Lectionary Calendar
Sunday, August 17th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Proverbs 1:30

but abhorred my councell, and despysed my correccion.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Blindness;   Counsel;   Impenitence;   Instruction;   Obduracy (Hardness);   Opportunity;   Punishment;   Repentance;   Wicked (People);   Wisdom;   Word of God;   Young Men;   Thompson Chain Reference - Despisers;   Impiety;   Righteousness-Unrighteousness;   The Topic Concordance - Calling;   Despisement;   Evil;   Fear;   Finding;   Hate;   Hearing;   Knowledge;   Reproof;   Safety;   Wisdom;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions of the Wicked, the;   Anger of God, the;   Call of God, the;   Judgments;   Reproof;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Esau;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Quotations (2);   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Proverbs, Book of;   Wisdom;   Wisdom of God;   The Jewish Encyclopedia - Alexandrian Philosophy;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for September 20;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
were not interested in my counsel,and rejected all my correction,
Hebrew Names Version
They wanted none of my counsel. They despised all my reproof.
King James Version
They would none of my counsel: they despised all my reproof.
English Standard Version
would have none of my counsel and despised all my reproof,
New Century Version
You did not accept my advice, and you rejected my correction.
New English Translation
they did not comply with my advice, they spurned all my rebuke.
Amplified Bible
They would not accept my counsel, And they spurned all my rebuke.
New American Standard Bible
"They did not accept my advice, They disdainfully rejected every rebuke from me.
World English Bible
They wanted none of my counsel. They despised all my reproof.
Geneva Bible (1587)
They would none of my counsell, but despised all my correction.
Legacy Standard Bible
They were not willing to accept my counsel,They spurned all my reproof.
Berean Standard Bible
They accepted none of my counsel; they despised all my reproof.
Contemporary English Version
You rejected my advice and paid no attention when I warned you.
Complete Jewish Bible
they refused my counsel and despised my reproof.
Darby Translation
they would none of my counsel, they despised all my reproof:
Easy-to-Read Version
They ignored my advice and refused to be corrected.
George Lamsa Translation
They were not pleased with my counsels; they rejected all of my reproof.
Good News Translation
You have never wanted my advice or paid any attention when I corrected you.
Lexham English Bible
they were not willing to accept my counsel, they despised all my reproof.
Literal Translation
They did not desire my counsel; they despised all my reproof,
American Standard Version
They would none of my counsel, They despised all my reproof.
Bible in Basic English
They had no desire for my teaching, and my words of protest were as nothing to them.
JPS Old Testament (1917)
They would none of my counsel, they despised all my reproof.
King James Version (1611)
They would none of my counsel: they despised all my reproofe.
Bishop's Bible (1568)
They woulde none of my counsayle, but dispised all my correction.
Brenton's Septuagint (LXX)
neither would they attend to my counsels, but derided my reproofs.
English Revised Version
They would none of my counsel; they despised all my reproof:
Wycliffe Bible (1395)
nether assentiden to my councel, and depraueden al myn amendyng.
Update Bible Version
They didn't want my counsel; They despised all my reproof.
Webster's Bible Translation
They rejected my counsel: they despised all my reproof.
New King James Version
They would have none of my counsel And despised my every rebuke.
New Living Translation
They rejected my advice and paid no attention when I corrected them.
New Life Bible
They would not listen when I told them what they should do. They laughed at all my strong words.
New Revised Standard
would have none of my counsel, and despised all my reproof,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Consented not to my counsel, disdained all my rebuke,
Douay-Rheims Bible
Nor consented to my counsel, but despised all my reproof.
Revised Standard Version
would have none of my counsel, and despised all my reproof,
Young's Literal Translation
They have not consented to my counsel, They have despised all my reproof,
New American Standard Bible (1995)
"They would not accept my counsel, They spurned all my reproof.

Contextual Overview

20 Wy?dome crieth without, & putteth forth hir voyce in the stretes. 21 She calleth before ye congregacion in ye open gates, and sheweth hir wordes thorow ye cite, sayenge: 22 O ye childre, how loge wil ye loue childyshnesse? how longe wil ye scorners delyte in scornynge, & ye vnwyse be enemies vnto knowlege? 23 O turne you vnto my correccion: lo, I wil expresse my mynde vnto you, and make you vnderstode my wordes. 24 Seinge then that I haue called, and ye refused it: I haue stretched out my honde, and no ma regarded it, 25 but all my coucels haue ye despysed, and set my correccios at naught. 26 Therfore shal I also laugh in yor destruccion, and mocke you, when ye thinge that ye feare cometh vpon you: 27 euen whe ye thinge that ye be afrayed of, falleth in sodenly like a storme, and yor misery like a tempest: yee wha trouble and heuynesse cometh vpon you. 28 Then shal they call vpo me, but I wil not heare: they shal seke me early, but they shal not fynde me: 29 And yt because they hated knowlege, and receaued not ye feare of ye LORDE,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Proverbs 1:25, Psalms 81:11, Psalms 119:111, Psalms 119:173, Jeremiah 8:9, Luke 14:18-20

Reciprocal: Leviticus 26:15 - despise Numbers 14:31 - the land 1 Kings 12:8 - General Job 18:7 - his own Job 34:27 - would Psalms 106:13 - waited Psalms 107:11 - contemned Proverbs 1:7 - but Proverbs 1:23 - my reproof Proverbs 5:12 - How Proverbs 10:17 - he that Proverbs 13:13 - despiseth Proverbs 15:10 - and he Jeremiah 36:23 - he cut Hosea 4:6 - because John 1:5 - General Romans 3:11 - none that understandeth Revelation 3:18 - counsel

Cross-References

Genesis 1:15
And let them be lightes in ye firmament of heauen, to shyne vpon the earth: And so it came to passe.
Genesis 1:16
And God made two greate lightes: one greater light to rule the daye, and a lesse light to rule the night, and (he made) starres also.
Genesis 9:3
All that moueth and hath life, be youre meate. Euen as the grene herbe, so haue I geue you all.
Job 39:4
How their yoge ones growe vp & waxe greate thorow good fedinge?
Job 39:8
but to seke their pasture aboute the moutaynes, & to folowe vpon the grene grasse.
Job 39:30
His yonge ones are fed with bloude, and where eny deed body lyeth, there is he immediatly.
Job 40:15
Beholde, the cruell beaste (whom I made wt the) which eateth haye as an oxe:
Job 40:20
yt the mountaynes shulde geue him grasse, where all the beastes off the felde take their pastyme.
Psalms 104:14
Thou bryngest forth grasse for the catell, and grene herbe for the seruyce of men.
Psalms 147:9
Which geueth foder vnto ye catell, & fedeth ye yonge rauens yt call vpo him.

Gill's Notes on the Bible

They would none of my counsel,.... Neither his doctrines nor his ordinances; nor would they attend to the wholesome counsel and advice he gave them in his sermons upon the mount, and in other discourses of his at other times and places;

they despised all my reproof; for their hypocrisy, uncleanness, covetousness, and other sins they were addicted to; see Matthew 23:1; but they "derided" him for it, Luke 16:14; where the same word is used as is by the Septuagint here. These things are repeated from Proverbs 1:25, to observe their ingratitude, and how just was their ruin, and what the true cause of it.

Barnes' Notes on the Bible

This is no arbitrary sentence. The fault was all along their own. The fruit of their own ways is death.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile