Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

1 Kings 1:31

Bathsheba bowed low, her face to the ground. Kneeling in reverence before the king she said, "Oh, may my master, King David, live forever!"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bath-Sheba (Bathsheba);   Civil Service;   Homage;   Intercession;   King;   Politics;   Solomon;   Thompson Chain Reference - Bath-Sheba;   Queens;   Women;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nathan;   Bridgeway Bible Dictionary - Adonijah;   Bathsheba;   Solomon;   Easton Bible Dictionary - David;   Nathan;   Solomon;   Fausset Bible Dictionary - Bathsheba;   Nathan;   Holman Bible Dictionary - Adonijah;   Nathan;   Queen;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adonijah;   Bathsheba;   Firstborn;   Israel;   Nathan;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Aeon;   Eternity;   Morrish Bible Dictionary - Bathsheba ;   Benaiah ;   Jehoiada ;   Nathan ;   Zadok ;   People's Dictionary of the Bible - Adonijah;   Bath-sheba;   David;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Attitudes;   Greeting;   Reverence;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Bathsheba knelt low with her face to the ground, paying homage to the king, and said, “May my lord King David live forever!”
Hebrew Names Version
Then Bat-Sheva bowed with her face to the eretz, and did obeisance to the king, and said, Let my lord king David live forever.
King James Version
Then Bathsheba bowed with her face to the earth, and did reverence to the king, and said, Let my lord king David live for ever.
English Standard Version
Then Bathsheba bowed with her face to the ground and paid homage to the king and said, "May my lord King David live forever!"
New Century Version
Then Bathsheba bowed facedown on the ground and knelt before the king and said, "Long live my master King David!"
New English Translation
Bathsheba bowed down to the king with her face to the floor and said, "May my master, King David, live forever!"
Amplified Bible
Bathsheba bowed down with her face to the ground, and laid herself face down before the king and said, "May my lord King David live forever!"
New American Standard Bible
Then Bathsheba bowed with her face to the ground, and prostrated herself before the king and said, "May my lord King David live forever."
Geneva Bible (1587)
Then Bath-sheba bowed her face to the earth, and did reuerence vnto the King, and said, God saue my lord King Dauid for euer.
Legacy Standard Bible
Then Bathsheba bowed with her face to the ground, and prostrated herself before the king and said, "May my lord King David live forever."
Contemporary English Version
Bathsheba bowed with her face to the ground and said, "Your Majesty, I pray that you will live a long time!"
Complete Jewish Bible
Bat-Sheva bowed with her face to the ground, prostrating herself to the king, and said, "Let my lord King David live forever."
Darby Translation
And Bathsheba bowed with her face to the earth, and did reverence to the king, and said, Let my lord king David live for ever.
Easy-to-Read Version
Then Bathsheba bowed down before the king and said, "Long live King David!"
George Lamsa Translation
Then Bath-sheba bowed with her face to the earth and did obeisance to the king, and said, Let my lord King David live for ever.
Good News Translation
Bathsheba bowed low and said, "May my lord the king live forever!"
Lexham English Bible
Then Bathsheba knelt with her face to the ground and did obeisance to the king, and she said, "May my lord, King David, live forever."
Literal Translation
And Bathsheba bowed her face to the earth, even bowing to the king, and said, Let my lord King David live forever.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then Bethseba bowed hir selfe with hir face to the grounde, and thanked the kynge and sayde: God saue my lorde kynge Dauid for euermore.
American Standard Version
Then Bath-sheba bowed with her face to the earth, and did obeisance to the king, and said, Let my lord king David live for ever.
Bible in Basic English
Then Bath-sheba went down on her face on the earth before the king giving him honour, and said, May my lord King David go on living for ever.
Bishop's Bible (1568)
Then Bethsabe bowed on her face to the earth, and dyd reuerence vnto the king, & sayde: I pray God that my lorde king Dauid may lyue for euer.
JPS Old Testament (1917)
Then Bath-sheba bowed with her face to the earth, and prostrated herself to the king, and said: 'Let my lord king David live for ever.'
King James Version (1611)
Then Bathsheba bowed with her face to the earth, and did reuerence to the king, and said, Let my lord king Dauid liue for euer.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Bersabee bowed with her face to the ground, and did obeisance to the king, and said, Let my lord king David live for ever.
English Revised Version
Then Bath–sheba bowed with her face to the earth, and did obeisance to the king, and said, Let my lord king David live for ever.
Berean Standard Bible
Bathsheba bowed facedown in homage to the king and said, "May my lord King David live forever!"
Wycliffe Bible (1395)
And Bersabee, with the cheer cast doun in to erthe, worschipide the kyng, and seide, My lord the kyng Dauid lyue with outen ende.
Young's Literal Translation
And Bath-Sheba boweth -- face to the earth -- and doth obeisance to the king, and saith, `Let my lord, king David, live to the age.'
Update Bible Version
Then Bathsheba bowed with her face to the earth, and did obeisance to the king, and said, Let my lord king David live forever.
Webster's Bible Translation
Then Bath-sheba bowed with [her] face to the earth, and did reverence to the king, and said, Let my lord king David live for ever.
World English Bible
Then Bath-sheba bowed with her face to the earth, and did obeisance to the king, and said, Let my lord king David live forever.
New King James Version
Then Bathsheba bowed with her face to the earth, and paid homage to the king, and said, "Let my lord King David live forever!"
New Living Translation
Then Bathsheba bowed down with her face to the ground before the king and exclaimed, "May my lord King David live forever!"
New Life Bible
Bathsheba put her face to the ground in front of the king and said, "May my lord King David live forever."
New Revised Standard
Then Bathsheba bowed with her face to the ground, and did obeisance to the king, and said, "May my lord King David live forever!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then Bath-sheba bowed with her face to the ground, and did homage unto the king, - and said - Let my lord, King David, live to times age-abiding!
Douay-Rheims Bible
And Bethsabee, bowing with her face to the earth, worshipped the king, saying: May my lord David live for ever.
Revised Standard Version
Then Bathshe'ba bowed with her face to the ground, and did obeisance to the king, and said, "May my lord King David live for ever!"
New American Standard Bible (1995)
Then Bathsheba bowed with her face to the ground, and prostrated herself before the king and said, "May my lord King David live forever."

Contextual Overview

11Nathan went to Bathsheba, Solomon's mother, "Did you know that Adonijah, Haggith's son, has taken over as king, and our master David doesn't know a thing about it? Quickly now, let me tell you how you can save both your own life and Solomon's. Go immediately to King David. Speak up: ‘Didn't you, my master the king, promise me, "Your son Solomon will be king after me and sit on my throne"? So why is Adonijah now king?' While you're there talking with the king, I'll come in and corroborate your story." 15Bathsheba went at once to the king in his palace bedroom. He was so old! Abishag was at his side making him comfortable. As Bathsheba bowed low, honoring the king, he said, "What do you want?" 17"My master," she said, "you promised me in God 's name, ‘Your son Solomon will be king after me and sit on my throne.' And now look what's happened—Adonijah has taken over as king, and my master the king doesn't even know it! He has thrown a huge coronation feast—cattle and grain-fed heifers and sheep—inviting all the king's sons, the priest Abiathar, and Joab head of the army. But your servant Solomon was not invited. My master the king, every eye in Israel is watching you to see what you'll do—to see who will sit on the throne of my master the king after him. If you fail to act, the moment you're buried my son Solomon and I are as good as dead." 22Abruptly, while she was telling the king all this, Nathan the prophet came in and was announced: "Nathan the prophet is here." He came before the king, honoring him by bowing deeply, his face touching the ground. 24"My master the king," Nathan began, "did you say, ‘Adonijah shall be king after me and sit on my throne'? Because that's what's happening. He's thrown a huge coronation feast—cattle, grain-fed heifers, sheep—inviting all the king's sons, the army officers, and Abiathar the priest. They're having a grand time, eating and drinking and shouting, ‘Long live King Adonijah!' But I wasn't invited, nor was the priest Zadok, nor Benaiah son of Jehoiada, nor your servant Solomon. Is this something that my master the king has done behind our backs, not telling your servants who you intended to be king after you?" 28 King David took action: "Get Bathsheba back in here." She entered and stood before the king. 29The king solemnly promised, "As God lives, the God who delivered me from every kind of trouble, I'll do exactly what I promised in God 's name, the God of Israel: Your son Solomon will be king after me and take my place on the throne. And I'll make sure it happens this very day." 31 Bathsheba bowed low, her face to the ground. Kneeling in reverence before the king she said, "Oh, may my master, King David, live forever!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

did reverence: 2 Samuel 9:6, Esther 3:2, Matthew 21:37, Ephesians 5:33, Hebrews 12:9

Let my: 1 Kings 1:25, Nehemiah 2:3, Daniel 2:4, Daniel 3:9, Daniel 5:10, Daniel 6:6, Daniel 6:21

Reciprocal: 1 Kings 1:53 - bowed himself 1 Chronicles 29:22 - and anointed

Cross-References

Genesis 1:1
First this: God created the Heavens and Earth—all you see, all you don't see. Earth was a soup of nothingness, a bottomless emptiness, an inky blackness. God's Spirit brooded like a bird above the watery abyss.
Genesis 2:2
By the seventh day God had finished his work. On the seventh day he rested from all his work. God blessed the seventh day. He made it a Holy Day Because on that day he rested from his work, all the creating God had done. This is the story of how it all started, of Heaven and Earth when they were created.
Psalms 104:24
What a wildly wonderful world, God ! You made it all, with Wisdom at your side, made earth overflow with your wonderful creations. Oh, look—the deep, wide sea, brimming with fish past counting, sardines and sharks and salmon. Ships plow those waters, and Leviathan, your pet dragon, romps in them. All the creatures look expectantly to you to give them their meals on time. You come, and they gather around; you open your hand and they eat from it. If you turned your back, they'd die in a minute— Take back your Spirit and they die, revert to original mud; Send out your Spirit and they spring to life— the whole countryside in bloom and blossom.
Psalms 104:31
The glory of God —let it last forever! Let God enjoy his creation! He takes one look at earth and triggers an earthquake, points a finger at the mountains, and volcanoes erupt.

Gill's Notes on the Bible

Then Bathsheba bowed with [her] face to the earth, and did reverence to the king,.... Thereby expressing her veneration of him, and thankfulness to him for his favour to her and her son, in fulfilling his promise and oath:

and said, let my lord King David live for ever; which though a common form of salutation of kings, not only in Israel, but in other nations, is not to be considered as a mere compliment, but as expressing the real desires and affection of her heart to the king; signifying hereby that her solicitations on the behalf of her son did not arise from any desire of the king's death; she heartily wished him health to live long and easy; and all her request was, that Solomon her son might succeed him, whenever it pleased God to remove him; or seeing he was now a dying man as it were, her prayer was that his soul might live for ever in happiness in the world to come; so Kimchi interprets it.

Barnes' Notes on the Bible

A lower and humbler obeisance than before 1 Kings 1:16. In the Assyrian sculptures ambassadors are represented with their faces actually touching the earth before the feet of the monarch.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile