Lectionary Calendar
Saturday, April 18th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Numbers 31:5

And from amonge the thousandes of Israel they toke one thousande out of euery tribe, euen twolue thousande prepared vnto the battayll.

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Armies of Israel, the;   Desert, Journey of Israel through the;   Midianites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Midianites;   Bridgeway Bible Dictionary - Midian;   Fausset Bible Dictionary - Gideon;   Midian;   Moab;   Hastings' Dictionary of the Bible - Arm;   Midian, Mtdianites;   Morrish Bible Dictionary - Midian, Midianites ;   People's Dictionary of the Bible - Shittim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   The Jewish Encyclopedia - Hafṭarah;   Midian and Midianites;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
So there were delivered, out of the thousands of Yisra'el, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war.
King James Version
So there were delivered out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war.
Lexham English Bible
So theywere assigned from the thousands of Israel, a thousand from each tribe, twelve thousand equipped for battle.
English Standard Version
So there were provided, out of the thousands of Israel, a thousand from each tribe, twelve thousand armed for war.
New Century Version
So twelve thousand men got ready for war, a thousand men from each tribe.
New English Translation
So a thousand from every tribe, twelve thousand armed for battle in all, were provided out of the thousands of Israel.
Amplified Bible
So out of the thousands of Israel, a thousand from each tribe were selected, twelve thousand armed for war.
New American Standard Bible
So there were selected from the thousands of Israel, a thousand from each tribe, twelve thousand armed for war.
Geneva Bible (1587)
So there were taken out of the thousands of Israel, twelue thousande prepared vnto warre, of euery tribe a thousand.
Legacy Standard Bible
So there were furnished from the thousands of Israel, one thousand from each tribe, twelve thousand armed for war.
Contemporary English Version
Twelve thousand men were picked from the tribes of Israel, and after they were prepared for battle,
Complete Jewish Bible
So out of the thousands of people in Isra'el, a thousand armed men from each tribe, 12,000 altogether, were mustered for war.
Darby Translation
And there were levied out of the thousands of Israel, a thousand by tribe, twelve thousand armed for war.
Easy-to-Read Version
There will be a total of 12,000 soldiers from the tribes of Israel."
George Lamsa Translation
So there were selected out of the tribes of Israel a thousand men from each tribe, twelve thousand armed for war.
Good News Translation
So a thousand men were chosen from each tribe, a total of twelve thousand men ready for battle.
Christian Standard Bible®
So one thousand were recruited from each Israelite tribe out of the thousands in Israel—twelve thousand equipped for war.
Literal Translation
And a thousand for a tribe were given out of the thousands of Israel, twelve thousand armed ones of the army.
American Standard Version
So there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war.
Bible in Basic English
So from the thousands of Israel a thousand were taken from every tribe, twelve thousand men armed for war.
Bishop's Bible (1568)
And there were deliuered out of the thousandes of Israel, twelue thousand prepared vnto warre, of euery tribe a thousande.
JPS Old Testament (1917)
So there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war.
King James Version (1611)
So there were deliuered out of the thousands of Israel, a thousand of euery tribe, twelue thousand armed for warre.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they numbered of the thousands of Israel a thousand of each tribe, twelve thousands; these were armed for war.
English Revised Version
So there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war.
Berean Standard Bible
So a thousand men were recruited from each tribe of Israel-twelve thousand armed for war.
Wycliffe Bible (1395)
And of ech lynage thei yauen a thousynde, that is twelue thousynde of men, redi to batel;
Young's Literal Translation
And there are given out of the thousands of Israel a thousand for a tribe, twelve thousand armed ones of the host;
Update Bible Version
So there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war.
Webster's Bible Translation
So there were delivered out of the thousands of Israel, a thousand of [every] tribe, twelve thousand armed for war.
World English Bible
So there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war.
New King James Version
So there were recruited from the divisions of Israel one thousand from each tribe, twelve thousand armed for war.
New Living Translation
So they chose 1,000 men from each tribe of Israel, a total of 12,000 men armed for battle.
New Life Bible
So 1,000 men came from each of the family groups of the thousands of Israel. There were 12,000 ready for war.
New Revised Standard
So out of the thousands of Israel, a thousand from each tribe were conscripted, twelve thousand armed for battle.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And there volunteered out of the thousands of Israel, a thousand of each tribe, - twelve thousand, armed for war.
Douay-Rheims Bible
And they gave a thousand of every tribe, that is to say, twelve thousand men well appointed for battle.
Revised Standard Version
So there were provided, out of the thousands of Israel, a thousand from each tribe, twelve thousand armed for war.
THE MESSAGE
A fighting force of a thousand from each tribe of Israel—twelve thousand in all—was recruited. Moses sent them off to war, a thousand from each tribe, and also Phinehas son of Eleazar, who went as priest to the army, in charge of holy vessels and the signaling bugles.
New American Standard Bible (1995)
So there were furnished from the thousands of Israel, a thousand from each tribe, twelve thousand armed for war.

Contextual Overview

1 And the LORDE spake vnto Moses, & sayde: 2 Auenge the childre of Israel of the Madianites, yt thou mayest afterwarde be gathered vnto yi people. 3 The spake Moses vnto the people, & sayde: Harnesse some men amonge you to the warre agaynst the Madianites (yt they maye auenge ye LORDE vpon the Madianites) 4 out of euery trybe a thousande, yt out of euery trybe of Israel ye maye sende some to the battayll. 5 And from amonge the thousandes of Israel they toke one thousande out of euery tribe, euen twolue thousande prepared vnto the battayll. 6 And Moses sent them with Phineas the sonne of Eleasar the prest in to the battayll, and the holy vessels and ye trompettes to blowe in his hande.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 21:22
At the same tyme talked Abimelech and Phicol his chefe captayne with Abraham, and sayde: God is with the in all that thou doest.
Genesis 31:2
And Iacob behelde Labans countenaunce, & beholde, it was not towarde him as yesterdaye and yeryesterdaye.
Genesis 31:3
And the LORDE sayde vnto him: Departe agayne to thy fatherlade, and to thy kynred, I wyll be with the.
Genesis 31:13
I am ye God at Bethel, where thou dyddest anoynte the stone, & maydest a vowe there vnto me. Get the vp now, & departe out of this londe, & go agayne in to the londe of thy kynred.
Genesis 31:42
& yf the God of my father the God of Abraham, and the feare of Isaac had not bene on my syde, thou haddest latten me go awaye emptye. But God hath loked vpon myne aduersite and laboure, and rebuked the yesterdaye.
Genesis 31:53
The God of Abraham, and the God of Nahor, and the God of their fathers, be iudge betwene vs. And Iacob sware vnto him by the feare of his father Isaac.
Genesis 32:9
Iacob sayde morouer: O God of my father Abraha, God of my father Isaac, LORDE thou that saydest vnto me: Departe agayne to thine owne londe and to thy kynred, and I wyl do the good:
Genesis 48:15
And he blessed Ioseph, & saide: The God before who my fathers Abraha & Isaac haue walked: ye God yt hath fed me my lyfe longe vnto this daye:
Genesis 50:17
Thus shal ye saye vnto Ioseph: O forgeue thy brethren the offence and their synne, that they dyd so euell vnto the. O forgeue now this trespace of vs the seruauntes of thy fathers God. But Ioseph wepte, whan they spake so vnto him.

Gill's Notes on the Bible

So they were delivered out of the thousands of Israel,....] Several thousands very probably offered themselves voluntarily to go to the war, or however were summoned together on this account, and out of them the following number was delivered of picked and chosen men:

a thousand [of every] tribe, twelve thousand armed for war; which was but a small number to go against so considerable a nation and people; but this was done to show that the war was of the Lord, he would fight the battle, and give them victory, it being the same to him to do it with few as with many; and to encourage the people of Israel to believe the Lord would give them success against their many and powerful enemies in the land of Canaan, on the borders of which they now were.

Barnes' Notes on the Bible

Were delivered - Or, “were told off.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile