the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
THE MESSAGE
1 Chronicles 26:27
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
They dedicated part of the plunder from their battles for the repair of the Lord’s temple.
Out of the spoil won in battles did they dedicate to repair the house of the LORD.
Out of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the Lord .
From spoil won in battles they dedicated gifts for the maintenance of the house of the Lord .
They also gave some of the things they had taken in wars to be used in repairing the Temple of the Lord .
They had dedicated some of the plunder taken in battles to be used for repairs on the Lord 's temple.
From spoil won in battles they dedicated gifts to maintain and repair the house of the LORD.
They dedicated part of the spoils won in battles to repair the house of the LORD.
Out of the spoil won in battles did they dedicate to repair the house of Yahweh.
(For of the battels and of the spoyles they did dedicate to maintaine the house of the Lord)
They set apart as holy part of what was won in battles and part of the spoil to repair the house of Yahweh.
They dedicated some of the plunder from their battles to the repair of the house of the LORD.
And whenever valuable things were captured in battle, these men brought some of them to the temple.
From the spoil won in wars they had dedicated these things to repair the house of Adonai .
(from the wars and out of the spoils had they dedicated [them], to maintain the house of Jehovah),
They gave some of the things taken in wars. They gave these things to be used for the Lord 's Temple.
From spoils won in battles they dedicated some to maintain the house of the LORD.
They took some of the loot they captured in battle and dedicated it for use in the Temple.
From the battles and from the spoil they had dedicated these things to strengthen the house of Yahweh.
They dedicated from the battles and the plunder, to maintain the house of Jehovah,
(of warres and spoyles had they halowed it, to repayre the house of the LORDE)
Out of the spoil won in battles did they dedicate to repair the house of Jehovah.
From the goods taken in war, they gave, as a holy offering, materials for the building of the house of the Lord.
Out of the spoyles wonne in battailes, they did dedicate to maynetayne the house of the Lorde.
Out of the spoil won in battles did they dedicate to repair the house of the LORD.
Out of the spoyles wonne in battels, did they dedicate to maintaine the house of the Lord.
things which he took out of cities and from the spoils, and consecrated some of them, so that the building of the house of God should not want supplies;
Out of the spoil won in battles did they dedicate to repair the house of the LORD.
of the batels, and of the spuylis of batels, whiche thei halewiden to the reparacioun and purtenaunce of the temple of the Lord.
They dedicated out of the spoil won in battles to repair the house of Yahweh.
Out of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the LORD.
Some of the spoils won in battles they dedicated to maintain the house of the LORD.
These men dedicated some of the plunder they had gained in battle to maintain the house of the Lord .
They set apart things taken in battles to do the work needed on the house of the Lord.
From booty won in battles they dedicated gifts for the maintenance of the house of the Lord .
out of the battles and out of the spoil, had they hallowed them , - to strengthen the provision for the house of Yahweh.
Out of the wars, and the spoils won in battles, which they had consecrated to the building and furniture of the temple of the Lord.
From spoil won in battles they dedicated gifts for the maintenance of the house of the LORD.
from the battles, even from the spoil they sanctified to strengthen the house of Jehovah;
They dedicated part of the spoil won in battles to repair the house of the LORD.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Out: Joshua 6:19
spoils won in battles: Heb. battles and spoils
to maintain: 2 Kings 12:14, Nehemiah 10:32-34
Reciprocal: Numbers 31:28 - levy 2 Kings 11:10 - king David's spears 1 Chronicles 18:11 - dedicated 2 Chronicles 15:11 - offered
Cross-References
Finally, Abimelech told Isaac: "Leave. You've become far too big for us."
But Jephthah said to the elders of Gilead: "But you hate me. You kicked me out of my family home. So why are you coming to me now? Because you are in trouble. Right?"
"But then those ‘fathers,' burning up with jealousy, sent Joseph off to Egypt as a slave. God was right there with him, though—he not only rescued him from all his troubles but brought him to the attention of Pharaoh, king of Egypt. He was so impressed with Joseph that he put him in charge of the whole country, including his own personal affairs.
"The one who had started the fight said, ‘Who put you in charge of us? Are you going to kill me like you killed that Egyptian yesterday?' When Moses heard that, realizing that the word was out, he ran for his life and lived in exile over in Midian. During the years of exile, two sons were born to him.
"This is the same Moses whom they earlier rejected, saying, ‘Who put you in charge of us?' This is the Moses that God, using the angel flaming in the burning bush, sent back as ruler and redeemer. He led them out of their slavery. He did wonderful things, setting up God-signs all through Egypt, down at the Red Sea, and out in the wilderness for forty years. This is the Moses who said to his congregation, ‘God will raise up a prophet just like me from your descendants.' This is the Moses who stood between the angel speaking at Sinai and your fathers assembled in the wilderness and took the life-giving words given to him and handed them over to us, words our fathers would have nothing to do with. "They craved the old Egyptian ways, whining to Aaron, ‘Make us gods we can see and follow. This Moses who got us out here miles from nowhere—who knows what's happened to him!' That was the time when they made a calf-idol, brought sacrifices to it, and congratulated each other on the wonderful religious program they had put together. "God wasn't at all pleased; but he let them do it their way, worship every new god that came down the pike—and live with the consequences, consequences described by the prophet Amos: Did you bring me offerings of animals and grains those forty wilderness years, O Israel? Hardly. You were too busy building shrines to war gods, to sex goddesses, Worshiping them with all your might. That's why I put you in exile in Babylon. "And all this time our ancestors had a tent shrine for true worship, made to the exact specifications God provided Moses. They had it with them as they followed Joshua, when God cleared the land of pagans, and still had it right down to the time of David. David asked God for a permanent place for worship. But Solomon built it. "Yet that doesn't mean that Most High God lives in a building made by carpenters and masons. The prophet Isaiah put it well when he wrote, "Heaven is my throne room; I rest my feet on earth. So what kind of house will you build me?" says God. "Where I can get away and relax? It's already built, and I built it." "And you continue, so bullheaded! Calluses on your hearts, flaps on your ears! Deliberately ignoring the Holy Spirit, you're just like your ancestors. Was there ever a prophet who didn't get the same treatment? Your ancestors killed anyone who dared talk about the coming of the Just One. And you've kept up the family tradition—traitors and murderers, all of you. You had God's Law handed to you by angels—gift-wrapped!—and you squandered it!" At that point they went wild, a rioting mob of catcalls and whistles and invective. But Stephen, full of the Holy Spirit, hardly noticed—he only had eyes for God, whom he saw in all his glory with Jesus standing at his side. He said, "Oh! I see heaven wide open and the Son of Man standing at God's side!" Yelling and hissing, the mob drowned him out. Now in full stampede, they dragged him out of town and pelted him with rocks. The ringleaders took off their coats and asked a young man named Saul to watch them. As the rocks rained down, Stephen prayed, "Master Jesus, take my life." Then he knelt down, praying loud enough for everyone to hear, "Master, don't blame them for this sin"—his last words. Then he died.
"And watch as I take those who call themselves true believers but are nothing of the kind, pretenders whose true membership is in the club of Satan—watch as I strip off their pretensions and they're forced to acknowledge it's you that I've loved.
Gill's Notes on the Bible
Out of the spoils won in battle did they dedicate to maintain the house of the Lord. When it should be built; for as yet it was not; both to repair it when necessary, and to provide sacrifices for it; or to confirm, strengthen, and animate the heart of the king to build it, so some, and put it into the power of his hands to do it; so the Romans dedicated the best of their spoil, and laid it up in the temple of Jupiter Feretrius, after the example of Romulus, their first king f; yea, sometimes out of the spoil they erected temples, as Tarquinius Superbus g did; or repaired and ornamented them, as the temple at Delphos, and others h.
f Vid. Valtrinum de re militar. Roman. l. 7. c. 21. g Flori Hist. l. 1. c. 7. h Vid. Strabo, Geograph. l. 6. p. 190. Liv. Hist. l. 10. c. 46.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Chronicles 26:27. The spoils won in battles did they dedicate — It seems these were intended for its repairs. This custom prevailed amongst almost all the people of the earth. All who acknowledged any supreme Being, believed that victory could only come through him; and therefore thought it quite rational to give him a share of the spoils. Proofs of this exist in all ancient histories: thus Virgil: -
Irruimus ferro, et divos, ipsumque vocamus
In partem praedamque Jovem.
AEN. iii., ver. 222.
"With weapons we the welcome prey invade:
Then call the gods for partners of our feast,
And Jove himself, the chief invited guest."
DRYDEN.
On this passage Servius observes: Ipsum vocamus. Ipsum regem deorum, cui de praeda debetur aliquid: nam Romanis moris fuit, ut bella gessuri de parte praedae aliquid numinibus pollicerentur: adeo ut Romae fuerit unum templum JOVIS PRAEDATORIS: non quod praedae praeest, sed quod ei ex praeda aliquid debeatur. "Jupiter himself, the king of the gods, to whom a portion of the prey was due: for it was a custom among the Romans, when entering on a war, to promise some part of the prey to their deities. And there was a temple at Rome dedicated to JUPITER PRAEDATOR, not because he presided over the prey, but because a part of the prey was due to him."