they shall be one flesh Deuteronomy 24:5 - a man Judges 21:22 - each man Malachi 2:15 - did Romans 7:3 - So then
Cross-References
Now when Ha the father of Canaan sawe his fathers preuities, he tolde his two brethren without.
Thus also begat Nemrod, which beganne to be mightie in the earth,
Iebusi, Emori, Girgosi,
And founde fat and good pasture, and a londe large on both the sydes, quyete and riche: for they of Ham dwelt there afore tyme.
When he made a waye to his fearfull indignacio, and spared not their soules from death, yee and gaue their catell ouer to the pestilence.
Israel also came in to Egipte, and Iacob was a straunger in the lode of Ham.
These dyd his tokens amoge them, and wonders in the londe of Ham.
Wonderous workes in the londe of Ham, and fearfull thinges in the reed see.
At the same tyme shal the LORDE take in honde agayne, to conquere ye remnaunt of his people (which are lefft alyue) From the Assirias, Egiptians, Arabians, Morians, Elamites, Caldeyes, Antiochias and Ilodes of the see.
Get you to horse backe, roll forth ye Charettes, come forth ye worthies: ye Morians, ye Libeans with youre buclers, ye Lideans with youre bowes:
Gill's Notes on the Bible
But from the beginning of the creation,.... Of the world, or of man: מתחלת ברייתו של עולם, "from the beginning of the creation of the world", is a way of speaking often used by the Jews r: the phrase "of the creation" is left out in the Syriac and Persic versions; and so it was in Beza's most ancient copy, and it is only read, "from the beginning", as in Mt 19:4,8, :-,
:-.
God made them male and female; the first that were created, Adam and Eve, the first parents of mankind, the first couple that came together were one male and one female; so that there could be no polygamy or divorce: Adam could not have more wives than one: nor could he put away Eve, and marry another; no provision was made for any such usages and practices; :-. In the Complutensian edition, it is added, "and said", the following words.
r Bereshit Rabba, sect. 3. fol. 2. 3. & sect. 4. fol. 4. 1.
Barnes' Notes on the Bible
See this question about divorce explained in the notes at Matthew 19:1-12.
Mark 10:12
And if a woman shall put away her husband - It would seem, from this, that a woman, among the Jews, had the power of separating herself from her husband, yet this right is not given her by the law of Moses. There is not, however, any positive evidence that females often claimed or exercised this right. Cases had occurred, indeed, in which it had been done. The wife of Herod had rejected her former husband and married Herod. And though instances of this kind “might” have been attempted to be defended by the example of Pagans, yet our Saviour was desirous of showing them that it did not free them from the charge of adultery. The apostles were going forth to teach Pagan nations, and it was proper for Christ to teach them how to act in such cases, and to show them that they were cases of real adultery.