Lectionary Calendar
Wednesday, June 18th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Mark 3:15

and that they might haue power to heale sicknesses, and to cast out deuyls.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostles;   Call;   Jesus, the Christ;   Miracles;   Thompson Chain Reference - Disease;   Gift;   Healed, Disease;   Healing;   Health-Disease;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Apostle;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ;   Kingdom of God;   Legalism;   Worship;   Easton Bible Dictionary - Peter;   Sermon on the Mount;   Holman Bible Dictionary - Authority;   Disciples;   Exorcism;   Mark, the Gospel of;   Parables;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exorcism;   God;   Satan;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Antichrist ;   Authority of Christ;   Church (2);   Disease;   Exorcism;   John (the Apostle);   Omnipotence;   Organization (2);   Premeditation;   Salvation;   Surname;   Morrish Bible Dictionary - New Testament;   People's Dictionary of the Bible - Apostle;   Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Pe'ter;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Authority in Religion;   Peter, the First Epistle of;   Power;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and to have authority to drive out demons.
King James Version (1611)
And to haue power to heale sickenesses, and to cast out deuils.
King James Version
And to have power to heal sicknesses, and to cast out devils:
English Standard Version
and have authority to cast out demons.
New American Standard Bible
and to have authority to cast out the demons.
New Century Version
and to have the authority to force demons out of people.
Amplified Bible
and to have authority and power to cast out demons.
Legacy Standard Bible
and to have authority to cast out the demons.
Berean Standard Bible
and to have authority to drive out demons.
Contemporary English Version
and to force out demons.
Complete Jewish Bible
and to have authority to expel demons:
Darby Translation
and to have power [to heal diseases, and] to cast out demons.
Easy-to-Read Version
He also wanted them to have the power to force demons out of people.
Geneva Bible (1587)
And that they might haue power to heale sicknesses, and to cast out deuils.
George Lamsa Translation
And to have power to heal the sick, and cast out devils.
Good News Translation
and you will have authority to drive out demons."
Lexham English Bible
and to have authority to expel demons.
Literal Translation
and to have authority to heal diseases, and to cast out the demons.
American Standard Version
and to have authority to cast out demons:
Bible in Basic English
And give them the power of driving out evil spirits:
Hebrew Names Version
and to have authority to heal sicknesses and to cast out demons:
International Standard Version
and to have the authority to drive out demons.
Etheridge Translation
and to have authority to heal diseases and to cast out devils.
Murdock Translation
and who would have power to heal the sick, and to cast out demons.
Bishop's Bible (1568)
And that they myght haue power to heale sicknesses, and to cast out deuyls.
English Revised Version
and to have authority to cast out devils:
World English Bible
and to have authority to heal sicknesses and to cast out demons:
Wesley's New Testament (1755)
And to have power to heal diseases and to cast out devils.
Weymouth's New Testament
with authority to expel the demons.
Wycliffe Bible (1395)
And he yaf to hem pouwer to heele sijknessis, and to caste out feendis.
Update Bible Version
and to have authority to cast out demons.
Webster's Bible Translation
And to have power to heal sicknesses, and to cast out demons.
New English Translation
and to have authority to cast out demons.
New King James Version
and to have power to heal sicknesses and [fn] to cast out demons:
New Living Translation
giving them authority to cast out demons.
New Life Bible
They would have the right and the power to heal diseases and to put out demons.
New Revised Standard
and to have authority to cast out demons.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and to have authority to cast out the demons;
Douay-Rheims Bible
And he gave them power to heal sicknesses, and to cast out devils.
Revised Standard Version
and have authority to cast out demons:
Tyndale New Testament (1525)
and that they might have power to heale syknesses and to cast out devyls.
Young's Literal Translation
and to have power to heal the sicknesses, and to cast out the demons.
Mace New Testament (1729)
with full power to heal diseases, and dispossess demons.
Simplified Cowboy Version
whip demons that were hurting people.
New American Standard Bible (1995)
and to have authority to cast out the demons.

Contextual Overview

13 And he wente vp in to a mountayne, and called vnto him whom he wolde, and they came vnto him. 14 And he ordeyned ye twolue, that they shulde be with him, and that he might sende them out to preach, 15 and that they might haue power to heale sicknesses, and to cast out deuyls. 16 And vnto Symon he gaue the name Peter, 17 and Iames the sonne of Zebede, and Ihon the brother of Iames, and gaue the the name Bonarges, that is to saye, the children of thonder: 18 and Andrew, and Philippe, and Bartylmew, and Mathew, and Thomas, and Iames ye sonne of Alpheus, and Taddeus, and Symon of Cana, 19 and Iudas Iscarioth which betrayed him.And they came to house. 20 Then assembled the people together agayne, in so moch that they had no leysure to eate. 21 And when they that were aboute him herde of it, they wente out to holde him. For they sayde: he taketh to moch vpon him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Matthew 10:1 - he gave

Cross-References

Genesis 3:1
Bvt the serpent was sotyller then all the beastes of the felde (which ye LORDE God had made) and sayde vnto the woman: Yee, hath God sayde indede: Ye shall not eate of all maner trees in the garden?
Genesis 3:3
But as for the frute of the tre that is in the myddes of the garden, God hath sayde: Eate not ye of it, and touch it not, lest ye dye.
Genesis 3:4
Then saide the serpent vnto the woman: Tush, ye shall not dye the death.
Genesis 3:6
And the woman sawe that ye tre was good to eate of, and lustye vnto the eyes, and a pleasaunt tre to make wyse, and toke of the frute of it, and ate, and gaue vnto hir husbande also therof, and he ate.
Genesis 3:7
Then were the eyes of them both opened, and they perceaued that they were naked, and sowed fygge leaues together, and made them apurns.
Genesis 3:8
And they herde the voyce of the LORDE God, which walked in the garden in the coole of the daye. And Adam hyd him self with his wyfe, from the presence of ye LORDE God amonge the trees of the garden.
Genesis 3:10
And he saide: I herde thy voyce in the garden, and was afrayed, because I am naked, and therfore I hyd my self.
Genesis 3:13
And the LORDE God sayde vnto the woman: wherfore hast thou done this? The woman sayde: the serpent disceaued me so, that I ate.
Genesis 3:14
Then sayde the LORDE God vnto the serpent: Because thou hast done this, cursed be thou aboue all catell and aboue all beastes of the felde. Vpon thy bely shalt thou go, & earth shalt thou eate all the dayes of thy life.
Genesis 3:15
And I wyll put enemyte betwene the and the woman, and betwene yi sede and hir sede. The same shal treade downe thy heade, and thou shalt treade him on the hele.

Gill's Notes on the Bible

And to have power to heal sicknesses,.... All manner of corporeal diseases that attend men and women:

and to cast out devils; from such who were possessed with them: that is, he chose and appointed them to be his apostles, with a view of conferring such powers upon them hereafter; for as yet, they were not vested with them, nor sent out to exercise them; no, not till near twelve months after.

Barnes' Notes on the Bible

For an account of the appointment of the apostles, see the notes at Matthew 10:1-4.

And calleth unto him whom he would - Those whom he chose; whom he was about to appoint to the apostleship. See the notes at John 15:16.

Mark 3:14

He ordained twelve - The word rendered “ordained” here does not express our notion of ordination to the ministry. It means, literally, “he made” - that is, he “appointed” twelve to be with him.

Twelve - The reason why “twelve” were chosen was, probably, that such a number would be deemed competent witnesses of what they saw; that they could not be easily charged with being excited by sympathy, or being deluded, as a multitude might; and that, being destined to go into all the world, a considerable number seemed indispensable. Perhaps, also, there was some reference to the fact that “twelve” was the number of the twelve tribes of Israel.

Mark 3:17

Boanerges - This word is made up of two Hebrew words signifying “sons of thunder,” meaning that they, on some accounts, “resembled” thunder. See the notes at Matthew 1:1. It is not known why this name was given to James and John. They are nowhere else called by it. Some suppose it was because they wished to call down fire from heaven and consume a certain village of the Samaritans, Luke 9:54. It is, however, more probable that it was on account of something fervid, and glowing, and powerful in their genius and eloquence.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Mark 3:15. To have power to heal - and to cast out devils — The business of a minister of Christ is,

1st. To preach the Gospel.

2dly. To be the physician of souls. And,

3dly. To wage war with the devil, and destroy his kingdom.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile