Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Mark 14:17

At euen he came wt the twolue.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Passover;   Torrey's Topical Textbook - Evening, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Feasts and Festivals of Israel;   Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Prophecy;   Fausset Bible Dictionary - Lord's Supper;   Holman Bible Dictionary - Apostles;   Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Eucharist;   John, Gospel of;   Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Apostles;   Feeding the Multitudes;   Last Supper;   Passion Week;   Pitcher ;   Upper Room (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Chamber;   Judas;   Passover;   People's Dictionary of the Bible - Lord (2);   Smith Bible Dictionary - Mal'chus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Mark, the Gospel According to;   The Jewish Encyclopedia - Haggadah (Shel Pesaḥ);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When evening came, he arrived with the Twelve.
King James Version (1611)
And in the euening hee commeth with the twelue.
King James Version
And in the evening he cometh with the twelve.
English Standard Version
And when it was evening, he came with the twelve.
New American Standard Bible
When it was evening He came with the twelve.
New Century Version
In the evening, Jesus went to that house with the twelve.
Amplified Bible
When it was evening, He came with the twelve [disciples].
New American Standard Bible (1995)
When it was evening He came with the twelve.
Legacy Standard Bible
And when it was evening He *came with the twelve.
Berean Standard Bible
When evening came, Jesus arrived with the Twelve.
Contemporary English Version
While Jesus and the twelve disciples were eating together that evening, he said, "The one who will betray me is now eating with me."
Complete Jewish Bible
When evening came, Yeshua arrived with the Twelve.
Darby Translation
And when evening was come, he comes with the twelve.
Easy-to-Read Version
In the evening Jesus went to that house with the twelve apostles.
Geneva Bible (1587)
And at euen he came with the twelue.
George Lamsa Translation
And when it was evening, he came with his twelve.
Good News Translation
When it was evening, Jesus came with the twelve disciples.
Lexham English Bible
And when it was evening, he arrived with the twelve.
Literal Translation
And evening having come, He came with the Twelve.
American Standard Version
And when it was evening he cometh with the twelve.
Bible in Basic English
And when it was evening he came with the twelve.
Hebrew Names Version
When it was evening he came with the twelve.
International Standard Version
When evening came, Jesushe
">[fn] arrived with the twelve.Matthew 26:20;">[xr]
Etheridge Translation
And when it was evening he came with his twelve.
Murdock Translation
And when it was evening, he came with his twelve.
Bishop's Bible (1568)
And when it was nowe euen tyde, he came with the twelue.
English Revised Version
And when it was evening he cometh with the twelve.
World English Bible
When it was evening he came with the twelve.
Wesley's New Testament (1755)
And in the evening he cometh with the twelve. And as they sat and ate,
Weymouth's New Testament
When it was evening, He came with the Twelve.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the euentid was come, he cam with the twelue.
Update Bible Version
And when it was evening he comes with the twelve.
Webster's Bible Translation
And in the evening he cometh with the twelve.
New English Translation
Then, when it was evening, he came to the house with the twelve.
New King James Version
In the evening He came with the twelve.
New Living Translation
In the evening Jesus arrived with the Twelve.
New Life Bible
In the evening He came with the twelve followers.
New Revised Standard
When it was evening, he came with the twelve.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when evening arrived, he cometh, with the twelve.
Douay-Rheims Bible
And when evening was come, he cometh with the twelve.
Revised Standard Version
And when it was evening he came with the twelve.
Tyndale New Testament (1525)
And at even he came with the .xii.
Young's Literal Translation
And evening having come, he cometh with the twelve,
Mace New Testament (1729)
There he came in the evening with the twelve.
THE MESSAGE
After sunset he came with the Twelve. As they were at the supper table eating, Jesus said, "I have something hard but important to say to you: One of you is going to hand me over to the conspirators, one who at this moment is eating with me."
Simplified Cowboy Version
When evening arrived, Jesus arrived at the house with the rest of his men, including Judas the Betrayer.

Contextual Overview

12 And vpon ye first daye of swete bred, wha the Easter lambe was offered, his disciples sayde vnto him: Where wilt thou yt we go and prepare, yt thou mayest eate ye Easter labe? 13 And he sent two of his disciples, and sayde vnto them: Go youre waye into the cite, and there shal mete you a ma bearinge a pitcher with water, folowe him, 14 & where so euer he goeth in, there saye ye to the good man of the house: The Master sendeth the worde: Where is the gest house, wherin I maye eate the Easter labe, wt my disciples? 15 And he shal shewe you a greate parlour, which is paued & prepared, there make readye for vs. 16 And ye disciples wete forth, & came in to ye cite, & foude it as he had sayde vnto the. And they prepared ye Easter lambe. 17 At euen he came wt the twolue. 18 And as they sat at the table & ate, Iesus sayde: Verely I saye vnto you: One of you yt eateth wt me, shal betraye me. 19 And they were sory, & sayde vnto hi one after another: Is it I? & another (sayde:) is it I? 20 He answered & saide vnto the: One of the twolue, euen ye same yt dyppeth with me in ye platter. 21 The sonne of man truly goeth forth, as it is wrytte of hi. But wo vnto that ma, by whom the sonne of man is betrayed. It were better for the same man, that he had neuer bene borne.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Matthew 26:20, Luke 22:14

Reciprocal: Luke 22:56 - a certain maid

Cross-References

Judges 11:34
Now whan Iephthae came to Mispa vnto his house, beholde, his doughter wente out to mete him with tabrettes and daunces: and she was his onely childe, & he had els nether sonne ner doughter.
1 Samuel 18:6
It fortuned, that whan Dauid was come agayne from the slaughter of the Philistyne, the wemen wente out of all the cities of Israel with songes & daunses, to mete kynge Saul, with tymbrels, with myrth, and with fyddels.
2 Samuel 18:18
Absalom had set him vp a piler whyle he was yet alyue, which stode in the kynges valley, for he sayde: I haue no sonne, therfore shall this be a remembraunce of my name: and he called the piler after his owne name. And vnto this daie it is yet called Absaloms place.
Proverbs 14:20
The poore is hated euen of his owne neghbours, but the riche hath many frendes.
Proverbs 19:4
Riches make many frendes, but the poore is forsake of his owne frendes.
Hebrews 7:1
This Melchisedech kynge of Salem (which beynge prest of the most hye God, met Abraham as he returned agayne from the slaughter of the kynges, & blessed him,

Gill's Notes on the Bible

And in the evening he cometh with the twelve. In the afternoon, as it is very reasonable to suppose, Christ set out from Bethany with the rest of the twelve, with the other nine, and came to Jerusalem; where they were joined by Judas, who had covenanted with the chief priests to betray him, and by Peter and John, who had been sent before to prepare the passover; and when it was night, when the second evening had took place, he went with all twelve of them to the house, where the provision to eat the passover together was made for them; :-.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes at Matthew 26:20-35.

Mark 14:31

More vehemently - More earnestly, more confidently.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile