Lectionary Calendar
Monday, April 6th, 2026
Monday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Mark 16:11

And whan they herde that he lyued, and had appeared vnto her, they beleued it not.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Doubting;   Jesus, the Christ;   Thompson Chain Reference - Dead, the;   Mortality-Immortality;   Resurrection;   The Topic Concordance - Evangelism;   Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Call, Calling;   Easton Bible Dictionary - Resurrection of Christ;   Fausset Bible Dictionary - Mark, the Gospel According to;   Tongues, Gift of;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronology of the New Testament;   Gospels;   Jesus Christ;   Mark, Gospel According to;   Mss;   Sacraments;   Unwritten Sayings;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Aristion (Aristo);   Commission;   Faith ;   Lord's Day;   Manuscripts;   Unbelief (2);   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Armenian Versions of the Bible;   Baptism (Lutheran Doctrine);   Criticism of the Bible;   Mark, the Gospel According to;   Resurrection of Jesus Christ, the;   Sacraments;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 12;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Yet, when they heard that he was alive and had been seen by her, they did not believe it.
King James Version (1611)
And they, when they had heard that he was aliue, and had beene seene of her, beleeued not.
King James Version
And they, when they had heard that he was alive, and had been seen of her, believed not.
English Standard Version
But when they heard that he was alive and had been seen by her, they would not believe it.
New American Standard Bible
And when they heard that He was alive and had been seen by her, they refused to believe it.
New Century Version
But Mary told them that Jesus was alive. She said that she had seen him, but the followers did not believe her.
Amplified Bible
When they heard that He was alive and had been seen by her, they did not believe it.
New American Standard Bible (1995)
When they heard that He was alive and had been seen by her, they refused to believe it.
Legacy Standard Bible
And when they heard that He was alive and had been seen by her, they refused to believe it.
Berean Standard Bible
And when they heard that Jesus was alive and she had seen Him, they did not believe it.
Contemporary English Version
Even though they heard that Jesus was alive and that Mary had seen him, they would not believe it.
Complete Jewish Bible
But when they heard that he was alive and that she had seen him, they wouldn't believe it.
Darby Translation
And when these heard that he was alive and had been seen of her, they disbelieved [it].
Easy-to-Read Version
But Mary told them that Jesus was alive. She said that she had seen Jesus, but they did not believe her.
Geneva Bible (1587)
And when they heard that he was aliue, and had appeared to her, they beleeued it not.
George Lamsa Translation
And when they heard them saying that he was alive, and had appeared to them, they did not believe them. *
Good News Translation
and when they heard her say that Jesus was alive and that she had seen him, they did not believe her.
Lexham English Bible
And those, when they heard that he was alive and had been seen by her, refused to believe it.
Literal Translation
And those having heard that He lives, and was seen by her, they did not believe.
American Standard Version
And they, when they heard that he was alive, and had been seen of her, disbelieved.
Bible in Basic English
And they, when it came to their ears that he was living, and had been seen by her, had no belief in it.
Hebrew Names Version
When they heard that he was alive, and had been seen by her, they disbelieved.
International Standard Version
When they heard that he was alive and that he had been seen by her, they refused to believe it.Luke 24:11;">[xr]
Etheridge Translation
And they, when they had heard what they told, that he lived and had appeared to them, believed them not.
Murdock Translation
And they, when they heard [fn] say that he was alive, and that he had appeared to them, did not believe them.
Bishop's Bible (1568)
And they, when they hearde that he was alyue, and had ben seene of her, beleued it not.
English Revised Version
And they, when they heard that he was alive, and had been seen of her, disbelieved.
World English Bible
When they heard that he was alive, and had been seen by her, they disbelieved.
Wesley's New Testament (1755)
But they, hearing that he was alive, and had been seen of her, believed not.
Weymouth's New Testament
But they, when they were told that He was alive and that she had seen Him, could not believe it.
Wycliffe Bible (1395)
And thei herynge that he lyuyde, and was seyn of hir, bileueden not.
Webster's Bible Translation
And they, when they had heard that he was alive, and had been seen by her, believed not.
New English Translation
And when they heard that he was alive and had been seen by her, they did not believe.
New King James Version
And when they heard that He was alive and had been seen by her, they did not believe.
New Living Translation
But when she told them that Jesus was alive and she had seen him, they didn't believe her.
New Life Bible
But they did not believe her when she said she had seen Him alive.
New Revised Standard
But when they heard that he was alive and had been seen by her, they would not believe it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Douay-Rheims Bible
And they hearing that he was alive and had been seen by her, did not believe.
Revised Standard Version
But when they heard that he was alive and had been seen by her, they would not believe it.
Tyndale New Testament (1525)
And when they herde that he was alyve and he had appered to hyr they beleved it not.
Young's Literal Translation
and they, having heard that he is alive, and was seen by her, did not believe.
Mace New Testament (1729)
but though they heard that he was alive, and had appear'd to her, they did not believe.
Simplified Cowboy Version
They were still very upset that he had died in the first place and when they heard what she said, they didn't believe a word of it.

Contextual Overview

9 But Iesus, whan he was rysen vp early vpo the first daye of the Sabbathes, he appeared first vnto Mary Magdalene, out of whom he had cast out seuen deuels. 10 And she wete and tolde the that were with him, as they mourned and wepte. 11 And whan they herde that he lyued, and had appeared vnto her, they beleued it not. 12 After warde as two of the were walkynge, he shewed himself vnder another figure, whan they were goynge vpon the felde. 13 And they wente, and tolde the other: these they beleued not also.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

believed: Mark 16:13, Mark 16:14, Mark 9:19, Exodus 6:9, Job 9:16, Luke 24:11, Luke 24:23-35

Reciprocal: 1 Kings 10:7 - I believed Psalms 126:1 - we were like John 20:25 - We Acts 12:15 - Thou

Cross-References

Genesis 17:19
Then sayde God: Yee euen Sara thy wyfe shall beare the a sonne, and thou shalt call his name Isaac: for with him wil I make my euerlastinge couenaunt, and with his sede after him.
Exodus 3:7
And the LORDE sayde: I haue sene the trouble of my people in Egipte & haue herde their crye ouer those that oppresse them. I knowe their sorowe,
Exodus 3:9
For so moch now as the complaynte of the children of Israel is come before me, & I haue sene their oppression wherwith the Egipcians oppresse them:
1 Samuel 1:20
And after certayne dayes, she coceaued and bare a sonne, and called his name Samuel, for I haue desyred him (sayde she) of the LORDE.
Job 38:41
who prouydeth meate for the rauen, whe his yonge ones crie vnto God, ad fle aboute for want of meate?
Psalms 22:24
For he hath not despysed ner abhorred the myserable estate of the poore: he hath not hyd his face fro me, but whe I called vnto him, he herde me.
Isaiah 7:14
And therfore the LORDE shal geue you a token of himself: Beholde, a virgin shal coceaue and beare a sonne, and shal call his name Emanuel.
Luke 1:13
But the angell sayde vnto him: Feare not Zachary, for thy prayer is herde. And yi wife Elizabeth shal beare the a sonne, whose name thou shalt call Ihon,
Luke 1:31
Beholde, thou shalt coceaue in thy wobe, & beare a sonne & shalt call his name Iesus:
Luke 1:63
And he axed for wrytinge tables, wrote & sayde: His name is Ihon. And they marueyled all.

Gill's Notes on the Bible

And they, when they had heard that he was alive,.... That is, the apostles, and those that were with them; when they heard the report of Mary Magdalene, that Christ was raised from the dead, and was certainly alive; or of all the women, for the Syriac version reads, "when they heard them saying that he was alive", not only Mary Magdalene, but Joanna, and Mary the mother of James, and other women; for these all related this to the apostles, and the rest; see

Luke 24:9.

And had been seen of her; of Mary Magdalene, or "of them"; as the Syriac version reads, and as it is read in one of Beza's copies:

they believed not; the words of Mary, and the other women, for they seemed as idle tales to them, Luke 24:11, imagining they were deceived with the sight of a spectre, or apparition; and fearing the news were too good and great to be true; forgetting the words of their Lord, that he should rise again the third day, and which had been so often repeated to them; and all this through stupidity of mind, occasioned by the trouble and consternation they were in.

Barnes' Notes on the Bible

Believed not - This is proof that they did not expect his resurrection; proof that they were not easily deceived, and that nothing but the clearest evidence could undeceive them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile