Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Mace New Testament

Luke 22:8

Jesus sent Peter and John, saying, go, and make provision for our eating the paschal-lamb.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   John;   Passover;   Peter;   Thompson Chain Reference - Fall;   Peter;   Simon Peter;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - John the apostle;   Lord's supper;   Passover;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Death of Christ;   Feasts and Festivals of Israel;   Offerings and Sacrifices;   Easton Bible Dictionary - Peter;   Fausset Bible Dictionary - John the Apostle;   Mark, the Gospel According to;   Passover;   Holman Bible Dictionary - Chronology of the Biblical Period;   Exodus;   John;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - John the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Arrest ;   Betrayal;   James and John, the Sons of Zebedee;   John (the Apostle);   Last Supper;   Lord's Supper. (I.);   Numbers (2);   Passover;   Preparation ;   Toleration, Tolerance;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Passover;   People's Dictionary of the Bible - Judas;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - John, the Apostle;   Lord's Supper (Eucharist);   The Jewish Encyclopedia - Haggadah (Shel Pesaḥ);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jesus sent Peter and John, saying, “Go and make preparations for us to eat the Passover.”
King James Version (1611)
And he sent Peter and Iohn, saying, Goe and prepare vs the Passeouer, that we may eate.
King James Version
And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat.
English Standard Version
So Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, that we may eat it."
New American Standard Bible
And so Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, so that we may eat it."
New Century Version
Jesus said to Peter and John, "Go and prepare the Passover meal for us to eat."
Amplified Bible
So Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover meal for us, so that we may eat it."
New American Standard Bible (1995)
And Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, so that we may eat it."
Legacy Standard Bible
And Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, so that we may eat it."
Berean Standard Bible
Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare for us to eat the Passover."
Contemporary English Version
So Jesus said to Peter and John, "Go and prepare the Passover meal for us to eat."
Complete Jewish Bible
Yeshua sent Kefa and Yochanan, instructing them, "Go and prepare our Seder, so we can eat."
Darby Translation
And he sent Peter and John, saying, Go and prepare the passover for us, that we may eat [it].
Easy-to-Read Version
Jesus said to Peter and John, "Go and prepare the Passover meal for us to eat."
Geneva Bible (1587)
And he sent Peter and Iohn, saying, Go and prepare vs the Passeouer, that we may eate it.
George Lamsa Translation
So Jesus sent Peter and John, and said to them, Go and prepare the passover for us to eat.
Good News Translation
Jesus sent Peter and John with these instructions: "Go and get the Passover meal ready for us to eat."
Lexham English Bible
And he sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, so that we may eat it.
Literal Translation
And He sent Peter and John, saying, Having gone, prepare for us the Passover, that we may eat.
American Standard Version
And he sent Peter and John, saying, Go and make ready for us the passover, that we may eat.
Bible in Basic English
And Jesus sent Peter and John, saying, Go and make the Passover ready for us, so that we may take it.
Hebrew Names Version
He sent Kefa and Yochanan, saying, "Go and prepare the Pesach for us, that we may eat."
International Standard Version
So Jesushe
">[fn] sent Peter and John, saying, "Go and make preparations for us to eat the Passover meal."
Etheridge Translation
And Jeshu sent Kipha and Juchanon, and said to them, Go prepare for us the petscha, that we may eat.
Murdock Translation
And Jesus sent Cephas and John, and said to them; Go, prepare for us the passover, that we may eat it.
Bishop's Bible (1568)
And he sent Peter and Iohn, saying: Go and prepare vs the Passouer, that we may eate.
English Revised Version
And he sent Peter and John, saying, Go and make ready for us the passover, that we may eat.
World English Bible
He sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, that we may eat."
Wesley's New Testament (1755)
And he sent Peter and John, saying, Go and prepare us the passover, that we may eat it.
Weymouth's New Testament
Jesus sent Peter and John with instructions. "Go," He said, "and prepare the Passover for us, that we may eat it."
Wycliffe Bible (1395)
And he sente Petre and Joon, and seide, Go ye, and make ye redi to vs the pask, that we ete.
Update Bible Version
And he sent Peter and John, saying, Go and make ready for us the passover, that we may eat.
Webster's Bible Translation
And he sent Peter and John, saying, Go and prepare for us the passover, that we may eat.
New English Translation
Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us to eat."
New King James Version
And He sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, that we may eat."
New Living Translation
Jesus sent Peter and John ahead and said, "Go and prepare the Passover meal, so we can eat it together."
New Life Bible
Jesus sent Peter and John and said, "Go and get this special supper ready for us that we may eat."
New Revised Standard
So Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover meal for us that we may eat it."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he sent forth Peter and John, saying - Go, and make ready, for us, the passover, that we may eat.
Douay-Rheims Bible
And he sent Peter and John, saying: Go, and prepare for us the pasch, that we may eat.
Revised Standard Version
So Jesus sent Peter and John, saying, "Go and prepare the passover for us, that we may eat it."
Tyndale New Testament (1525)
And he sent Peter and Iohn sayinge: Goo and prepare vs the ester lambe that we maye eate.
Young's Literal Translation
and he sent Peter and John, saying, `Having gone on, prepare to us the passover, that we may eat;'
Miles Coverdale Bible (1535)
And he sent Peter and Ihon, and sayde: Go youre waye, prepare vs the Easter lambe, that we maye eate.
Simplified Cowboy Version
and Jesus sent Pete and John ahead to find the place where they would share the Passover meal together.

Contextual Overview

7 The day of unleaven'd bread being come, when the paschal-lamb was to be sacrific'd, 8 Jesus sent Peter and John, saying, go, and make provision for our eating the paschal-lamb. 9 they ask'd him, where would you have us prepare it? 10 he answered, when you are in the city, you will meet a man with a pitcher of water; follow him to the house, where he goes in: 11 and say to the man of the house, our master sent to ask for a room, where he may eat the passover with his disciples. 12 and he will show you a large upper room ready fitted: there prepare the supper. 13 so they went, and having found every thing as Jesus had said, they made ready the passover. 14 The hour of eating being come, he, and the twelve apostles sat down to table. 15 and he said to them, I have ardently desired to eat this passover with you, before I suffer. 16 for I declare unto you, I shall not celebrate this passover with you any more, to the time, when it shall have its accomplishment in the kingdom of the messiah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he: Mark 14:13-16

Go: Luke 1:6, Matthew 3:15, Galatians 4:4, Galatians 4:5

Reciprocal: Numbers 28:16 - General Deuteronomy 16:2 - sacrifice Matthew 10:2 - John Matthew 26:17 - Where Mark 14:12 - Where Luke 19:30 - General

Cross-References

Matthew 19:26
but Jesus looking at them, said, however impracticable this is to men, all things are possible to God.
John 1:29
The next day John saw Jesus coming to him, and said, "behold the lamb of God, who taketh away the sin of the world."
John 1:36
and seeing Jesus as he walked, he said, "behold the lamb of God."
Revelation 5:6
And I beheld, and saw before the throne, in the midst of the four animals, and in the midst of the elders, a lamb which seem'd to have been slain, having seven horns, and seven eyes, which are the seven spirits of God sent forth into all the earth.
Revelation 5:12
saying with a loud voice, "worthy is the lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing."
Revelation 7:14
my Lord, answer'd I, you can tell. and he said to me, these are they who came out of great tribulation, and have washed their robes, and made them white in the blood of the lamb.
Revelation 13:8
all that dwell upon the earth will worship him, whose names are not written from the foundation of the world in the book of life of the lamb, that was slain.

Gill's Notes on the Bible

And he sent Peter and John,.... That is, Jesus sent them, as the Syriac, Persic, and Ethiopic versions express it; these were two favourite disciples of Christ, and were now sent by him from Bethany to Jerusalem:

saying, go and prepare us the passover, that we may eat; it together; so servants used to be sent, to go and prepare the passover for their masters; :-.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the Matthew 26:17-19 notes, and Mark 14:12-16 notes.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 22:8-13. He sent Peter and John, c.] See the subject of these verses largely explained on Matthew 26:17-19, and Mark 14:13, Mark 14:15.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile