Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

1 Chronicles 15:22

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Chenaniah;   David;   Music;   Tact;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Music;   Obed-Edom;   Bridgeway Bible Dictionary - David;   Levite;   Psalms, book of;   Singing;   Easton Bible Dictionary - Chenaiah;   Chronicles, Books of;   Kirjath-Jearim;   Zechariah;   Fausset Bible Dictionary - Chenaniah;   Heman;   Psalms;   Holman Bible Dictionary - Amminadab;   Chenaniah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Priests and Levites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Music (2);   Morrish Bible Dictionary - Chenaniah ;   Smith Bible Dictionary - Chenani'ah;   He'man;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chenaniah;   Skill;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Chenaniah, the leader of the Levites in music, was to direct the music because he was skillful.
Hebrew Names Version
Kananyah, chief of the Levites, was over the song: he instructed about the song, because he was skillful.
King James Version
And Chenaniah, chief of the Levites, was for song: he instructed about the song, because he was skilful.
English Standard Version
Chenaniah, leader of the Levites in music, should direct the music, for he understood it.
New Century Version
The Levite leader Kenaniah was in charge of the singing, because he was very good at it.
New English Translation
Kenaniah, the leader of the Levites, was in charge of transport, for he was well-informed on this matter;
Amplified Bible
Chenaniah, leader of the Levites, was in charge of the singing; he gave instruction in singing because he was skilled.
New American Standard Bible
Chenaniah, chief of the Levites, was in charge of the singing; he gave instruction in singing because he was skillful.
World English Bible
Chenaniah, chief of the Levites, was over the song: he instructed about the song, because he was skillful.
Geneva Bible (1587)
But Chenaniah the chiefe of the Leuites had the charge, bearing ye burden in the charge, for he was able to instruct.
Legacy Standard Bible
Chenaniah, chief of the Levites, was in charge of the singing; he gave instruction in singing because he had understanding.
Berean Standard Bible
Chenaniah the head Levite was the director of the music because he was highly skilled.
Contemporary English Version
Chenaniah was chosen to be the music director, because he was a skilled musician.
Complete Jewish Bible
K'nanyahu, chief of the L'vi'im, was in charge of the singing; he was put in charge of the singing because he was skillful at it.
Darby Translation
And Chenaniah, chief of the Levites for the music, gave instruction in music, for he was skilful.
Easy-to-Read Version
The Levite leader Kenaniah was in charge of the singing. Kenaniah had this job because he was very skilled at singing.
George Lamsa Translation
And Benaiah, chief of the Levites, played every day in the booth, for they had prepared a place for him.
Good News Translation
Because of his skill in music Chenaniah was chosen to be in charge of the levitical musicians.
Lexham English Bible
And Kenaniah, chief of the Levites in singing, was to be an instructor in singing because he understood.
Literal Translation
And Chenaniah the chief of the Levites led in the song, instructing in the song, because he was skillful.
Miles Coverdale Bible (1535)
Chenania the ruler of the Leuites was the master of Musick to teach them for to synge, for he was a man of vnderstondinge.
American Standard Version
And Chenaniah, chief of the Levites, was over the song: he instructed about the song, because he was skilful.
Bible in Basic English
And Chenaniah, chief of the Levites, was master of the music: he gave directions about the song, because he was expert.
Bishop's Bible (1568)
And Chenaniahu the chiefe of the Leuites was maister of the song: for he taught other to sing, because he was a man of vnderstanding.
JPS Old Testament (1917)
And Chenaniah, chief of the Levites, was over the song; he was master in the song, because he was skilful.
King James Version (1611)
And Chenaniah chiefe of the Leuites was for song: he instructed about the song, because he was skilfull.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Chonenia chief of the Levites was master of the bands, because he was skilful.
English Revised Version
And Chenaniah, chief of the Levites, was over the song: he instructed about the song, because he was skilful.
Wycliffe Bible (1395)
forsothe Chinonye, the prince of dekenes, and of profecie, was souereyn to biforsynge melodie, for he was ful wijs;
Update Bible Version
And Chenaniah, chief of the Levites, was over the song: he instructed about the song, because he was skillful.
Webster's Bible Translation
And Chenaniah, chief of the Levites, [was] for song: he instructed about the song, because he [was] skillful.
New King James Version
Chenaniah, leader of the Levites, was instructor in charge of the music, because he was skillful;
New Living Translation
Kenaniah, the head Levite, was chosen as the choir leader because of his skill.
New Life Bible
Chenaniah, head of the Levites, was to lead the singing. He taught the singing because he was able.
New Revised Standard
Chenaniah, leader of the Levites in music, was to direct the music, for he understood it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, Chenaniah the leader of the Levites, in the service, used to give instructions in the service, because skilful was he.
Douay-Rheims Bible
And Chonenias chief of the Levites, presided over the prophecy, to give out the tunes: for he was very skilful.
Revised Standard Version
Chenani'ah, leader of the Levites in music, should direct the music, for he understood it.
Young's Literal Translation
And Chenaniah, head of the Levites, [is] over the burden; he instructeth about the burden, for he [is] intelligent.
New American Standard Bible (1995)
Chenaniah, chief of the Levites, was in charge of the singing; he gave instruction in singing because he was skillful.

Contextual Overview

1After David built houses for himself in the City of David, he cleared a place for the Chest and pitched a tent for it. Then David gave orders: "No one carries the Chest of God except the Levites; God designated them and them only to carry the Chest of God and be available full time for service in the work of worship." 3David then called everyone in Israel to assemble in Jerusalem to bring up the Chest of God to its specially prepared place. David also called in the family of Aaron and the Levites. From the family of Kohath, Uriel the head with 120 relatives; from the family of Merari, Asaiah the head with 220 relatives; from the family of Gershon, Joel the head with 130 relatives; from the family of Elizaphan, Shemaiah the head with 200 relatives; from the family of Hebron, Eliel the head with 80 relatives; from the family of Uzziel, Amminadab the head with 112 relatives. 11Then David called in Zadok and Abiathar the priests, and Uriel, Asaiah, Joel, Shemaiah, Eliel, and Amminadab the Levites. He said, "You are responsible for the Levitical families; now consecrate yourselves, both you and your relatives, and bring up the Chest of the God of Israel to the place I have set aside for it. The first time we did this, you Levites did not carry it properly, and God exploded in anger at us because we didn't make proper preparation and follow instructions." 14So the priests and Levites consecrated themselves to bring up the Chest of the God of Israel. The Levites carried the Chest of God exactly as Moses, instructed by God , commanded—carried it with poles on their shoulders, careful not to touch it with their hands. 16 David ordered the heads of the Levites to assign their relatives to sing in the choir, accompanied by a well-equipped marching band, and fill the air with joyful sound. 17The Levites assigned Heman son of Joel, and from his family, Asaph son of Berekiah, then Ethan son of Kushaiah from the family of Merari, and after them in the second rank their brothers Zechariah, Jaaziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Benaiah, Maaseiah, Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-Edom, and Jeiel as security guards. 19The members of the choir and marching band were: Heman, Asaph, and Ethan with bronze cymbals; Zechariah, Aziel, Shemiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseiah, and Benaiah with lyres carrying the melody; Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-Edom, Jeiel, and Azaziah with harps filling in the harmony; Kenaniah, the Levite in charge of music, a very gifted musician, was music director. 23Berekiah and Elkanah were porters for the Chest. The priests Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah, and Eliezer blew the trumpets before the Chest of God. Obed-Edom and Jehiah were also porters for the Chest.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for: etc. or, for the carriage, he instructed about the carriage

song: Heb. lifting up, 1 Chronicles 15:16, 1 Chronicles 15:27

he instructed: 1 Chronicles 25:7, 1 Chronicles 25:8

Reciprocal: 1 Chronicles 25:6 - for song Psalms 33:3 - play

Gill's Notes on the Bible

And Chenaniah chief of the Levites was for song,.... But the chief for the song were Heman, Asaph, and Ethan; rather

for the burden, as the Targum; for the lifting up and bearing the ark:

he instructed about the song; or about the taking up and bearing the burden, the ark; directing when to take it up, and how far to go with it, and then rest:

because he was skilful; a wise and prudent man in all things, and so proper to direct in this business.

Barnes' Notes on the Bible

For song - See the margin. Hebraists are still at variance as to the meaning of this passage, some supposing elevation or, delivery of the voice, others elevation of the ark, to be intended.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Chronicles 15:22. Chenaniah - he instructed about the song — This appears to have been the master singer; he gave the key and the time, for he presided במשא bemassa, in the elevation, probably meaning what is called pitching the tune, for he was skilful in music, and powerful in his voice, and well qualified to lead the band: be might have been precentor,


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile