the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Numbers 32:20
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Moshe said to them, If you will do this thing, if you will arm yourselves to go before the LORD to the war,
And Moses said unto them, If ye will do this thing, if ye will go armed before the Lord to war,
So Moses said to them, "If you do this thing, if you arm yourselves before Yahweh for the war,
So Moses said to them, "If you will do this, if you will take up arms to go before the Lord for the war,
So Moses told them, "You must do these things. You must go before the Lord into battle
Then Moses replied, "If you will do this thing, and if you will arm yourselves for battle before the Lord ,
Moses replied, "If you will do as you say, if you will arm yourselves before the LORD for war,
So Moses said to them, "If you will do this, if you will arm yourselves before the LORD for the war,
And Moses saide vnto them, If ye will doe this thing, and goe armed before the Lord to warre:
So Moses said to them, "If you will do this, if you will arm yourselves before Yahweh for the war,
Moses said: You promised that you would be ready to fight for the Lord .
(RY: iv, LY: vii) Moshe said to them, "If you will do this — if you will arm yourselves to go before Adonai to the war,
And Moses said to them, If ye do this thing, if ye arm yourselves before Jehovah for war,
So Moses told them, "If you do all these things, this land will belong to you. But your soldiers must go before the Lord into battle.
And Moses said to them, If you will do this thing and arm yourselves before the LORD for war,
Moses answered, "If you really mean what you say, then here in the presence of the Lord get ready to go into battle.
Moses replied to them, “If you do this—if you arm yourselves for battle before the Lord,
And Moses said to them, If you will do this thing; if you will arm for battle before Jehovah,
And Moses said unto them, If ye will do this thing, if ye will arm yourselves to go before Jehovah to the war,
Then Moses said to them, If you will do this, arming yourselves to go before the Lord to the war,
And Moyses sayde vnto them: If ye wyll do this thyng, and go harnessed before the Lorde to warre,
And Moses said unto them: 'If ye will do this thing: if ye will arm yourselves to go before the LORD to the war,
And Moses said vnto them, If ye will doe this thing, if ye will goe armed before the Lord to warre,
And Moses said to them, If ye will do according to these words, if ye will arm yourselves before the Lord for battle,
And Moses said unto them, If ye will do this thing; If ye will arm yourselves to go before the LORD to the war,
"If you do this," Moses replied, "if you will arm yourselves before the LORD for battle,
To whiche Moises seide, If ye doen that, that ye biheten, be ye maad redi, and go ye to batel bifor the Lord;
And Moses saith unto them, `If ye do this thing: if ye are armed before Jehovah for battle,
And Moses said to them, If you will do this thing, if you will arm yourselves to go before Yahweh to the war,
And Moses said to them, If ye will do this thing, if ye will go armed before the LORD to war,
Moses said to them, If you will do this thing, if you will arm yourselves to go before Yahweh to the war,
Then Moses said to them: "If you do this thing, if you arm yourselves before the LORD for the war,
Then Moses said, "If you keep your word and arm yourselves for the Lord 's battles,
So Moses said to them, "Do as you say. Get ready for war before the Lord.
So Moses said to them, "If you do this—if you take up arms to go before the Lord for the war,
And Moses said unto them, If ye will indeed do this thing, - if ye will arm yourselves, before Yahweh, for the war;
And Moses said to them: If you do what you promise, go on well appointed for war before the Lord:
So Moses said to them, "If you will do this, if you will take up arms to go before the LORD for the war,
Moses said, "If you do what you say, take up arms before God for battle and together go across the Jordan ready, before God , to fight until God has cleaned his enemies out of the land, then when the land is secure you will have fulfilled your duty to God and Israel. Then this land will be yours to keep before God .
So Moses said to them, "If you will do this, if you will arm yourselves before the LORD for the war,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Deuteronomy 3:18-20, Joshua 1:13-15, Joshua 4:12, Joshua 4:13, Joshua 22:2-4
Reciprocal: Numbers 32:29 - General Joshua 6:8 - before the Lord Judges 11:9 - If ye bring 1 Samuel 18:17 - the Lord's
Cross-References
& sayde: Yf Esau come vpon the one droue, and smyte it, the other shal escape.
Iacob sayde morouer: O God of my father Abraha, God of my father Isaac, LORDE thou that saydest vnto me: Departe agayne to thine owne londe and to thy kynred, and I wyl do the good:
and commaunded the first and sayde: When my brother Esau meteth the, and axeth the: Whose art thou? & whyther goest thou? and whose are these that thou dryuest before the?
Then sayde Israel their father vnto the: Yf it must nedes be so, then do this: take of the best frutes of the lande in youre sackes, and brynge the man a present: a curtesy balme, and hony, and spyces, and myrre, and dates, and almondes.
Therfore must ye make youre hynder partes of one faÃshion and youre myce, which haue destroyed youre londe, that ye maye geue the God of Israel the honoure: peraduenture his hade shal be the lighter vpon you and vpon youre God, and vpon youre londe.
Then sayde his seruauntes vnto him: Beholde, we haue herde that the kynges of the house of Israel are mercifull kinges, Let vs therfore put sack cloth aboute oure loynes, and halters aboute oure neckes, & go forth to the kynge of Israel, peraduenture he shal let yi soule lyue.
no though thou woldest ofre him greate giftes to make amendes, he will not receaue them.
An angrie man stereth vp strife, but he yt is pacient stilleth discorde.
The kynges displeasure is a messaunger of death, but a wyse man wyl pacifie him.
A preuy rewarde pacifieth displeasure, and a gifte in the bosome stilleth furiousnesse.
Gill's Notes on the Bible
And Moses said unto them,.... Being better disposed towards them, and more satisfied with the reasonableness of their request, it being explained unto him:
if ye will do this thing; which they had promised:
if ye will go armed before the Lord to war; they had said they would go ready armed before the children of Israel, but Moses expresses it "before the Lord"; which is more agreeable to their encampment and order in marching, for not the standard of Reuben but that of Judah went foremost, yet the standard of Reuben marched directly before the sanctuary bore by the Kohathites, Numbers 10:18, and so might be properly said to go before the Lord, who dwelt there.