Lectionary Calendar
Sunday, April 26th, 2026
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Numbers 3:9

And thou shalt geue ye Leuites vnto Aaron and his sonnes for a gift, vnto euery one his awne, from amonge the children of Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Levites;   Minister, Christian;   Priest;   Scofield Reference Index - Israel;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Levites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Bridgeway Bible Dictionary - Aaron;   Levite;   Priest;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Priest, Christ as;   Worship;   Fausset Bible Dictionary - Levites;   Nethinim;   Holman Bible Dictionary - Levites;   Hastings' Dictionary of the Bible - Job;   Moses;   Priests and Levites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Levites;   Morrish Bible Dictionary - Levites ;   People's Dictionary of the Bible - Camp and encamp;   Smith Bible Dictionary - Neth'inim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Last Days at Sinai;   International Standard Bible Encyclopedia - Nazirite;   Nethinim;   The Jewish Encyclopedia - Hafṭarah;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall give the Levites to Aharon and to his sons. They are wholly given to him on the behalf of the children of Yisra'el.
King James Version
And thou shalt give the Levites unto Aaron and to his sons: they are wholly given unto him out of the children of Israel.
Lexham English Bible
You will give the Levites to Aaron and to his descendants; they are surely assigned to him from among the Israelites.
New Century Version
Give the Levites to Aaron and his sons; of all the Israelites, the Levites are given completely to him.
New English Translation
You are to assign the Levites to Aaron and his sons; they will be assigned exclusively to him out of all the Israelites.
Amplified Bible
"You shall give the Levites to Aaron and to his sons [as servants and helpers]; they are to be given wholly to him from among the Israelites.
New American Standard Bible
"So you shall assign the Levites to Aaron and to his sons; they are exclusively assigned to him from the sons of Israel.
Geneva Bible (1587)
And thou shalt giue the Leuites vnto Aaron and to his sonnes: for they are giuen him freely from among the children of Israel.
Legacy Standard Bible
You shall thus give the Levites to Aaron and to his sons; they are wholly given to him from among the sons of Israel.
Contemporary English Version
They are assigned to help Aaron and his sons,
Complete Jewish Bible
Assign the L'vi'im to Aharon and his sons; their one responsibility in regard to the people of Isra'el is to serve him.
Darby Translation
And thou shalt give the Levites to Aaron and to his sons: they are wholly given to him out of the children of Israel.
Easy-to-Read Version
"Give the Levites to Aaron and his sons. The Levites were chosen from all the Israelites to help Aaron and his sons.
English Standard Version
And you shall give the Levites to Aaron and his sons; they are wholly given to him from among the people of Israel.
George Lamsa Translation
And you shall give the Levites to Aaron and to his sons; they are wholly given to him as a gift out of the children of Israel.
Good News Translation
The only responsibility the Levites have is to serve Aaron and his sons.
Christian Standard Bible®
Assign the Levites to Aaron and his sons; they have been assigned exclusively to him from the Israelites.
Literal Translation
And you shall give the Levites to Aaron and to his son. Giving they shall be given to him out of the sons of Israel.
American Standard Version
And thou shalt give the Levites unto Aaron and to his sons: they are wholly given unto him on the behalf of the children of Israel.
Bible in Basic English
Give the Levites to Aaron and his sons; so that they may be his without question from among the children of Israel.
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt geue the Leuites vnto Aaron and to his sonnes: for they are geuen and deliuered vnto hym of the chyldren of Israel.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt give the Levites unto Aaron and to his sons; they are wholly given unto him from the children of Israel.
King James Version (1611)
And thou shalt giue the Leuites vnto Aaron and to his sonnes: they are wholly giuen vnto him out of the children of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt give the Levites to Aaron, and to his sons the priests; they are given for a gift to me of the children of Israel.
English Revised Version
And thou shalt give the Levites unto Aaron and to his sons: they are wholly given unto him on the behalf of the children of Israel.
Berean Standard Bible
Assign the Levites to Aaron and his sons; they have been given exclusively to him from among the Israelites.
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt yyue bi fre yifte the Leuytis to Aaron and hise sones, to whiche thei ben youun of the sones of Israel.
Young's Literal Translation
and thou hast given the Levites to Aaron and to his sons; they are surely given to him out of the sons of Israel.
Update Bible Version
And you shall give the Levites to Aaron and to his sons: they are wholly given to him on the behalf of the sons of Israel.
Webster's Bible Translation
And thou shalt give the Levites to Aaron and to his sons: they [are] wholly given to him out of the children of Israel.
World English Bible
You shall give the Levites to Aaron and to his sons. They are wholly given to him on the behalf of the children of Israel.
New King James Version
And you shall give the Levites to Aaron and his sons; they are given entirely to him [fn] from among the children of Israel.
New Living Translation
Assign the Levites to Aaron and his sons. They have been given from among all the people of Israel to serve as their assistants.
New Life Bible
You will give the Levites to Aaron and his sons. They are all given to him from among the people of Israel.
New Revised Standard
You shall give the Levites to Aaron and his descendants; they are unreservedly given to him from among the Israelites.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus shalt thou give the Levites unto Aaron and unto his sons, - given, given, they are unto him, from among the sons of Israel;
Douay-Rheims Bible
And thou shalt give the Levites for a gift,
Revised Standard Version
And you shall give the Levites to Aaron and his sons; they are wholly given to him from among the people of Israel.
New American Standard Bible (1995)
"You shall thus give the Levites to Aaron and to his sons; they are wholly given to him from among the sons of Israel.

Contextual Overview

1 These are the generacions of Aaron & Moses, whan ye LORDE spake vnto Moses at ye same tyme vpon mount Sinai. 2 And these are ye names of the sonnes of Aron. The firstborne, Nadab: then Abihu, Eleasar & Ithamar. 3 These are ye names of the sonnes of Aaron, which were anoynted to be prestes, & their handes fylled for ye presthode. 4 But Nadab & Abihu dyed before ye LORDE, wha they offred strauge fyre before ye LORDE, in ye wildernesse of Sinai, & had no sonnes. But Eleasar and Ithamar executed ye prestes office wt their father Aaron. 5 And the LORDE spake vnto Moses, & sayde: 6 Bringe hither the trybe of Leui, and set them before Aaron the prest, yt they maye serue wt him, & wayte vpon him 7 & vpo the whole congregacion before ye Tabernacle of witnesse, and execute the seruyce of the habitacion, 8 and kepe all the apparell of the Tabernacle of wytnesse, and wayte vpon the children of Israel, to mynistre in the seruyce of the habitacion. 9 And thou shalt geue ye Leuites vnto Aaron and his sonnes for a gift, vnto euery one his awne, from amonge the children of Israel. 10 As for Aaron & his sonnes, thou shalt appoynte them to wayte on their prestes office. Yf another preasse therto, he shal dye.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 8:19, Numbers 18:6, Numbers 18:7, Ephesians 4:8, Ephesians 4:11

Cross-References

Genesis 3:12
Then sayde Adam: The woman which thou gauest me (to beare me company) gaue me of the tre, and I ate.
Genesis 3:13
And the LORDE God sayde vnto the woman: wherfore hast thou done this? The woman sayde: the serpent disceaued me so, that I ate.
Genesis 3:17
And vnto Adam he sayde: For so moch as thou hast herkened vnto the voyce of thy wyfe, and hast eaten of the tre, wherof I commaunded the, sayenge: thou shalt not eate of it. Cursed be ye earth for thy sake. With sorowe shalt thou eate therof, all the dayes of thy life.
Genesis 3:19
In the sweate of thy face shalt thou eate thy bred, tyll thou be turned agayne vnto earth, whece thou art take: for earth thou art, and vnto earth shalt thou be turned agayne.
Genesis 3:20
And Adam called his wyfe Heua, because she is the mother of all lyuynge.
Genesis 3:21
And the LORDE God made Adam & his wyfe garmentes of skynnes, & those he put on them.
Genesis 4:9
Then sayde the LORDE vnto Cain: Where is Abell thy brother? He sayde: I can not tell. Am I my brothers keper?
Genesis 11:5
Then came ye LORDE downe, to se ye cite & tower, yt ye childre of me had buylded.
Genesis 16:8
and sayde vnto her: Agar Sarais maide, whence commest thou? & whyther wylt thou go? She sayde: I fle fro my mastresse Sarai.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt give the Levites unto Aaron and to his sons,.... To be their ministers and servants:

they [are] wholly given unto him out of the children of Israel: even all of them entirely, none excepted; the whole tribe which were not in the priestly office; those were separated from the rest of the tribes of Israel, and appointed for the service of the priests: or they were "given, given" q; which is repeated not only to show that they were wholly given, as we render it, but to denote the certainty of it, that they were really given; and especially to declare the freeness of the gift; the priests had them as free gifts, nor did they pay them any thing for, their service; they were maintained another way, namely, by the tithes of the people; and indeed the priests received a tithe out of the tithe of the Levites; so far were they from contributing any thing to their support, or in consideration of the service they did them.

q נתונים נתונים "dati, dati", Pagninus, Montanus, Vatablus, Drusius.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile